summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/language/extra/fa.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'language/extra/fa.po')
-rw-r--r--language/extra/fa.po8521
1 files changed, 4267 insertions, 4254 deletions
diff --git a/language/extra/fa.po b/language/extra/fa.po
index a0cd609058..4974bcb18c 100644
--- a/language/extra/fa.po
+++ b/language/extra/fa.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: webtrees 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-12 21:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-10 13:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-26 13:05+0000\n"
"Last-Translator: Reza Modarres <Unknown>\n"
"Language-Team: webtrees-fa <webtrees-fa>\n"
@@ -50,13 +50,14 @@ msgstr ""
msgid " per time period"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:192
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:197
+#. I18N: Abbreviation for "number %s"
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:190
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:195
#, php-format
msgid "#%s"
msgstr "#%s"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:851
+#: modules_v3/googlemap/module.php:850
#, php-format
msgid "%1$d individual displayed, out of the normal total of %2$d, from %3$d generations."
msgid_plural "%1$d individuals displayed, out of the normal total of %2$d, from %3$d generations."
@@ -64,7 +65,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. I18N: %1$d is a count of individuals, %2$s is a list of their names
-#: modules_v3/googlemap/module.php:868
+#: modules_v3/googlemap/module.php:867
#, php-format
msgid "%1$d individual is missing birthplace map coordinates: %2$s."
msgid_plural "%1$d individuals are missing birthplace map coordinates: %2$s."
@@ -72,181 +73,176 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: includes/functions/functions.php:685
+#: includes/functions/functions.php:681
#, php-format
msgctxt "FEMALE"
msgid "%1$d × %2$s"
msgstr ""
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: includes/functions/functions.php:674
+#: includes/functions/functions.php:670
#, php-format
msgctxt "MALE"
msgid "%1$d × %2$s"
msgstr ""
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: includes/functions/functions.php:696
+#: includes/functions/functions.php:692
#, php-format
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "%1$d × %2$s"
msgstr ""
#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$d>=4
-#: includes/functions/functions.php:1702
+#: includes/functions/functions.php:1698
#, php-format
msgid "%1$s %2$d times removed ascending"
msgstr ""
#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$d>=4
-#: includes/functions/functions.php:1705
+#: includes/functions/functions.php:1701
#, php-format
msgid "%1$s %2$d times removed descending"
msgstr ""
-#. I18N: The placeholders are GEDCOM identifiers and tags. e.g. “INDI I123 contains a FAMC link to F234.”
-#: admin_trees_check.php:199
+#. I18N: The placeholders are GEDCOM XREFs and tags. e.g. “INDI I123 contains a FAMC link to F234.”
+#: admin_trees_check.php:201
#, php-format
msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s."
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:1429
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:1564
#, php-format
msgid "%1$s (%2$d)"
msgstr ""
-#: library/WT/Controller/Individual.php:179 library/WT/Date.php:241
+#: library/WT/Controller/Individual.php:181 library/WT/Date.php:301
#, php-format
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr ""
-#. I18N: placeholders are GEDCOM IDs, such as R123
-#: admin_trees_check.php:159
+#. I18N: %1$s is a number of KB, %2$s is a (fractional) number of seconds
+#: admin_site_upgrade.php:314
+#, php-format
+msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds."
+msgstr ""
+
+#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123
+#: admin_trees_check.php:161
#, php-format
msgid "%1$s does not exist."
msgstr ""
-#. I18N: placeholders are GEDCOM IDs, such as R123
-#: admin_trees_check.php:153
+#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123
+#: admin_trees_check.php:155
#, php-format
msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?"
msgstr ""
#. I18N: %1$s and %2$s are internal ID numbers such as R123
-#: admin_trees_check.php:190
+#: admin_trees_check.php:192
#, php-format
msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
msgstr ""
#. I18N: [...] from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds
-#: admin_site_upgrade.php:367 admin_site_upgrade.php:444
+#: admin_site_upgrade.php:368 admin_site_upgrade.php:445
#, php-format
msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds."
msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds."
msgstr[0] ""
#. I18N: %1$s is an internal ID number such as R123. %2$s and %3$s are record types, such as INDI or SOUR
-#: admin_trees_check.php:179
+#: admin_trees_check.php:181
#, php-format
msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected."
msgstr ""
#. I18N: image dimensions, width × height
-#: admin_media.php:420 library/WT/Media.php:293
+#: admin_media.php:466 library/WT/Media.php:294
#, php-format
msgid "%1$s × %2$s pixels"
msgstr ""
-#. I18N: %1$s is a number of KB, %2$s is a (fractional) number of seconds
-#: admin_site_upgrade.php:312
-#, php-format
-msgid "%1$sKB were downloaded in %2$s seconds."
-msgstr ""
-
#. I18N: A range of years, e.g. “1870–”, “1870–1920”, “–1920”
-#: library/WT/Individual.php:418
+#: library/WT/Individual.php:419
#, php-format
msgid "%1$s–%2$s"
msgstr ""
#. I18N: A complex relationship, such as “third-cousin’s great-uncle”
-#: includes/functions/functions.php:1720
+#: includes/functions/functions.php:1716
#, php-format
msgid "%1$s’s %2$s"
msgstr ""
#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See http://php.net/date for codes
-#: library/WT/I18N.php:177
+#: library/WT/I18N.php:210
msgid "%H:%i:%s"
msgstr "%g:%i:%s %a"
-#: lifespan.php:198
-#, php-format
-msgid "%s individual"
-msgid_plural "%s individuals"
-msgstr[0] "%s فرد (افراد)"
-
-#: includes/functions/functions_print.php:306 library/WT/Stats.php:3415
+#: includes/functions/functions_print.php:282 library/WT/Stats.php:4295
#, php-format
msgid "%d anonymous logged-in user"
msgid_plural "%d anonymous logged-in users"
msgstr[0] "%d کاربر ناشناس وارد شده اند"
-#: includes/functions/functions_print.php:312 library/WT/Stats.php:3425
+#: includes/functions/functions_print.php:288 library/WT/Stats.php:4305
#, php-format
msgid "%d logged-in user"
msgid_plural "%d logged-in users"
msgstr[0] "%d کاربر وارد شده اند"
-#: modules_v3/relatives/module.php:62
+#: modules_v3/relatives/module.php:57
#, php-format
msgid "%d month"
msgid_plural "%d months"
msgstr[0] "%d ماه"
-#: includes/functions/functions.php:637
+#: modules_v3/relatives/module.php:55
+#, php-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d سال"
+
+#: includes/functions/functions.php:633
#, php-format
msgctxt "FEMALE"
msgid "%d × cousin"
msgstr ""
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: includes/functions/functions.php:618
+#: includes/functions/functions.php:614
#, php-format
msgctxt "MALE"
msgid "%d × cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:656
+#: includes/functions/functions.php:652
#, php-format
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "%d × cousin"
msgstr ""
-#: modules_v3/relatives/module.php:60
-#, php-format
-msgid "%d year"
-msgid_plural "%d years"
-msgstr[0] "%d سال"
-
#. I18N: This is the format string for full dates. See http://php.net/date for codes
-#: library/WT/I18N.php:175
+#: library/WT/I18N.php:207
msgid "%j %F %Y"
msgstr "%j %F %Y"
#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
-#: library/WT/Stats.php:4072
+#: library/WT/Stats.php:5040
#, php-format
msgid "%s BCE"
msgstr ""
#. I18N: size of file in KB
-#: admin_media.php:416 library/WT/Media.php:203
+#: admin_media.php:462 library/WT/Media.php:204
#, php-format
msgid "%s KB"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:2527 library/WT/Stats.php:2531
+#: includes/functions/functions_charts.php:260 library/WT/Stats.php:3156
+#: library/WT/Stats.php:3160
#, php-format
msgid "%s child"
msgid_plural "%s children"
@@ -254,32 +250,38 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days
-#: includes/functions/functions_date.php:59 library/WT/I18N.php:380
+#: includes/functions/functions_date.php:50 library/WT/I18N.php:472
#, php-format
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] ""
-#: library/WT/I18N.php:423
+#: library/WT/I18N.php:523
#, php-format
msgid "%s day ago"
msgid_plural "%s days ago"
msgstr[0] ""
-#: library/WT/Stats.php:3067 library/WT/Stats.php:3071
+#: library/WT/Stats.php:3819 library/WT/Stats.php:3823
#, php-format
msgid "%s grandchild"
msgid_plural "%s grandchildren"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: library/WT/I18N.php:426
+#: library/WT/I18N.php:526
#, php-format
msgid "%s hour ago"
msgid_plural "%s hours ago"
msgstr[0] ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:861
+#: lifespan.php:198
+#, php-format
+msgid "%s individual"
+msgid_plural "%s individuals"
+msgstr[0] "%s فرد (افراد)"
+
+#: modules_v3/googlemap/module.php:860
#, php-format
msgid "%s individual is private."
msgid_plural "%s individuals are private."
@@ -287,32 +289,32 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. I18N: %s is a PHP function/module/setting
-#: setup.php:116
+#: setup.php:117
#, php-format
msgid "%s is disabled on this server. You cannot install webtrees until it is enabled. Please ask your server’s administrator to enable it."
msgstr ""
-#: modules_v3/user_messages/module.php:66
+#: modules_v3/user_messages/module.php:63
#, php-format
msgid "%s message"
msgid_plural "%s messages"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: library/WT/I18N.php:429
+#: library/WT/I18N.php:529
#, php-format
msgid "%s minute ago"
msgid_plural "%s minutes ago"
msgstr[0] ""
#. I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days
-#: includes/functions/functions_date.php:55 library/WT/I18N.php:372
+#: includes/functions/functions_date.php:46 library/WT/I18N.php:464
#, php-format
msgid "%s month"
msgid_plural "%s months"
msgstr[0] ""
-#: library/WT/I18N.php:420
+#: library/WT/I18N.php:520
#, php-format
msgid "%s month ago"
msgid_plural "%s months ago"
@@ -324,321 +326,286 @@ msgid "%s not implemented"
msgstr ""
#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856
-#: includes/functions/functions.php:1678
+#: includes/functions/functions.php:1674
#, php-format
msgid "%s once removed ascending"
msgstr ""
#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856
-#: includes/functions/functions.php:1681
+#: includes/functions/functions.php:1677
#, php-format
msgid "%s once removed descending"
msgstr ""
-#: library/WT/I18N.php:431
+#: library/WT/I18N.php:531
#, php-format
msgid "%s second ago"
msgid_plural "%s seconds ago"
msgstr[0] ""
#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
-#: includes/functions/functions.php:1694
+#: includes/functions/functions.php:1690
#, php-format
msgid "%s three times removed ascending"
msgstr ""
#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
-#: includes/functions/functions.php:1697
+#: includes/functions/functions.php:1693
#, php-format
msgid "%s three times removed descending"
msgstr ""
#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
-#: includes/functions/functions.php:1686
+#: includes/functions/functions.php:1682
#, php-format
msgid "%s twice removed ascending"
msgstr ""
#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
-#: includes/functions/functions.php:1689
+#: includes/functions/functions.php:1685
#, php-format
msgid "%s twice removed descending"
msgstr ""
#. I18N: Part of an age string. e.g. 7 weeks and 3 days
-#: includes/functions/functions_date.php:57 library/WT/I18N.php:376
+#: includes/functions/functions_date.php:48 library/WT/I18N.php:468
#, php-format
msgid "%s week"
msgid_plural "%s weeks"
msgstr[0] ""
-#: includes/functions/functions_date.php:50 library/WT/I18N.php:366
+#: includes/functions/functions_date.php:41 library/WT/I18N.php:458
#, php-format
msgid "%s year"
msgid_plural "%s years"
msgstr[0] ""
-#: library/WT/I18N.php:417
+#: library/WT/I18N.php:517
#, php-format
msgid "%s year ago"
msgid_plural "%s years ago"
msgstr[0] ""
-#: calendar.php:560 includes/functions/functions_print_lists.php:1867
+#: calendar.php:580 includes/functions/functions_print_lists.php:2000
#: modules_v3/yahrzeit/module.php:116
#, php-format
msgid "%s year anniversary"
msgstr ""
#. I18N: This is a percentage, such as “32.5%”. “%s” is the number, “%%” is the percent symbol. Some languages require a (non-breaking) space between the two, or a different symbol.
-#: library/WT/I18N.php:287
+#: library/WT/I18N.php:361
#, php-format
msgid "%s%%"
msgstr ""
#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
-#: library/WT/Date/Julian.php:90
+#: library/WT/Date/Julian.php:70
#, php-format
msgid "%s&nbsp;BCE"
msgstr ""
#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
-#: library/WT/Date/Julian.php:93 library/WT/Date/Julian.php:95
+#: library/WT/Date/Julian.php:73 library/WT/Date/Julian.php:75
#, php-format
msgid "%s&nbsp;CE"
msgstr ""
#. I18N: first/default option in a drop-down listbox
-#: includes/functions/functions_print.php:960
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1508 modules_v3/googlemap/module.php:1524
-#: modules_v3/user_messages/module.php:70
+#: includes/functions/functions_print.php:950
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1491 modules_v3/googlemap/module.php:1507
+#: modules_v3/user_messages/module.php:67
msgid "&lt;select&gt;"
msgstr ""
-#: search_advanced.php:112 search_advanced.php:116 search_advanced.php:120
-#: search_advanced.php:168 search_advanced.php:169 search_advanced.php:170
-#, php-format
-msgid "±%d year"
-msgid_plural "±%d years"
-msgstr[0] "±%d سال"
-
-#. I18N: Description of an individual’s age at an event. e.g. Died 14 Jan 1900 (aged 43 years)
-#: library/WT/I18N.php:395 library/WT/I18N.php:399
+#. I18N: Description of an individual’s age at an event. For example, Died 14 Jan 1900 (aged 43 years)
+#: library/WT/I18N.php:487 library/WT/I18N.php:491
#, php-format
msgid "(aged %s)"
msgstr "(%s سالگی)"
-#. I18N: Description of an individual’s age at an event. e.g. Died 14 Jan 1900 (aged less than 21 years)
-#: library/WT/I18N.php:389
+#. I18N: Description of an individual’s age at an event. For example, Died 14 Jan 1900 (aged less than 21 years)
+#: library/WT/I18N.php:481
#, php-format
msgid "(aged less than %s)"
msgstr "(کوچک تر از %s)"
-#. I18N: Description of an individual’s age at an event. e.g. Died 14 Jan 1900 (aged more than 21 years)
-#: library/WT/I18N.php:392
+#. I18N: Description of an individual’s age at an event. For example, Died 14 Jan 1900 (aged more than 21 years)
+#: library/WT/I18N.php:484
#, php-format
msgid "(aged more than %s)"
msgstr "(بزرگ تر از %s)"
#. I18N: %s is a placeholder for a number
-#: library/WT/I18N.php:699
+#: library/WT/I18N.php:980
#, php-format
msgid "(filtered from %s total entries)"
msgstr "فیلتر شده از %s مقدار"
-#. I18N: Description of an individual’s age at an event. e.g. Died 14 Jan 1900 (in childhood)
-#: library/WT/I18N.php:360
+#. I18N: Description of an individual’s age at an event. For example, Died 14 Jan 1900 (in childhood)
+#: library/WT/I18N.php:452
msgid "(in childhood)"
msgstr "(در کودکی)"
-#. I18N: Description of an individual’s age at an event. e.g. Died 14 Jan 1900 (in infancy)
-#: library/WT/I18N.php:357
+#. I18N: Description of an individual’s age at an event. For example, Died 14 Jan 1900 (in infancy)
+#: library/WT/I18N.php:449
msgid "(in infancy)"
msgstr "(در طفولیت)"
-#. I18N: Description of an individual’s age at an event. e.g. Died 14 Jan 1900 (stillborn)
-#: library/WT/I18N.php:354
+#. I18N: Description of an individual’s age at an event. For example, Died 14 Jan 1900 (stillborn)
+#: library/WT/I18N.php:446
msgid "(stillborn)"
msgstr "(به هنگام تولد)"
#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items.
-#: library/WT/I18N.php:195
+#: library/WT/I18N.php:227
msgid ", "
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4087
+#: library/WT/Stats.php:5067
msgctxt "CENTURY"
msgid "10th"
msgstr "۱۰م"
-#: library/WT/Stats.php:4086
+#: library/WT/Stats.php:5065
msgctxt "CENTURY"
msgid "11th"
msgstr "۱۱م"
-#: library/WT/Stats.php:4085
+#: library/WT/Stats.php:5063
msgctxt "CENTURY"
msgid "12th"
msgstr "۱۲م"
-#: library/WT/Stats.php:4084
+#: library/WT/Stats.php:5061
msgctxt "CENTURY"
msgid "13th"
msgstr "۱۳م"
-#: library/WT/Stats.php:4083
+#: library/WT/Stats.php:5059
msgctxt "CENTURY"
msgid "14th"
msgstr "۱۴م"
-#: library/WT/Stats.php:4082
+#: library/WT/Stats.php:5057
msgctxt "CENTURY"
msgid "15th"
msgstr "۱۵م"
-#: library/WT/Stats.php:4081
+#: library/WT/Stats.php:5055
msgctxt "CENTURY"
msgid "16th"
msgstr "۱۶م"
-#: library/WT/Stats.php:4080
+#: library/WT/Stats.php:5053
msgctxt "CENTURY"
msgid "17th"
msgstr "۱۷م"
-#: library/WT/Stats.php:4079
+#: library/WT/Stats.php:5051
msgctxt "CENTURY"
msgid "18th"
msgstr "۱۸م"
-#: library/WT/Stats.php:4078
+#: library/WT/Stats.php:5049
msgctxt "CENTURY"
msgid "19th"
msgstr "۱۹ام"
-#: library/WT/Stats.php:4096
+#: library/WT/Stats.php:5085
msgctxt "CENTURY"
msgid "1st"
msgstr "اول"
-#: library/WT/Stats.php:4077
+#: library/WT/Stats.php:5047
msgctxt "CENTURY"
msgid "20th"
msgstr "۲۰ام"
-#: library/WT/Stats.php:4076
+#: library/WT/Stats.php:5045
msgctxt "CENTURY"
msgid "21st"
msgstr "۲۱ام"
-#: library/WT/Stats.php:4095
+#: library/WT/Stats.php:5083
msgctxt "CENTURY"
msgid "2nd"
msgstr "دوم"
-#: library/WT/Stats.php:4094
+#: library/WT/Stats.php:5081
msgctxt "CENTURY"
msgid "3rd"
msgstr "سوم"
-#: library/WT/Stats.php:4093
+#: library/WT/Stats.php:5079
msgctxt "CENTURY"
msgid "4th"
msgstr "۴م"
-#: library/WT/Stats.php:4092
+#: library/WT/Stats.php:5077
msgctxt "CENTURY"
msgid "5th"
msgstr "۵م"
-#: library/WT/Stats.php:4091
+#: library/WT/Stats.php:5075
msgctxt "CENTURY"
msgid "6th"
msgstr "۶م"
-#: library/WT/Stats.php:4090
+#: library/WT/Stats.php:5073
msgctxt "CENTURY"
msgid "7th"
msgstr "۷م"
-#: library/WT/Stats.php:4089
+#: library/WT/Stats.php:5071
msgctxt "CENTURY"
msgid "8th"
msgstr "۸م"
-#: library/WT/Stats.php:4088
+#: library/WT/Stats.php:5069
msgctxt "CENTURY"
msgid "9th"
msgstr "۹م"
#: help_text.php:559
-msgid "<b>GUID</b> in this context is an acronym for “Globally Unique ID”.<br><br>GUIDs are intended to help identify each individual in a manner that is repeatable, so that central organizations such as the Family History Center of the LDS church in Salt Lake City, or even compatible programs running on your own server, can determine whether they are dealing with the same individual no matter where the GEDCOM originates. The goal of the Family History Center is to have a central repository of genealogical data and expose it through web services. This will enable any program to access the data and update their data within it.<br><br>If you do not intend to share this GEDCOM with anyone else, you do not need to let <b>webtrees</b> create these GUIDs; however, doing so will do no harm other than increasing the size of your GEDCOM."
+msgid "<b>GUID</b> in this context is an acronym for “Globally Unique ID”.<br><br>GUIDs are intended to help identify each individual in a manner that is repeatable, so that central organizations such as the Family History Center of the LDS church in Salt Lake City, or even compatible programs running on your own server, can determine whether they are dealing with the same individual no matter where the GEDCOM file originates. The goal of the Family History Center is to have a central repository of genealogical data and expose it through web services. This will enable any program to access the data and update their data within it.<br><br>If you do not intend to share this GEDCOM file with anyone else, you do not need to let webtrees create these GUIDs; however, doing so will do no harm other than increasing the size of your GEDCOM file."
msgstr ""
#: help_text.php:1318
-msgid "<b>Important note:</b> The transfer wizard is not able to assist with moving media items. You will need to set up and move or copy your media configuration and objects separately after the transfer wizard is finished."
+msgid "<b>Important note:</b> The transfer wizard is not able to assist with moving media items. You will need to set up and move or copy your media configuration and objects separately after the transfer wizard is finished."
msgstr ""
#: help_text.php:1007
msgid "<b>No</b> means that authenticated users can see the details of all living individuals. <b>Yes</b> means that users can only see the private information of living individuals they are related to.<br><br>This option sets the default for all users who have access to this genealogical database. The administrator can override this option for individual users by editing the user’s account details."
msgstr ""
-#: message.php:118
+#: message.php:121
msgid "<b>Please note:</b> Private information of living individuals will only be given to family relatives and close friends. You will be asked to verify your relationship before you will receive any private data. Sometimes information of dead individuals may also be private. If this is the case, it is because there is not enough information known about the individual to determine whether they are alive or not and we probably do not have more information on this individual.<br><br>Before asking a question, please verify that you are inquiring about the correct individual by checking dates, places, and close relatives. If you are submitting changes to the genealogical data, please include the sources where you obtained the data."
msgstr "به یاد داشته باشید: اطلاعات شخصی افرادی که در قید حیات هستند فقط برای اعضای خانواده و خویشاوندان نزدیک و البته دوستان ایشان به نمایش گذاشته خواهند شد. در هر صورت قبل از مشاهده هرگونه اطلاعات شخصی از شما در مورد رابطه‌ خویشاوندی با فرد مورد نظر پرسیده خواهد شد. بعضا ممکن است این موارد برای افراد متوفی نیز صدق کند که این موارد بیشتر به دلیل عدم وجود اطلاعات کافی در مورد فرد است، در صورتی که تغییراتی در اطلاعات خویشاوندان خود ایجاد می کنید، جهت بررسی بهتر توسط مدیریتابتدا منابع خود را ارائه کنید."
-#: help_text.php:1063
-msgid "<b>webtrees</b> allows you to copy up to 10 facts, with all their details, to a clipboard. This clipboard is different from the clippings cart that you can use to export portions of your database.<br><br>You can select any of the facts from the clipboard and copy the selected fact to the individual, family, media, source, or repository record currently being edited. However, you cannot copy facts of dissimilar record types. For example, you cannot copy a marriage fact to a source or an individual record since the marriage fact is associated only with family records.<br><br>This is very helpful when entering similar facts, such as census facts, for many individuals or families."
-msgstr ""
-
-#. I18N: %s is a database name/identifier
-#: admin_pgv_to_wt.php:79
-#, php-format
-msgid "<b>webtrees</b> cannot connect to the PhpGedView database: %s."
-msgstr "سیستم نمی تواند به دیتابیس موردنظر متصل شود : %s"
-
-#: help_text.php:1180
-msgid "<b>webtrees</b> has several different contact methods. The administrator determines which method will be used to contact him. You have control over the method to be used to contact <u>you</u>. Depending on site configuration, some of the listed methods may not be available to you."
-msgstr ""
-
-#: setup.php:261
-#, php-format
-msgid "<b>webtrees</b> needs a MySQL database, version %s or later."
-msgstr "webtrees به یک دیتابیس MySQL، حداقل نسخه %s نیازمند است"
-
-#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting
-#: help_text.php:734
-msgid "<b>webtrees</b> needs to send emails, such as password reminders and site notifications. To do this, it can use this server’s built in PHP mail facility (which is not always available) or an external SMTP (mail-relay) service, for which you will need to provide the connection details."
-msgstr "این سیستم نیازمند ارسال ایمیل هایی نظیر رمزهای عبور، اطلاع رسانی های مرتبط با سیستم می باشد. به این جهت سیستم می تواند از تابع پیش فرض میل (که همیشه در دسترس نیست) و یا از یک سرور SMTP خارجی استفاده نماید. جهت اتصال با هر کدام یک از این دو شما بایستی اطلاعات مورد نیاز را وارد نمایید."
-
-#: help_text.php:778
-msgid "<b>webtrees</b> reply address"
-msgstr ""
-
-#: login.php:150
+#: login.php:154
msgid "<center><b>Welcome to this genealogy website</b></center><br>Access to this site is permitted to <u>authorized</u> users only.<br><br>If you have a user account you can login on this page. If you don’t have a user account, you can apply for one by clicking on the appropriate link below.<br><br>After verifying your information, the administrator will either approve or decline your account application. You will receive an email message when your application has been approved."
msgstr ""
-#: login.php:153
+#: login.php:157
msgid "<center><b>Welcome to this genealogy website</b></center><br>Access to this site is permitted to <u>family members only</u>.<br><br>If you have a user account you can login on this page. If you don’t have a user account, you can apply for one by clicking on the appropriate link below.<br><br>After verifying the information you provide, the administrator will either approve or decline your request for an account. You will receive an email when your request is approved."
msgstr ""
-#: login.php:147
+#: login.php:151
msgid "<center><b>Welcome to this genealogy website</b></center><br>Access to this site is permitted to every visitor who has a user account.<br><br>If you have a user account, you can login on this page. If you don’t have a user account, you can apply for one by clicking on the appropriate link below.<br><br>After verifying your application, the site administrator will activate your account. You will receive an email when your application has been approved."
msgstr ""
#. I18N: default option in list of themes
-#: admin_trees_config.php:461 admin_users.php:204 admin_users.php:410
-#: edituser.php:159
+#: admin_trees_config.php:479 admin_users.php:208 admin_users.php:414
+#: edituser.php:164
msgid "<default theme>"
msgstr ""
-#: login.php:399
+#: login.php:403
msgid "<div class=\"largeError\">Notice:</div><div class=\"error\">By completing and submitting this form, you agree:<ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our site.</li></ul></div>"
msgstr ""
#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation.
-#: includes/functions/functions_print.php:578 library/WT/Gedcom/Tag.php:838
+#: includes/functions/functions_print.php:568 library/WT/Gedcom/Tag.php:840
#, php-format
msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>"
msgstr ""
@@ -651,7 +618,7 @@ msgstr ""
msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed."
msgstr ""
-#: modules_v3/batch_update/plugins/duplicate_links.php:32
+#: modules_v3/batch_update/plugins/duplicate_links.php:27
msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record."
msgstr ""
@@ -664,67 +631,67 @@ msgid "A description of the cause of the associated event or fact, such as the c
msgstr ""
#. I18N: Description of the “My page” module
-#: modules_v3/user_welcome/module.php:37
+#: modules_v3/user_welcome/module.php:34
msgid "A greeting message and useful links for a user."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Home page” module
-#: modules_v3/gedcom_block/module.php:37
+#: modules_v3/gedcom_block/module.php:32
msgid "A greeting message for site visitors."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Pending changes” module
-#: modules_v3/review_changes/module.php:37
+#: modules_v3/review_changes/module.php:34
msgid "A list of changes that need moderator approval, and email notifications."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “FAQ” module
-#: modules_v3/faq/module.php:37
+#: modules_v3/faq/module.php:32
msgid "A list of frequently asked questions and answers."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Recent changes” module
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:41
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:36
msgid "A list of records that have been updated recently."
msgstr ""
#. I18N: Description of “Research tasks” module
-#: modules_v3/todo/module.php:37
+#: modules_v3/todo/module.php:34
msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar.
-#: modules_v3/yahrzeit/module.php:37
+#: modules_v3/yahrzeit/module.php:35
msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “On this day” module
-#: modules_v3/todays_events/module.php:37
+#: modules_v3/todays_events/module.php:32
msgid "A list of the anniversaries that occur today."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Upcoming events” module
-#: modules_v3/upcoming_events/module.php:37
+#: modules_v3/upcoming_events/module.php:32
msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Top given names” module
-#: modules_v3/top10_givnnames/module.php:37
+#: modules_v3/top10_givnnames/module.php:32
msgid "A list of the most popular given names."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Top surnames” module
-#: modules_v3/top10_surnames/module.php:37
+#: modules_v3/top10_surnames/module.php:32
msgid "A list of the most popular surnames."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Most visited pages” module
-#: modules_v3/top10_pageviews/module.php:37
+#: modules_v3/top10_pageviews/module.php:32
msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Who is online” module
-#: modules_v3/logged_in/module.php:37
+#: modules_v3/logged_in/module.php:32
msgid "A list of users and visitors who are currently online."
msgstr ""
@@ -733,21 +700,21 @@ msgid "A media object is a record in the family tree which contains information
msgstr ""
#. I18N: %s is a username
-#: login.php:252
+#: login.php:256
#, php-format
msgid "A new password has been created and emailed to %s. You can change this password after you login."
msgstr ""
-#: login.php:239
+#: login.php:243
msgid "A new password was requested for your user name."
msgstr ""
-#: login.php:499
+#: login.php:503
#, php-format
msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)."
msgstr ""
-#: admin.php:109 admin_site_upgrade.php:83
+#: admin.php:111 admin_site_upgrade.php:85
msgid "A new version of webtrees is available."
msgstr ""
@@ -757,31 +724,31 @@ msgid "A private area to record notes or keep a journal."
msgstr ""
#. I18N: %s is a server name/URL
-#: login.php:306
+#: login.php:310
#, php-format
msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Pedigree” module
-#: modules_v3/pedigree_report/module.php:39
+#: modules_v3/pedigree_report/module.php:34
#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:4
msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Ancestors” module
-#: modules_v3/ahnentafel_report/module.php:39
+#: modules_v3/ahnentafel_report/module.php:34
#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:5
msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Descendants” module
-#: modules_v3/descendancy_report/module.php:39
+#: modules_v3/descendancy_report/module.php:34
#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:4
msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Individual” module
-#: modules_v3/individual_report/module.php:39
+#: modules_v3/individual_report/module.php:34
#: modules_v3/individual_report/report.xml:4
msgid "A report of an individual’s details."
msgstr ""
@@ -791,70 +758,70 @@ msgid "A report of facts which are supported by a given source."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Family” module
-#: modules_v3/family_group_report/module.php:39
+#: modules_v3/family_group_report/module.php:34
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:4
msgid "A report of family members and their details."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Deaths” module
-#: modules_v3/death_report/module.php:39 modules_v3/death_report/report.xml:4
+#: modules_v3/death_report/module.php:34 modules_v3/death_report/report.xml:4
msgid "A report of individuals who died in a given time or place."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Occupations” module
-#: modules_v3/occupation_report/module.php:39
+#: modules_v3/occupation_report/module.php:34
#: modules_v3/occupation_report/report.xml:4
msgid "A report of individuals who had a given occupation."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Births” module
-#: modules_v3/birth_report/module.php:39 modules_v3/birth_report/report.xml:4
+#: modules_v3/birth_report/module.php:34 modules_v3/birth_report/report.xml:4
msgid "A report of individuals who were born in a given time or place."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Cemeteries” module
-#: modules_v3/cemetery_report/module.php:39
+#: modules_v3/cemetery_report/module.php:34
#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:4
msgid "A report of individuals who were buried in a given place."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Marriages” module
-#: modules_v3/marriage_report/module.php:39
+#: modules_v3/marriage_report/module.php:34
#: modules_v3/marriage_report/report.xml:4
msgid "A report of individuals who were married in a given time or place."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Changes” module
-#: modules_v3/change_report/module.php:39
+#: modules_v3/change_report/module.php:34
#: modules_v3/change_report/report.xml:4
msgid "A report of recent and pending changes."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Related families”
-#: modules_v3/individual_ext_report/module.php:39
+#: modules_v3/individual_ext_report/module.php:34
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:4
msgid "A report of the families that are closely related to an individual."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Related individuals” module
-#: modules_v3/relative_ext_report/module.php:39
+#: modules_v3/relative_ext_report/module.php:34
#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:4
msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Source” module
-#: modules_v3/fact_sources/module.php:39
+#: modules_v3/fact_sources/module.php:34
msgid "A report of the information provided by a source."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Missing data”
-#: modules_v3/missing_facts_report/module.php:39
+#: modules_v3/missing_facts_report/module.php:34
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:4
msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
-#: modules_v3/bdm_report/module.php:39 modules_v3/bdm_report/report.xml:4
+#: modules_v3/bdm_report/module.php:34 modules_v3/bdm_report/report.xml:4
msgid "A report of vital records for a given date or place."
msgstr ""
@@ -863,52 +830,52 @@ msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, cha
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Families” module
-#: modules_v3/families/module.php:37
+#: modules_v3/families/module.php:32
msgid "A sidebar showing an alphabetic list of all the families in the family tree."
msgstr ""
#. I18N: Description of “Individuals” module
-#: modules_v3/individuals/module.php:37
+#: modules_v3/individuals/module.php:32
msgid "A sidebar showing an alphabetic list of all the individuals in the family tree."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Family navigator” module
-#: modules_v3/family_nav/module.php:42
+#: modules_v3/family_nav/module.php:37
msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Extra information” module
-#: modules_v3/extra_info/module.php:34
+#: modules_v3/extra_info/module.php:29
msgid "A sidebar showing non-genealogical information about an individual."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Descendants” module
-#: modules_v3/descendancy/module.php:39
+#: modules_v3/descendancy/module.php:34
msgid "A sidebar showing the descendants of an individual."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Families” module
-#: modules_v3/relatives/module.php:37
+#: modules_v3/relatives/module.php:32
msgid "A tab showing the close relatives of an individual."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Facts and events” module
-#: modules_v3/personal_facts/module.php:37
+#: modules_v3/personal_facts/module.php:32
msgid "A tab showing the facts and events of an individual."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Media” module
-#: modules_v3/media/module.php:39
+#: modules_v3/media/module.php:34
msgid "A tab showing the media objects linked to an individual."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Notes” module
-#: modules_v3/notes/module.php:39
+#: modules_v3/notes/module.php:34
msgid "A tab showing the notes attached to an individual."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Sources” module
-#: modules_v3/sources_tab/module.php:39
+#: modules_v3/sources_tab/module.php:34
msgid "A tab showing the sources linked to an individual."
msgstr ""
@@ -921,7 +888,7 @@ msgid "A watermark is text that is added to an image, to discourage others from
msgstr ""
#. I18N: time format “%A” - between 00:00:01 and 11:59:59
-#: includes/functions/functions_date.php:119
+#: includes/functions/functions_date.php:110
msgid "A.M."
msgstr ""
@@ -961,11 +928,11 @@ msgctxt "paper size"
msgid "A4"
msgstr ""
-#: library/WT/I18N.php:182
+#: library/WT/I18N.php:215
msgid "ALPHABET_lower=abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
msgstr "ALPHABET_lower=abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
-#: library/WT/I18N.php:179
+#: library/WT/I18N.php:213
msgid "ALPHABET_upper=ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"
msgstr "ALPHABET_upper=ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"
@@ -973,55 +940,55 @@ msgstr "ALPHABET_upper=ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"
msgid "Aba, Nigeria"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/Jalali.php:119
+#: library/WT/Date/Jalali.php:131
msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban"
msgid "Aban"
msgstr ""
#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:65
+#: library/WT/Date/Jalali.php:77
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Aban"
msgstr "آبان"
#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:101
+#: library/WT/Date/Jalali.php:113
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Aban"
msgstr "آبان"
#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:83
+#: library/WT/Date/Jalali.php:95
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Aban"
msgstr "آبان"
#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:47
+#: library/WT/Date/Jalali.php:59
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Aban"
msgstr "آبان"
-#: admin_trees_config.php:901 help_text.php:884
+#: admin_trees_config.php:919 help_text.php:884
msgid "Abbreviate place names"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag ABBR
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:93
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:95
msgid "Abbreviation"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3801
+#: library/WT/Stats.php:4768
msgid "Acadia"
msgstr ""
-#: edit_changes.php:178 edit_changes.php:186
+#: edit_changes.php:174 edit_changes.php:182
msgid "Accept"
msgstr "پذیرش"
-#: admin_module_blocks.php:56 admin_module_menus.php:75
-#: admin_module_reports.php:56 admin_module_sidebar.php:75
-#: admin_module_tabs.php:75
+#: admin_module_blocks.php:60 admin_module_menus.php:79
+#: admin_module_reports.php:60 admin_module_sidebar.php:79
+#: admin_module_tabs.php:79
msgid "Access level"
msgstr "سطح دسترسی"
@@ -1033,132 +1000,112 @@ msgstr ""
msgid "Accra, Ghana"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/Jewish.php:100
+#: library/WT/Date/Jewish.php:112
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Adar"
msgstr "ادار"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:136
+#: library/WT/Date/Jewish.php:150
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Adar"
msgstr "ادار"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:118
+#: library/WT/Date/Jewish.php:131
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Adar"
msgstr "ادار"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:82
+#: library/WT/Date/Jewish.php:94
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Adar"
msgstr "ادار"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:100
+#: library/WT/Date/Jewish.php:112
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Adar I"
msgstr "ادار I"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:136
+#: library/WT/Date/Jewish.php:150
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Adar I"
msgstr "ادار I"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:118
+#: library/WT/Date/Jewish.php:131
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Adar I"
msgstr "ادار I"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:82
+#: library/WT/Date/Jewish.php:94
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Adar I"
msgstr "ادار I"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:101
+#: library/WT/Date/Jewish.php:113
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Adar II"
msgstr "ادار II"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:137
+#: library/WT/Date/Jewish.php:151
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Adar II"
msgstr "ادار II"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:119
+#: library/WT/Date/Jewish.php:132
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Adar II"
msgstr "ادار II"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:83
+#: library/WT/Date/Jewish.php:95
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Adar II"
msgstr "ادار II"
-#: admin_trees_config.php:582 edit_interface.php:2025
-#: includes/functions/functions_print.php:910
-#: includes/functions/functions_print.php:969 index_edit.php:296
-#: index_edit.php:314 lifespan.php:155
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_1_ctrl.php:94
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:170
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:172
-#: modules_v3/clippings/module.php:162 modules_v3/clippings/module.php:245
-#: modules_v3/gedcom_favorites/module.php:193
-#: modules_v3/googlemap/module.php:4427 timeline.php:317
+#: admin_trees_config.php:600 edit_interface.php:2027
+#: includes/functions/functions_print.php:900
+#: includes/functions/functions_print.php:959 index_edit.php:298
+#: index_edit.php:316 lifespan.php:155
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_1_ctrl.php:99
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:174
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:176
+#: modules_v3/clippings/module.php:158 modules_v3/clippings/module.php:241
+#: modules_v3/gedcom_favorites/module.php:189
+#: modules_v3/googlemap/module.php:4381 timeline.php:313
msgid "Add"
msgstr "افزودن"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:4422
+#: modules_v3/googlemap/module.php:4376
msgid "Add a new geographic location"
msgstr ""
-#: modules_v3/clippings/module.php:472
+#: modules_v3/clippings/module.php:468
#, php-format
msgid "Add %s to the clippings cart"
msgstr ""
-#: modules_v3/faq/module.php:145 modules_v3/faq/module.php:359
-msgid "Add an FAQ item"
-msgstr ""
-
-#: modules_v3/clippings/module.php:150 modules_v3/clippings/module.php:233
-msgid "Add individual by ID"
-msgstr "اضافه کردن یک فرد با استفاده از شناسه"
-
-#: search_advanced.php:290
-msgid "Add more fields"
-msgstr "اضافه کردن فیلد های بیشتر"
-
-#: modules_v3/gedcom_news/module.php:125
-msgid "Add a news article"
-msgstr ""
-
-#: edit_interface.php:563 modules_v3/relatives/module.php:373
+#: edit_interface.php:566 modules_v3/relatives/module.php:362
msgid "Add a child to create a one-parent family"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_charts.php:273
-#: library/WT/Controller/Family.php:90
+#: includes/functions/functions_charts.php:266
+#: library/WT/Controller/Family.php:93
msgid "Add a child to this family"
msgstr "اضافه کردن یک فرزند به خانواده"
-#: edit_interface.php:77 help_text.php:1058
+#: edit_interface.php:80 help_text.php:1058
msgid "Add a fact"
msgstr ""
-#: modules_v3/relatives/module.php:127
+#: modules_v3/relatives/module.php:121
msgid "Add a husband to this family"
msgstr ""
-#: edit_interface.php:1050 edit_interface.php:1122
-#: modules_v3/relatives/module.php:367
+#: edit_interface.php:1053 edit_interface.php:1125
+#: modules_v3/relatives/module.php:356
msgid "Add a husband using an existing individual"
msgstr ""
-#: modules_v3/user_blog/module.php:95
-msgid "Add a new journal entry"
-msgstr ""
-
-#: help_text.php:1133 includes/functions/functions_edit.php:834
-#: includes/functions/functions_edit.php:839
+#: help_text.php:1133 includes/functions/functions_edit.php:879
+#: includes/functions/functions_edit.php:884
msgid "Add a new associate"
msgstr ""
@@ -1166,105 +1113,121 @@ msgstr ""
msgid "Add a new associate allows you to link a fact with an associated individual in the site. This is one way in which you might record that someone was the godfather of another individual."
msgstr ""
-#: modules_v3/relatives/module.php:250
+#: modules_v3/relatives/module.php:242
msgid "Add a new brother or sister"
msgstr ""
-#: edit_interface.php:484
+#: edit_interface.php:487
msgid "Add a new child"
msgstr ""
-#: edit_interface.php:643 family.php:117 modules_v3/relatives/module.php:297
+#: edit_interface.php:646 family.php:106 modules_v3/relatives/module.php:286
msgid "Add a new father"
msgstr "اضافه کردن پدر"
-#: modules_v3/gedcom_favorites/module.php:168
+#: modules_v3/gedcom_favorites/module.php:164
msgid "Add a new favorite"
msgstr ""
-#: edit_interface.php:778 edit_interface.php:868
-#: modules_v3/relatives/module.php:362
+#: edit_interface.php:781 edit_interface.php:871
+#: modules_v3/relatives/module.php:351
msgid "Add a new husband"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_edit.php:316
-#: includes/functions/functions_edit.php:881
-#: library/WT/Controller/Family.php:183 modules_v3/lightbox/module.php:69
-#: modules_v3/lightbox/module.php:70 modules_v3/media/module.php:84
-#: repo.php:135 source.php:152
+#: modules_v3/user_blog/module.php:95
+msgid "Add a new journal entry"
+msgstr ""
+
+#: includes/functions/functions_edit.php:926
+#: library/WT/Controller/Family.php:186 modules_v3/lightbox/module.php:66
+#: modules_v3/lightbox/module.php:67 modules_v3/media/module.php:79
+#: repo.php:137 source.php:154
msgid "Add a new media object"
msgstr ""
-#: edit_interface.php:640 family.php:121 modules_v3/relatives/module.php:300
+#: edit_interface.php:643 family.php:110 modules_v3/relatives/module.php:289
msgid "Add a new mother"
msgstr "اضافه کردن مادر"
-#: edit_interface.php:1637 library/WT/Controller/Individual.php:271
+#: edit_interface.php:1642 library/WT/Controller/Individual.php:275
msgid "Add a new name"
msgstr "اضافه کردن نام جدید"
#: help_text.php:1076 help_text.php:1143
-#: includes/functions/functions_edit.php:858
-#: library/WT/Controller/Family.php:168 modules_v3/notes/module.php:93
+#: includes/functions/functions_edit.php:903
+#: library/WT/Controller/Family.php:171 modules_v3/notes/module.php:88
msgid "Add a new note"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_edit.php:892
+#: includes/functions/functions_edit.php:937
msgid "Add a new restriction"
msgstr ""
#: help_text.php:1082 help_text.php:1148
-#: includes/functions/functions_edit.php:869
-#: library/WT/Controller/Family.php:175 modules_v3/notes/module.php:104
+#: includes/functions/functions_edit.php:914
+#: library/WT/Controller/Family.php:178 modules_v3/notes/module.php:99
msgid "Add a new shared note"
msgstr ""
-#: modules_v3/relatives/module.php:246
+#: modules_v3/relatives/module.php:240
msgid "Add a new son or daughter"
msgstr ""
#: help_text.php:1088 help_text.php:1156
-#: includes/functions/functions_edit.php:805
-#: library/WT/Controller/Family.php:193 modules_v3/sources_tab/module.php:92
+#: includes/functions/functions_edit.php:850
+#: library/WT/Controller/Family.php:196 modules_v3/sources_tab/module.php:87
msgid "Add a new source citation"
msgstr ""
-#: edit_interface.php:805
+#: edit_interface.php:808
msgid "Add a new spouse"
msgstr ""
-#: themes/_administration/header.php:133
+#: themes/_administration/header.php:136
msgid "Add a new user"
msgstr "اضافه کردن کاربر جدید"
-#: edit_interface.php:775 edit_interface.php:865
-#: modules_v3/relatives/module.php:350
+#: edit_interface.php:778 edit_interface.php:868
+#: modules_v3/relatives/module.php:339
msgid "Add a new wife"
msgstr ""
+#: modules_v3/gedcom_news/module.php:125
+msgid "Add a news article"
+msgstr ""
+
#. I18N: label for a yes/no option
-#: modules_v3/charts/module.php:237 modules_v3/gedcom_favorites/module.php:238
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:162
-#: modules_v3/review_changes/module.php:170
-#: modules_v3/todays_events/module.php:156 modules_v3/todo/module.php:191
-#: modules_v3/top10_givnnames/module.php:154
-#: modules_v3/top10_pageviews/module.php:147
-#: modules_v3/top10_surnames/module.php:167
-#: modules_v3/upcoming_events/module.php:168
-#: modules_v3/user_messages/module.php:157 modules_v3/yahrzeit/module.php:273
+#: modules_v3/charts/module.php:231 modules_v3/gedcom_favorites/module.php:234
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:157
+#: modules_v3/review_changes/module.php:169
+#: modules_v3/todays_events/module.php:151 modules_v3/todo/module.php:190
+#: modules_v3/top10_givnnames/module.php:149
+#: modules_v3/top10_pageviews/module.php:142
+#: modules_v3/top10_surnames/module.php:162
+#: modules_v3/upcoming_events/module.php:162
+#: modules_v3/user_messages/module.php:154 modules_v3/yahrzeit/module.php:273
msgid "Add a scrollbar when block contents grow"
msgstr ""
-#: modules_v3/relatives/module.php:161
+#: modules_v3/stories/module.php:122 modules_v3/stories/module.php:206
+#: modules_v3/stories/module.php:329
+msgid "Add a story"
+msgstr ""
+
+#: modules_v3/relatives/module.php:155
msgid "Add a wife to this family"
msgstr ""
-#: edit_interface.php:1053 edit_interface.php:1124
-#: modules_v3/relatives/module.php:355
+#: edit_interface.php:1056 edit_interface.php:1127
+#: modules_v3/relatives/module.php:344
msgid "Add a wife using an existing individual"
msgstr ""
-#: lifespan.php:145 timeline.php:312
+#: modules_v3/faq/module.php:140 modules_v3/faq/module.php:348
+msgid "Add an FAQ item"
+msgstr ""
+
+#: lifespan.php:145 timeline.php:308
msgid "Add another individual to the chart"
msgstr "فرد دیگری را به نمودار اضافه کن"
@@ -1272,157 +1235,148 @@ msgstr "فرد دیگری را به نمودار اضافه کن"
msgid "Add by ID"
msgstr ""
-#: help_text.php:1061 includes/functions/functions_print.php:892
+#: help_text.php:1061 includes/functions/functions_print.php:882
msgid "Add from clipboard"
msgstr "اضافه کردن از کلیپ بورد"
-#: modules_v3/relatives/module.php:126
-msgid "Add husband"
-msgstr ""
-
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:39
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:34
msgid "Add individuals"
msgstr ""
-#: modules_v3/clippings/module.php:88 modules_v3/clippings/module.php:497
+#: modules_v3/clippings/module.php:84 modules_v3/clippings/module.php:492
msgid "Add just this family record."
msgstr ""
-#: modules_v3/clippings/module.php:106 modules_v3/clippings/module.php:514
+#: modules_v3/clippings/module.php:102 modules_v3/clippings/module.php:508
msgid "Add just this individual."
msgstr ""
-#: modules_v3/clippings/module.php:127 modules_v3/clippings/module.php:535
+#: modules_v3/clippings/module.php:123 modules_v3/clippings/module.php:529
msgid "Add just this source."
msgstr ""
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:156
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:160
msgid "Add links"
msgstr ""
-#: modules_v3/relatives/module.php:201
+#: modules_v3/relatives/module.php:195
msgid "Add marriage details"
msgstr "اضافه کردن مشخصات ازدواج"
-#: modules_v3/batch_update/plugins/death_y.php:28
+#: modules_v3/batch_update/plugins/death_y.php:23
msgid "Add missing death records"
msgstr ""
-#: modules_v3/batch_update/plugins/married_names.php:33
+#: modules_v3/batch_update/plugins/married_names.php:28
msgid "Add missing married names"
msgstr ""
+#: search_advanced.php:291
+msgid "Add more fields"
+msgstr "اضافه کردن فیلد های بیشتر"
+
#. I18N: Description of the “Stories” module
-#: modules_v3/stories/module.php:37
+#: modules_v3/stories/module.php:32
msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree."
msgstr ""
-#: modules_v3/clippings/module.php:91 modules_v3/clippings/module.php:500
+#: modules_v3/clippings/module.php:87 modules_v3/clippings/module.php:495
msgid "Add parents’ and all descendants’ records together with this family record."
msgstr ""
-#: modules_v3/clippings/module.php:90 modules_v3/clippings/module.php:499
+#: modules_v3/clippings/module.php:86 modules_v3/clippings/module.php:494
msgid "Add parents’ and children’s records together with this family record."
msgstr ""
-#: modules_v3/clippings/module.php:89 modules_v3/clippings/module.php:498
+#: modules_v3/clippings/module.php:85 modules_v3/clippings/module.php:493
msgid "Add parents’ records together with this family record."
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:322 help_text.php:1049
+#: admin_trees_config.php:340 help_text.php:1049
msgid "Add spaces where notes were wrapped"
msgstr "اضافه کردن فاصله به جایی که متون پنهان می شوند"
-#: modules_v3/stories/module.php:127 modules_v3/stories/module.php:214
-#: modules_v3/stories/module.php:337
-msgid "Add a story"
-msgstr ""
-
-#: admin_trees_download.php:129 modules_v3/clippings/module.php:212
-#: modules_v3/clippings/module.php:592
+#: admin_trees_download.php:131 modules_v3/clippings/module.php:208
+#: modules_v3/clippings/module.php:586
msgid "Add the GEDCOM media path to filenames"
msgstr ""
-#: modules_v3/clippings/module.php:108 modules_v3/clippings/module.php:516
+#: modules_v3/clippings/module.php:104 modules_v3/clippings/module.php:510
msgid "Add this individual and his direct line ancestors."
msgstr ""
-#: modules_v3/clippings/module.php:110 modules_v3/clippings/module.php:518
+#: modules_v3/clippings/module.php:106 modules_v3/clippings/module.php:512
msgid "Add this individual, his direct line ancestors, and their families."
msgstr ""
-#: modules_v3/clippings/module.php:107 modules_v3/clippings/module.php:515
+#: modules_v3/clippings/module.php:103 modules_v3/clippings/module.php:509
msgid "Add this individual, his parents, and siblings."
msgstr ""
-#: modules_v3/clippings/module.php:113 modules_v3/clippings/module.php:521
+#: modules_v3/clippings/module.php:109 modules_v3/clippings/module.php:515
msgid "Add this individual, his spouse, and all descendants."
msgstr ""
-#: modules_v3/clippings/module.php:112 modules_v3/clippings/module.php:520
+#: modules_v3/clippings/module.php:108 modules_v3/clippings/module.php:514
msgid "Add this individual, his spouse, and children."
msgstr ""
-#: modules_v3/clippings/module.php:128 modules_v3/clippings/module.php:536
+#: modules_v3/clippings/module.php:124 modules_v3/clippings/module.php:530
msgid "Add this source and families/individuals linked to it."
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:425 help_text.php:693
+#: admin_trees_config.php:443 help_text.php:693
msgid "Add to TITLE header tag"
msgstr "اضافه کردن تیتر به تگ سربرگ"
-#: modules_v3/clippings/module.php:321
+#: modules_v3/clippings/module.php:317
msgid "Add to clippings cart"
msgstr ""
#. I18N: Menu option. Add [the current page] to the list of favorites
-#: library/WT/Controller/Family.php:119
-#: library/WT/Controller/Individual.php:313 library/WT/Controller/Media.php:93
-#: library/WT/Controller/Note.php:73 library/WT/Controller/Repository.php:78
-#: library/WT/Controller/Source.php:78 library/WT/MenuBar.php:524
+#: library/WT/Controller/Family.php:122
+#: library/WT/Controller/Individual.php:317 library/WT/Controller/Media.php:96
+#: library/WT/Controller/Note.php:61 library/WT/Controller/Repository.php:81
+#: library/WT/Controller/Source.php:81 library/WT/MenuBar.php:523
msgid "Add to favorites"
msgstr ""
-#: admin_site_other.php:31 admin_site_other.php:37
-#: themes/_administration/header.php:120
+#: admin_site_other.php:33 admin_site_other.php:39
+#: themes/_administration/header.php:123
msgid "Add unlinked records"
msgstr "اضافه کردن رکورد لینک نشده"
-#: admin_trees_config.php:696
+#: admin_trees_config.php:714
msgid "Add watermarks to thumbnails?"
msgstr "اضافه‌کردن مهر به تصاویر بندانگشتی؟"
-#: modules_v3/relatives/module.php:160
-msgid "Add wife"
-msgstr ""
-
#. I18N: Description of the “HTML” module
-#: modules_v3/html/module.php:37
+#: modules_v3/html/module.php:32
msgid "Add your own text and graphics."
msgstr ""
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_1_ctrl.php:91
-msgid "Add/insert a blank row"
-msgstr ""
-
-#: editnews.php:31 editnews.php:49
+#: editnews.php:33 editnews.php:51
msgid "Add/edit a journal/news entry"
msgstr "اضافه/ویرایش آیتم‌های اخبار"
-#: admin_site_merge.php:196 admin_site_merge.php:202
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_1_ctrl.php:96
+msgid "Add/insert a blank row"
+msgstr ""
+
+#: admin_site_merge.php:193 admin_site_merge.php:199
msgid "Adding"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag ADDR
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:94
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:96
msgid "Address"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:95
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:97
msgid "Address line 1"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:96
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:98
msgid "Address line 2"
msgstr ""
@@ -1430,20 +1384,20 @@ msgstr ""
msgid "Adelaide, Australia"
msgstr ""
-#: admin_users.php:420
+#: admin_users.php:424
msgid "Admin comments on user"
msgstr "نظرات مدیریت نسبت به این کاربر"
-#: admin.php:33 library/WT/MenuBar.php:76 themes/_administration/header.php:62
-#: themes/_administration/header.php:93
+#: admin.php:36 library/WT/MenuBar.php:78 themes/_administration/header.php:64
+#: themes/_administration/header.php:95
msgid "Administration"
msgstr "مدیریت"
-#: admin_trees_places.php:80
+#: admin_trees_places.php:81
msgid "Administration - place edit"
msgstr ""
-#: admin_users.php:188 admin_users.php:368 help_text.php:1397
+#: admin_users.php:192 admin_users.php:372 help_text.php:1397
msgid "Administrator"
msgstr "مدیر سیستم"
@@ -1451,25 +1405,25 @@ msgstr "مدیر سیستم"
msgid "Administrator account"
msgstr "حساب مدیریت"
-#: admin.php:140
+#: admin.php:142
msgid "Administrators"
msgstr "مدیران"
#: help_text.php:1284
-msgid "Administrators sometimes need to clean up and correct the data submitted by users. For example, they might need to correct the PLAC location to include the country. When administrators make such corrections, information about the original change is normally replaced. This may not be desirable.<br><br>When this option is selected, <b>webtrees</b> will retain the original change information instead of replacing it with that of the current session. With this option selected, administrators also have the ability to modify or delete the information associated with the original CHAN tag."
+msgid "Administrators sometimes need to clean up and correct the data submitted by users. For example, they might need to correct the PLAC location to include the country. When administrators make such corrections, information about the original change is normally replaced. This may not be desirable.<br><br>When this option is selected, webtrees will retain the original change information instead of replacing it with that of the current session. With this option selected, administrators also have the ability to modify or delete the information associated with the original CHAN tag."
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Code/Pedi.php:43
+#: library/WT/Gedcom/Code/Pedi.php:47
msgctxt "Female pedigree"
msgid "Adopted"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Code/Pedi.php:42
+#: library/WT/Gedcom/Code/Pedi.php:45
msgctxt "Male pedigree"
msgid "Adopted"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Code/Pedi.php:41
+#: library/WT/Gedcom/Code/Pedi.php:49
msgctxt "Pedigree"
msgid "Adopted"
msgstr ""
@@ -1489,140 +1443,140 @@ msgid "Adopted by both parents"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _ADPF
-#: library/WT/Gedcom/Code/Adop.php:43 library/WT/Gedcom/Tag.php:364
+#: library/WT/Gedcom/Code/Adop.php:43 library/WT/Gedcom/Tag.php:366
msgid "Adopted by father"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _ADPF
-#: library/WT/Gedcom/Code/Adop.php:42 library/WT/Gedcom/Tag.php:363
+#: library/WT/Gedcom/Code/Adop.php:42 library/WT/Gedcom/Tag.php:365
msgctxt "FEMALE"
msgid "Adopted by father"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _ADPF
-#: library/WT/Gedcom/Code/Adop.php:41 library/WT/Gedcom/Tag.php:362
+#: library/WT/Gedcom/Code/Adop.php:41 library/WT/Gedcom/Tag.php:364
msgctxt "MALE"
msgid "Adopted by father"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _ADPM
-#: library/WT/Gedcom/Code/Adop.php:49 library/WT/Gedcom/Tag.php:370
+#: library/WT/Gedcom/Code/Adop.php:49 library/WT/Gedcom/Tag.php:372
msgid "Adopted by mother"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _ADPM
-#: library/WT/Gedcom/Code/Adop.php:48 library/WT/Gedcom/Tag.php:369
+#: library/WT/Gedcom/Code/Adop.php:48 library/WT/Gedcom/Tag.php:371
msgctxt "FEMALE"
msgid "Adopted by mother"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _ADPM
-#: library/WT/Gedcom/Code/Adop.php:47 library/WT/Gedcom/Tag.php:368
+#: library/WT/Gedcom/Code/Adop.php:47 library/WT/Gedcom/Tag.php:370
msgctxt "MALE"
msgid "Adopted by mother"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag ADOP
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:97
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:99
msgid "Adoption"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:356
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:358
msgid "Adoption of a brother"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:328
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:330
msgid "Adoption of a child"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:327
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:329
msgid "Adoption of a daughter"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:334 library/WT/Gedcom/Tag.php:340
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:346
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:336 library/WT/Gedcom/Tag.php:342
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:348
msgid "Adoption of a grandchild"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:333
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:335
msgid "Adoption of a granddaughter"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:339
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:341
msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Adoption of a granddaughter"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:345
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:347
msgctxt "son’s daughter"
msgid "Adoption of a granddaughter"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:332
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:334
msgid "Adoption of a grandson"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:338
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:340
msgctxt "daughter’s son"
msgid "Adoption of a grandson"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:344
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:346
msgctxt "son’s son"
msgid "Adoption of a grandson"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:350
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:352
msgid "Adoption of a half-brother"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:352
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:354
msgid "Adoption of a half-sibling"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:351
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:353
msgid "Adoption of a half-sister"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:358
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:360
msgid "Adoption of a sibling"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:357
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:359
msgid "Adoption of a sister"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:326
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:328
msgid "Adoption of a son"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag CHRA
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:146
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:148
msgid "Adult christening"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:298
+#: modules_v3/googlemap/module.php:289
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:1227
+#: admin_trees_config.php:1245
msgid "Advanced fact settings"
msgstr "تنظیمات پیشرفته وقایع"
-#: admin_trees_config.php:1232 help_text.php:406
+#: admin_trees_config.php:1250 help_text.php:406
msgid "Advanced name facts"
msgstr "مشخصات پیشرفته اسامی"
-#: admin_trees_config.php:1240 help_text.php:411
+#: admin_trees_config.php:1258 help_text.php:411
msgid "Advanced place name facts"
msgstr "مشخصات پیشرفته اماکن"
-#: library/WT/Controller/AdvancedSearch.php:33 library/WT/MenuBar.php:418
-#: search.php:220 search.php:227 search.php:230
+#: library/WT/Controller/AdvancedSearch.php:33 library/WT/MenuBar.php:417
+#: search.php:218 search.php:225 search.php:228
msgid "Advanced search"
msgstr "جستجوی پیشرفته"
-#: library/WT/Stats.php:3802
+#: library/WT/Stats.php:4769
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
@@ -1634,18 +1588,18 @@ msgstr "آفریقا"
msgid "After creating the family tree, you will be able to upload or import data from a GEDCOM file."
msgstr ""
-#: login.php:242
+#: login.php:246
msgid "After you have logged in, select the “My account” link under the “My page” menu and fill in the password fields to change your password."
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag AGE
-#: autocomplete.php:114 includes/functions/functions_print.php:709
-#: includes/functions/functions_print.php:747
-#: library/WT/Controller/Timeline.php:213
-#: library/WT/Controller/Timeline.php:215 library/WT/Gedcom/Tag.php:101
-#: library/WT/Stats.php:1604 library/WT/Stats.php:2343
-#: library/WT/Stats.php:2344 modules_v3/GEDFact_assistant/CENS_ctrl.php:74
-#: timeline.php:393
+#: autocomplete.php:114 includes/functions/functions_print.php:699
+#: includes/functions/functions_print.php:737
+#: library/WT/Controller/Timeline.php:224
+#: library/WT/Controller/Timeline.php:226 library/WT/Gedcom/Tag.php:103
+#: library/WT/Stats.php:1891 library/WT/Stats.php:2858
+#: library/WT/Stats.php:2860 modules_v3/GEDFact_assistant/CENS_ctrl.php:74
+#: timeline.php:389
msgid "Age"
msgstr "سن"
@@ -1653,7 +1607,7 @@ msgstr "سن"
msgid "Age at birth of child"
msgstr "سن در زمان تولد فرزند"
-#: admin_trees_config.php:535 help_text.php:622
+#: admin_trees_config.php:553 help_text.php:622
msgid "Age at which to assume an individual is dead"
msgstr "سنی که در آن فرد به عنوان متوفی شناخته می شود."
@@ -1677,7 +1631,7 @@ msgstr "تفاوت سن"
msgid "Age in year of first marriage"
msgstr "سن در سال اولین ازدواج"
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:860 statistics.php:254
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:993 statistics.php:254
#: statistics.php:560 statisticsplot.php:917
msgid "Age in year of marriage"
msgstr "سن در موقع ازدواج"
@@ -1686,7 +1640,7 @@ msgstr "سن در موقع ازدواج"
msgid "Age of item"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:984
+#: admin_trees_config.php:1002
msgid "Age of parents next to child’s birthdate"
msgstr "سن خانواده روبروی تاریخ تولد فرزند"
@@ -1694,26 +1648,26 @@ msgstr "سن خانواده روبروی تاریخ تولد فرزند"
msgid "Age related to birth year"
msgstr "سن مربوط به سال تولد"
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:434 statistics.php:556
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:506 statistics.php:556
#: statisticsplot.php:914
msgid "Age related to death year"
msgstr "سن مربوط به سال وفات"
#. I18N: gedcom tag AGNC
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:102
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:104
msgid "Agency"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3805
+#: library/WT/Stats.php:4772
msgid "Aland Islands"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3806
+#: library/WT/Stats.php:4773
msgid "Albania"
msgstr ""
#. I18N: Name of a module
-#: modules_v3/lightbox/module.php:34
+#: modules_v3/lightbox/module.php:31
msgid "Album"
msgstr ""
@@ -1721,37 +1675,37 @@ msgstr ""
msgid "Albuquerque, New Mexico"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3869
+#: library/WT/Stats.php:4836
msgid "Algeria"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag ALIA
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:103
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:105
msgid "Alias"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:88
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:174
msgid "Alive"
msgstr ""
#. I18N: listbox option, e.g. “10,25,50,100,all”
-#: calendar.php:230 famlist.php:69 famlist.php:75 famlist.php:81
-#: famlist.php:164 famlist.php:166 famlist.php:250 famlist.php:252
-#: indilist.php:69 indilist.php:75 indilist.php:81 indilist.php:164
-#: indilist.php:166 indilist.php:250 indilist.php:252 library/WT/I18N.php:644
-#: library/WT/Stats.php:3320 modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:7
-#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:6 modules_v3/faq/module.php:185
-#: modules_v3/faq/module.php:372 modules_v3/googlemap/module.php:1509
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1525 modules_v3/googlemap/module.php:4467
+#: calendar.php:230 famlist.php:67 famlist.php:73 famlist.php:79
+#: famlist.php:162 famlist.php:164 famlist.php:248 famlist.php:250
+#: indilist.php:67 indilist.php:73 indilist.php:79 indilist.php:162
+#: indilist.php:164 indilist.php:248 indilist.php:250 library/WT/I18N.php:925
+#: library/WT/Stats.php:4121 modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:7
+#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:6 modules_v3/faq/module.php:180
+#: modules_v3/faq/module.php:361 modules_v3/googlemap/module.php:1492
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1508 modules_v3/googlemap/module.php:4421
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:6
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:7
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:11
#: modules_v3/individual_report/report.xml:8
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:6
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:7
-#: modules_v3/random_media/module.php:262
+#: modules_v3/random_media/module.php:257
#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:6
-#: modules_v3/user_messages/module.php:85
+#: modules_v3/user_messages/module.php:82
msgid "All"
msgstr "همه"
@@ -1763,19 +1717,19 @@ msgstr ""
msgid "All existing PGV users must have distinct email addresses"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:1137 help_text.php:505
+#: admin_trees_config.php:1155 help_text.php:505
msgid "All family facts"
msgstr ""
-#: login.php:405
+#: login.php:409
msgid "All fields must be completed."
msgstr ""
-#: admin_site_upgrade.php:398
+#: admin_site_upgrade.php:399
msgid "All files have read and write permission."
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:1100 help_text.php:592
+#: admin_trees_config.php:1118 help_text.php:592
msgid "All individual facts"
msgstr ""
@@ -1784,78 +1738,78 @@ msgstr ""
msgid "All individuals"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:1203 help_text.php:798
+#: admin_trees_config.php:1221 help_text.php:798
msgid "All repository facts"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:1174 help_text.php:909
+#: admin_trees_config.php:1192 help_text.php:909
msgid "All source facts"
msgstr ""
#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get”
-#: modules_v3/ckeditor/module.php:39
+#: modules_v3/ckeditor/module.php:34
msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes."
msgstr ""
-#: admin_users.php:197 admin_users.php:391
+#: admin_users.php:201 admin_users.php:395
msgid "Allow this user to edit his account information"
msgstr "اجازه دادن به این کاربر جهت ویرایش مشخصات حساب کاربری خودش"
-#: admin_trees_config.php:1058 help_text.php:853
+#: admin_trees_config.php:1076 help_text.php:853
msgid "Allow users to see raw GEDCOM records"
msgstr "اجازه دادن به کاربران جهت دیدن اطلاعات خام سوابق فایل شجره‌نامه"
-#: admin_site_config.php:79 help_text.php:426
+#: admin_site_config.php:81 help_text.php:426
msgid "Allow users to select their own theme"
msgstr ""
-#: admin_site_config.php:160 help_text.php:1001
+#: admin_site_config.php:162 help_text.php:1001
msgid "Allow visitors to request account registration"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _AKA
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:377
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:379
msgid "Also known as"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _AKA
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:376
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:378
msgctxt "FEMALE"
msgid "Also known as"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _AKA
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:375
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:377
msgctxt "MALE"
msgid "Also known as"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3812
+#: library/WT/Stats.php:4779
msgid "American Samoa"
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Album” module
-#: modules_v3/lightbox/module.php:39
+#: modules_v3/lightbox/module.php:36
msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Charts” module
-#: modules_v3/charts/module.php:37
+#: modules_v3/charts/module.php:32
msgid "An alternative way to display charts."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Census assistant” module
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/module.php:37
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/module.php:32
msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Login” module
-#: modules_v3/login_block/module.php:37
+#: modules_v3/login_block/module.php:32
msgid "An alternative way to login and logout."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Theme change” module
-#: modules_v3/theme_select/module.php:37
+#: modules_v3/theme_select/module.php:32
msgid "An alternative way to select a new theme."
msgstr ""
@@ -1868,35 +1822,35 @@ msgid "An associate is another individual who was involved with this individual,
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Edit” module
-#: modules_v3/page_menu/module.php:37
+#: modules_v3/page_menu/module.php:32
msgid "An edit menu for individuals, families, sources, etc."
msgstr ""
-#: admin_site_upgrade.php:339 admin_site_upgrade.php:359
-#: admin_site_upgrade.php:369 admin_site_upgrade.php:446
+#: admin_site_upgrade.php:341 admin_site_upgrade.php:361
+#: admin_site_upgrade.php:370 admin_site_upgrade.php:447
msgid "An error occurred when unzipping the file."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Interactive tree” module
-#: modules_v3/tree/module.php:38
+#: modules_v3/tree/module.php:33
msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual."
msgstr ""
-#: setup.php:932
+#: setup.php:931
msgid "An unexpected database error occurred."
msgstr "یک پیام خطای ناشناخته رخ داده است"
#. I18N: Name of a module/report
-#: includes/functions/functions_print.php:96
+#: includes/functions/functions_print.php:103
#: library/WT/Controller/Ancestry.php:76
-#: library/WT/Controller/Fanchart.php:308 library/WT/MenuBar.php:97
-#: modules_v3/ahnentafel_report/module.php:33
+#: library/WT/Controller/Fanchart.php:322 library/WT/MenuBar.php:99
+#: modules_v3/ahnentafel_report/module.php:28
#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:4
msgid "Ancestors"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag ANCI
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:105
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:107
msgid "Ancestors interest"
msgstr ""
@@ -1911,7 +1865,7 @@ msgid "Ancestors of %s"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag AFN
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:100
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:102
msgid "Ancestral file number"
msgstr ""
@@ -1919,22 +1873,22 @@ msgstr ""
msgid "Anchorage, Alaska"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3807
+#: library/WT/Stats.php:4774
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3803
+#: library/WT/Stats.php:4770
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3804
+#: library/WT/Stats.php:4771
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:210
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:216
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:630
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:1737
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:256
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:262
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:741
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:1872
#: modules_v3/yahrzeit/module.php:157
msgid "Anniversary"
msgstr "سالگرد"
@@ -1944,19 +1898,19 @@ msgid "Anniversary calendar"
msgstr "تقویم سالگردها"
#. I18N: gedcom tag ANUL
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:106
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:108
msgid "Annulment"
msgstr ""
-#: modules_v3/faq/module.php:169
+#: modules_v3/faq/module.php:164
msgid "Answer"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3813
+#: library/WT/Stats.php:4780
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3815
+#: library/WT/Stats.php:4782
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
@@ -1965,117 +1919,117 @@ msgid "Apia, Samoa"
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Batch update” module
-#: modules_v3/batch_update/module.php:34
+#: modules_v3/batch_update/module.php:31
msgid "Apply automatic corrections to your genealogy data."
msgstr ""
-#: admin_trees_download.php:111 help_text.php:1098
-#: modules_v3/clippings/module.php:194 modules_v3/clippings/module.php:202
-#: modules_v3/clippings/module.php:571 modules_v3/clippings/module.php:580
+#: admin_trees_download.php:113 help_text.php:1098
+#: modules_v3/clippings/module.php:190 modules_v3/clippings/module.php:198
+#: modules_v3/clippings/module.php:565 modules_v3/clippings/module.php:574
msgid "Apply privacy settings?"
msgstr "اجرای تنظیمات خصوصی؟"
-#: save.php:255
+#: save.php:259
#, php-format
msgid "Approval of account at %s"
msgstr "تایید حساب کاربری %s"
-#: edit_changes.php:211 edit_changes.php:220
+#: edit_changes.php:207 edit_changes.php:216
msgid "Approve all changes"
msgstr "تایید تغییرات"
-#: admin_users.php:578
+#: admin_users.php:581
msgid "Approved"
msgstr "تأیید‌شده"
-#: admin_users.php:374
+#: admin_users.php:378
msgid "Approved by administrator"
msgstr "تایید شده توسط مدیریت"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:189
+#: library/WT/Date/Calendar.php:206
msgctxt "Abbreviation for April"
msgid "Apr"
msgstr "آوریل"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:138
+#: library/WT/Date/Calendar.php:152
msgctxt "GENITIVE"
msgid "April"
msgstr "آوریل"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:172
+#: library/WT/Date/Calendar.php:188
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "April"
msgstr "آوریل"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:155
+#: library/WT/Date/Calendar.php:170
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "April"
msgstr "آوریل"
-#: includes/functions/functions_print.php:987 library/WT/Date/Calendar.php:121
+#: includes/functions/functions_print.php:977 library/WT/Date/Calendar.php:134
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "April"
msgstr "آوریل"
#. I18N: The name of a colour-scheme
-#: themes/colors/theme.php:76
+#: themes/colors/theme.php:78
msgid "Aqua Marine"
msgstr "آکوا مارین"
-#: modules_v3/faq/module.php:396
+#: modules_v3/faq/module.php:385
msgid "Are you sure you want to delete this FAQ entry?"
msgstr ""
-#: modules_v3/user_blog/module.php:91
-msgid "Are you sure you want to delete this journal entry?"
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:179
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:692
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:897
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:1041
+#: library/WT/Controller/Individual.php:153
+msgid "Are you sure you want to delete this fact?"
msgstr ""
-#: modules_v3/gedcom_news/module.php:119
-msgid "Are you sure you want to delete this news article?"
+#: modules_v3/user_blog/module.php:91
+msgid "Are you sure you want to delete this journal entry?"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:181
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:694
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:901
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:1038
-#: library/WT/Controller/Individual.php:151
-msgid "Are you sure you want to delete this fact?"
+#: modules_v3/user_messages/module.php:64
+#: modules_v3/user_messages/module.php:110
+msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later."
msgstr ""
-#: modules_v3/user_messages/module.php:67
-#: modules_v3/user_messages/module.php:113
-msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later."
+#: modules_v3/gedcom_news/module.php:119
+msgid "Are you sure you want to delete this news article?"
msgstr ""
-#: modules_v3/stories/module.php:358
+#: modules_v3/stories/module.php:350
msgid "Are you sure you want to delete this story?"
msgstr ""
-#: admin_media.php:302 admin_media.php:448 admin_site_access.php:114
-#: admin_trees_manage.php:230 admin_users.php:160
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:991
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:1099
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:1199
-#: library/WT/Controller/Individual.php:299 library/WT/Controller/Media.php:79
-#: library/WT/Controller/Note.php:66 library/WT/Controller/Repository.php:64
-#: library/WT/Controller/Source.php:64
+#: admin_media.php:301 admin_media.php:501 admin_site_access.php:116
+#: admin_trees_manage.php:234 admin_users.php:164
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:1126
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:1234
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:1334
+#: library/WT/Controller/Individual.php:303 library/WT/Controller/Media.php:82
+#: library/WT/Controller/Note.php:54 library/WT/Controller/Repository.php:67
+#: library/WT/Controller/Source.php:67
#, php-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "آیا برای حذف “%s” مطمئن هستید ؟"
-#: modules_v3/lightbox/module.php:175
+#: modules_v3/lightbox/module.php:171
msgid "Are you sure you want to remove links to this media object?"
msgstr ""
-#: modules_v3/gedcom_favorites/module.php:123
+#: modules_v3/gedcom_favorites/module.php:119
msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?"
msgstr ""
-#: edit_changes.php:231
+#: edit_changes.php:227
msgid "Are you sure you want to undo all the changes to this family tree?"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3810
+#: library/WT/Stats.php:4777
msgid "Argentina"
msgstr ""
@@ -2098,11 +2052,11 @@ msgctxt "font name"
msgid "Arial"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3811
+#: library/WT/Stats.php:4778
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3800
+#: library/WT/Stats.php:4767
msgid "Aruba"
msgstr ""
@@ -2111,7 +2065,7 @@ msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert dat
msgstr ""
#. I18N: The name of a colour-scheme
-#: themes/colors/theme.php:77
+#: themes/colors/theme.php:79
msgid "Ash"
msgstr "خاکستری"
@@ -2121,15 +2075,15 @@ msgstr "آسيا"
#. I18N: gedcom tag ASSO
#. I18N: gedcom tag _ASSO
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:107 library/WT/Gedcom/Tag.php:379
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:109 library/WT/Gedcom/Tag.php:381
msgid "Associate"
msgstr ""
-#: edit_interface.php:1207 help_text.php:1174
+#: edit_interface.php:1210 help_text.php:1174
msgid "Associate events with this source"
msgstr "وقایع وابسته به این واقعه"
-#: search.php:110 search.php:178
+#: search.php:109 search.php:176
msgid "Associates"
msgstr "وابسته ها"
@@ -2137,7 +2091,7 @@ msgstr "وابسته ها"
msgid "Asuncion, Paraguay"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4003
+#: library/WT/Stats.php:4970
msgid "At sea"
msgstr ""
@@ -2173,297 +2127,297 @@ msgctxt "MALE"
msgid "Attending"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:878
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:880
msgid "Audio"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/Calendar.php:193
+#: library/WT/Date/Calendar.php:210
msgctxt "Abbreviation for August"
msgid "Aug"
msgstr "آگوست"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:142
+#: library/WT/Date/Calendar.php:156
msgctxt "GENITIVE"
msgid "August"
msgstr "آگوست"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:176
+#: library/WT/Date/Calendar.php:192
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "August"
msgstr "آگوست"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:159
+#: library/WT/Date/Calendar.php:174
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "August"
msgstr "آگوست"
-#: includes/functions/functions_print.php:991 library/WT/Date/Calendar.php:125
+#: includes/functions/functions_print.php:981 library/WT/Date/Calendar.php:138
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "August"
msgstr "آگوست"
-#: library/WT/Stats.php:3816
+#: library/WT/Stats.php:4783
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3817
+#: library/WT/Stats.php:4784
msgid "Austria"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag AUTH
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:108
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:110
msgid "Author"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag CHAN:_WT_USER
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:140
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:142
msgid "Author of last change"
msgstr ""
-#: admin_users.php:200 admin_users.php:386 help_text.php:1451
+#: admin_users.php:204 admin_users.php:390 help_text.php:1451
msgid "Automatically approve changes made by this user"
msgstr "تایید خودکار تغییرات انجام شده توسط این کاربر"
-#: admin_trees_config.php:314 help_text.php:558
+#: admin_trees_config.php:332 help_text.php:558
msgid "Automatically create globally unique IDs"
msgstr "تولید خودکار ID های منحصربه‌فرد"
-#: admin_trees_config.php:848 help_text.php:495
+#: admin_trees_config.php:866 help_text.php:495
msgid "Automatically expand list of events of close relatives"
msgstr "در صورتی که رویدادها مربوط به افراد نزدیک خانواده است لیست را به صورت خودکار باز کن"
-#: admin_trees_config.php:1021 help_text.php:490
+#: admin_trees_config.php:1039 help_text.php:490
msgid "Automatically expand notes"
msgstr "بازکردن متون به صورت خودکار"
-#: admin_trees_config.php:1029 help_text.php:500
+#: admin_trees_config.php:1047 help_text.php:500
msgid "Automatically expand sources"
msgstr "بازکردن منابع به صورت خودکار"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:106
+#: library/WT/Date/Jewish.php:118
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Av"
msgstr "آو"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:142
+#: library/WT/Date/Jewish.php:156
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Av"
msgstr "آو"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:124
+#: library/WT/Date/Jewish.php:137
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Av"
msgstr "آو"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:88
+#: library/WT/Date/Jewish.php:100
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Av"
msgstr "آو"
-#: index_edit.php:267
+#: index_edit.php:269
msgid "Available blocks"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:1933 library/WT/Stats.php:2356
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:2066 library/WT/Stats.php:2873
msgid "Average age"
msgstr "سن متوسط"
-#: library/WT/Stats.php:1617 modules_v3/gedcom_stats/module.php:162
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:341 modules_v3/html/module.php:240
+#: library/WT/Stats.php:1904 modules_v3/gedcom_stats/module.php:157
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:334 modules_v3/html/module.php:235
#: statistics.php:143
msgid "Average age at death"
msgstr "متوسط سن وفات"
-#: library/WT/Stats.php:2345 library/WT/Stats.php:2346
-#: library/WT/Stats.php:2350 library/WT/Stats.php:2354
-#: library/WT/Stats.php:2356
+#: library/WT/Stats.php:2862 library/WT/Stats.php:2863
+#: library/WT/Stats.php:2867 library/WT/Stats.php:2871
+#: library/WT/Stats.php:2873
msgid "Average age in century of marriage"
msgstr "متوسط سن ازدواج در قرن"
-#: library/WT/Stats.php:1605 library/WT/Stats.php:1617
+#: library/WT/Stats.php:1892 library/WT/Stats.php:1904
msgid "Average age related to death century"
msgstr "سن متوسط مرگ در قرن"
-#: library/WT/Stats.php:2872 modules_v3/gedcom_stats/module.php:178
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:357 modules_v3/html/module.php:250
+#: library/WT/Stats.php:3574 modules_v3/gedcom_stats/module.php:173
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:350 modules_v3/html/module.php:245
#: statistics.php:300
msgid "Average number of children per family"
msgstr "تعداد متوسط فرزندان در هر خانواده"
-#: library/WT/Date/Jalali.php:120
+#: library/WT/Date/Jalali.php:132
msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar"
msgid "Azar"
msgstr ""
#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:66
+#: library/WT/Date/Jalali.php:78
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Azar"
msgstr "آذر"
#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:102
+#: library/WT/Date/Jalali.php:114
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Azar"
msgstr "آذر"
#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:84
+#: library/WT/Date/Jalali.php:96
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Azar"
msgstr "آذر"
#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:48
+#: library/WT/Date/Jalali.php:60
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Azar"
msgstr "آذر"
-#: library/WT/Stats.php:3818
+#: library/WT/Stats.php:4785
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3819
+#: library/WT/Stats.php:4786
msgid "Azores"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/Jalali.php:122
+#: library/WT/Date/Jalali.php:134
msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman"
msgid "Bah"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3827
+#: library/WT/Stats.php:4794
msgid "Bahamas"
msgstr ""
#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:68
+#: library/WT/Date/Jalali.php:80
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Bahman"
msgstr "بهمن"
#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:104
+#: library/WT/Date/Jalali.php:116
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Bahman"
msgstr "بهمن"
#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:86
+#: library/WT/Date/Jalali.php:98
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Bahman"
msgstr "بهمن"
#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:50
+#: library/WT/Date/Jalali.php:62
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Bahman"
msgstr "بهمن"
-#: library/WT/Stats.php:3826
+#: library/WT/Stats.php:4793
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3824
+#: library/WT/Stats.php:4791
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag BAPM
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:112 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:13
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:114 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:13
msgid "Baptism"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:412
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:414
msgid "Baptism of a brother"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:384
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:386
msgid "Baptism of a child"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:383
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:385
msgid "Baptism of a daughter"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:390 library/WT/Gedcom/Tag.php:396
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:402
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:392 library/WT/Gedcom/Tag.php:398
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:404
msgid "Baptism of a grandchild"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:389
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:391
msgid "Baptism of a granddaughter"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:395
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:397
msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Baptism of a granddaughter"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:401
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:403
msgctxt "son’s daughter"
msgid "Baptism of a granddaughter"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:388
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:390
msgid "Baptism of a grandson"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:394
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:396
msgctxt "daughter’s son"
msgid "Baptism of a grandson"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:400
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:402
msgctxt "son’s son"
msgid "Baptism of a grandson"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:406
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:408
msgid "Baptism of a half-brother"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:408
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:410
msgid "Baptism of a half-sibling"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:407
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:409
msgid "Baptism of a half-sister"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:414
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:416
msgid "Baptism of a sibling"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:413
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:415
msgid "Baptism of a sister"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:382
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:384
msgid "Baptism of a son"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag BARM
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:115 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:14
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:117 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:14
msgid "Bar mitzvah"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3834
+#: library/WT/Stats.php:4801
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:297
+#: modules_v3/googlemap/module.php:288
msgid "Basic"
msgstr "پایه"
#. I18N: gedcom tag BASM
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:118 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:15
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:120 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:15
msgid "Bat mitzvah"
msgstr ""
#. I18N: Name of a module
-#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:60
-#: modules_v3/batch_update/module.php:29 modules_v3/batch_update/module.php:43
-#: modules_v3/googlemap/module.php:2528
+#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:62
+#: modules_v3/batch_update/module.php:26 modules_v3/batch_update/module.php:40
+#: modules_v3/googlemap/module.php:2505
msgid "Batch update"
msgstr ""
@@ -2471,12 +2425,12 @@ msgstr ""
msgid "Baton Rouge, Louisiana"
msgstr ""
-#: library/WT/Controller/Search.php:675
+#: library/WT/Controller/Search.php:666
msgid "Be sure to select an option to search for."
msgstr "ابتدا مطمئن شوید که یک مشخصه را انتخاب کرده اید"
#. I18N: Compass bearing (in degrees), for street-view mapping
-#: modules_v3/googlemap/module.php:2588
+#: modules_v3/googlemap/module.php:2564
msgid "Bearing"
msgstr ""
@@ -2484,33 +2438,33 @@ msgstr ""
msgid "Begin year"
msgstr "سال شروع"
-#: search_advanced.php:157 search_advanced.php:219 search_advanced.php:234
-#: search_advanced.php:256 search_advanced.php:271
+#: search_advanced.php:158 search_advanced.php:220 search_advanced.php:235
+#: search_advanced.php:257 search_advanced.php:272
msgid "Begins with"
msgstr "شروع با"
-#: library/WT/Stats.php:3829
+#: library/WT/Stats.php:4796
msgid "Belarus"
msgstr ""
#. I18N: The name of a colour-scheme
-#: themes/colors/theme.php:78
+#: themes/colors/theme.php:80
msgid "Belgian Chocolate"
msgstr "شکلاتی"
-#: library/WT/Stats.php:3821
+#: library/WT/Stats.php:4788
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3830
+#: library/WT/Stats.php:4797
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3822
+#: library/WT/Stats.php:4789
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3831
+#: library/WT/Stats.php:4798
msgid "Bermuda"
msgstr ""
@@ -2522,12 +2476,12 @@ msgstr ""
msgid "Best man"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3836
+#: library/WT/Stats.php:4803
msgid "Bhutan"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _BIBL
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:416
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:418
msgid "Bibliography"
msgstr ""
@@ -2536,11 +2490,11 @@ msgid "Billings, Montana"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag BLOB
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:127
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:129
msgid "Binary data object"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print.php:823
+#: includes/functions/functions_print.php:813
msgid "Bing Maps™"
msgstr ""
@@ -2549,7 +2503,7 @@ msgid "Birmingham, Alabama"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag BIRT
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:121 modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:447
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:123 modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:447
#: modules_v3/bdm_report/report.xml:55 modules_v3/change_report/report.xml:99
#: modules_v3/change_report/report.xml:115
#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:558
@@ -2671,7 +2625,7 @@ msgstr ""
msgid "Birth"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Code/Pedi.php:37
+#: library/WT/Gedcom/Code/Pedi.php:38
msgctxt "Female pedigree"
msgid "Birth"
msgstr ""
@@ -2681,16 +2635,12 @@ msgctxt "Male pedigree"
msgid "Birth"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Code/Pedi.php:35
+#: library/WT/Gedcom/Code/Pedi.php:40
msgctxt "Pedigree"
msgid "Birth"
msgstr ""
-#: modules_v3/birth_report/report.xml:6
-msgid "Birthplace contains"
-msgstr ""
-
-#: library/WT/Stats.php:978 statistics.php:576
+#: library/WT/Stats.php:1138 statistics.php:576
msgid "Birth by country"
msgstr "تولد براساس کشور"
@@ -2702,72 +2652,72 @@ msgstr ""
msgid "Birth date range start"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:449
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:451
msgid "Birth of a brother"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:421
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:423
msgid "Birth of a child"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:420
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:422
msgid "Birth of a daughter"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:427 library/WT/Gedcom/Tag.php:433
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:439
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:429 library/WT/Gedcom/Tag.php:435
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:441
msgid "Birth of a grandchild"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:426
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:428
msgid "Birth of a granddaughter"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:432
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:434
msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Birth of a granddaughter"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:438
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:440
msgctxt "son’s daughter"
msgid "Birth of a granddaughter"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:425
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:427
msgid "Birth of a grandson"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:431
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:433
msgctxt "daughter’s son"
msgid "Birth of a grandson"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:437
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:439
msgctxt "son’s son"
msgid "Birth of a grandson"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:443
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:445
msgid "Birth of a half-brother"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:445
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:447
msgid "Birth of a half-sibling"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:444
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:446
msgid "Birth of a half-sister"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:451
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:453
msgid "Birth of a sibling"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:450
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:452
msgid "Birth of a sister"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:419
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:421
msgid "Birth of a son"
msgstr ""
@@ -2775,17 +2725,21 @@ msgstr ""
msgid "Birth places"
msgstr "مکان های تولد"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1296
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1295
msgid "Birth:"
msgstr ""
+#: modules_v3/birth_report/report.xml:6
+msgid "Birthplace contains"
+msgstr ""
+
#. I18N: Name of a module/report
-#: modules_v3/birth_report/module.php:33 modules_v3/birth_report/report.xml:3
+#: modules_v3/birth_report/module.php:28 modules_v3/birth_report/report.xml:3
#: modules_v3/birth_report/report.xml:28
msgid "Births"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:1208 statistics.php:115
+#: library/WT/Stats.php:1393 statistics.php:115
msgid "Births by century"
msgstr "تعداد تولد در قرن"
@@ -2794,29 +2748,29 @@ msgid "Bismarck, North Dakota"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag BLES
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:124
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:126
msgid "Blessing"
msgstr ""
-#: admin_module_blocks.php:54 admin_modules.php:127
+#: admin_module_blocks.php:58 admin_modules.php:132
msgid "Block"
msgstr "مسدود کردن"
-#: themes/_administration/header.php:148
+#: admin_module_blocks.php:30 themes/_administration/header.php:151
msgid "Blocks"
msgstr "بلوک ها"
#. I18N: The name of a colour-scheme
-#: themes/colors/theme.php:79
+#: themes/colors/theme.php:81
msgid "Blue Lagoon"
msgstr "خلیج آبی"
#. I18N: The name of a colour-scheme
-#: themes/colors/theme.php:80
+#: themes/colors/theme.php:82
msgid "Blue Marine"
msgstr "آبی مارینانی"
-#: message.php:138
+#: message.php:141
msgid "Body:"
msgstr "بدنه :"
@@ -2828,15 +2782,15 @@ msgstr ""
msgid "Boise, Idaho"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3832
+#: library/WT/Stats.php:4799
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:879
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:881
msgid "Book"
msgstr ""
-#: ancestry.php:73 descendancy.php:63
+#: ancestry.php:74 descendancy.php:64
msgid "Booklet"
msgstr "کتابچه"
@@ -2845,7 +2799,7 @@ msgstr "کتابچه"
msgid "Born in the covenant"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3828
+#: library/WT/Stats.php:4795
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr ""
@@ -2853,15 +2807,15 @@ msgstr ""
msgid "Boston, Massachusetts"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:491
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:626
msgid "Both alive"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:494
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:653
msgid "Both dead"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3838
+#: library/WT/Stats.php:4805
msgid "Botswana"
msgstr ""
@@ -2869,16 +2823,16 @@ msgstr ""
msgid "Bountiful, Utah"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3837
+#: library/WT/Stats.php:4804
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: ancestry.php:52 descendancy.php:49 familybook.php:87 hourglass.php:80
+#: ancestry.php:53 descendancy.php:50 familybook.php:88 hourglass.php:87
msgid "Box width"
msgstr "پهنای جعبه"
#. I18N: Branches of a family tree
-#: library/WT/Controller/Branches.php:43 library/WT/MenuBar.php:290
+#: library/WT/Controller/Branches.php:43 library/WT/MenuBar.php:292
msgid "Branches"
msgstr "شاخه ها"
@@ -2888,7 +2842,7 @@ msgstr "شاخه ها"
msgid "Branches of the %s family"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3833
+#: library/WT/Stats.php:4800
msgid "Brazil"
msgstr ""
@@ -2901,45 +2855,45 @@ msgid "Brisbane, Australia"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _BRTM
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:453
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:455
msgid "Brit milah"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:818
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:820
msgid "Brit milah of a brother"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:814
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:816
msgid "Brit milah of a grandson"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:815
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:817
msgctxt "daughter’s son"
msgid "Brit milah of a grandson"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:816
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:818
msgctxt "son’s son"
msgid "Brit milah of a grandson"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:817
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:819
msgid "Brit milah of a half-brother"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:813
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:815
msgid "Brit milah of a son"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3913
+#: library/WT/Stats.php:4880
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4052
+#: library/WT/Stats.php:5019
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3839
+#: library/WT/Stats.php:4806
msgid "British West Indies"
msgstr ""
@@ -2948,27 +2902,27 @@ msgstr ""
msgid "Brother"
msgstr "برادر"
-#: library/WT/Date/French.php:61
+#: library/WT/Date/French.php:91
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Brumaire"
msgstr "برومیر"
-#: library/WT/Date/French.php:95
+#: library/WT/Date/French.php:157
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Brumaire"
msgstr "برومیر"
-#: library/WT/Date/French.php:78
+#: library/WT/Date/French.php:124
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Brumaire"
msgstr "برومیر"
-#: library/WT/Date/French.php:44
+#: library/WT/Date/French.php:58
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Brumaire"
msgstr "برومیر"
-#: library/WT/Stats.php:3835
+#: library/WT/Stats.php:4802
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
@@ -2976,144 +2930,144 @@ msgstr ""
msgid "Buenos Aires, Argentina"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3825
+#: library/WT/Stats.php:4792
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag BURI
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:128 modules_v3/family_group_report/report.xml:345
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:130 modules_v3/family_group_report/report.xml:345
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:696
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:1037
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:22
msgid "Burial"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:512
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:514
msgid "Burial of a brother"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:460
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:462
msgid "Burial of a child"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:459
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:461
msgid "Burial of a daughter"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:506
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:508
msgid "Burial of a father"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:466 library/WT/Gedcom/Tag.php:472
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:478
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:468 library/WT/Gedcom/Tag.php:474
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:480
msgid "Burial of a grandchild"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:465
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:467
msgid "Burial of a granddaughter"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:471
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:473
msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Burial of a granddaughter"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:477
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:479
msgctxt "son’s daughter"
msgid "Burial of a granddaughter"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:482
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:484
msgid "Burial of a grandfather"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:483
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:485
msgid "Burial of a grandmother"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:484
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:486
msgid "Burial of a grandparent"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:464
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:466
msgid "Burial of a grandson"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:470
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:472
msgctxt "daughter’s son"
msgid "Burial of a grandson"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:476
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:478
msgctxt "son’s son"
msgid "Burial of a grandson"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:500
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:502
msgid "Burial of a half-brother"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:502
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:504
msgid "Burial of a half-sibling"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:501
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:503
msgid "Burial of a half-sister"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:518
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:520
msgid "Burial of a husband"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:494
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:496
msgid "Burial of a maternal grandfather"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:495
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:497
msgid "Burial of a maternal grandmother"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:496
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:498
msgid "Burial of a maternal grandparent"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:507
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:509
msgid "Burial of a mother"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:508
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:510
msgid "Burial of a parent"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:488
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:490
msgid "Burial of a paternal grandfather"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:489
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:491
msgid "Burial of a paternal grandmother"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:490
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:492
msgid "Burial of a paternal grandparent"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:514
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:516
msgid "Burial of a sibling"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:513
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:515
msgid "Burial of a sister"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:458
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:460
msgid "Burial of a son"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:520
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:522
msgid "Burial of a spouse"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:519
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:521
msgid "Burial of a wife"
msgstr ""
@@ -3121,11 +3075,11 @@ msgstr ""
msgid "Burial place contains"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3823
+#: library/WT/Stats.php:4790
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3820
+#: library/WT/Stats.php:4787
msgid "Burundi"
msgstr ""
@@ -3170,28 +3124,28 @@ msgid "By default, your server allows scripts to use %s of memory."
msgstr ""
#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? http://ckeditor.com
-#: modules_v3/ckeditor/module.php:34
+#: modules_v3/ckeditor/module.php:29
msgid "CKEditor™"
msgstr ""
-#: library/WT/MenuBar.php:363 modules_v3/yahrzeit/module.php:263
+#: library/WT/MenuBar.php:365 modules_v3/yahrzeit/module.php:263
msgid "Calendar"
msgstr "تقویم"
-#: admin_trees_config.php:257 help_text.php:434
+#: admin_trees_config.php:275 help_text.php:434
msgid "Calendar conversion"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag CALN
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:131
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:133
msgid "Call number"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3926
+#: library/WT/Stats.php:4893
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3850
+#: library/WT/Stats.php:4817
msgid "Cameroon"
msgstr ""
@@ -3199,23 +3153,23 @@ msgstr ""
msgid "Campinas, Brazil"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3841
+#: library/WT/Stats.php:4808
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: modules_v3/clippings/module.php:603
+#: modules_v3/clippings/module.php:597
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
-#: modules_v3/clippings/clippings_ctrl.php:288
+#: modules_v3/clippings/clippings_ctrl.php:290
msgid "Cannot create"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3842
+#: library/WT/Stats.php:4809
msgid "Cape Colony"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3856
+#: library/WT/Stats.php:4823
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
@@ -3223,7 +3177,7 @@ msgstr ""
msgid "Caracas, Venezuela"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:880
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:882
msgid "Card"
msgstr ""
@@ -3231,16 +3185,16 @@ msgstr ""
msgid "Cardston, Alberta, Canada"
msgstr ""
-#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:115
+#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:109
msgid "Case insensitive"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag CAST
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:132
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:134
msgid "Caste"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3843
+#: library/WT/Stats.php:4810
msgid "Catalonia"
msgstr ""
@@ -3249,178 +3203,182 @@ msgid "Categories:"
msgstr "دسته بندی‌ها:"
#. I18N: gedcom tag CAUS
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:133
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:135
msgid "Cause"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:166
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:168
msgid "Cause of death"
msgstr ""
-#: admin_site_upgrade.php:202
+#: admin_trees_renumber.php:278
+msgid "Caution! This may take a long time. Be patient."
+msgstr ""
+
+#: admin_site_upgrade.php:204
msgid "Caution: old modules may not work, or they may prevent webtrees from working."
msgstr ""
-#: admin_site_upgrade.php:265
+#: admin_site_upgrade.php:267
msgid "Caution: old themes may not work, or they may prevent webtrees from working."
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3861
+#: library/WT/Stats.php:4828
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
#. I18N: Name of a module/report
-#: modules_v3/cemetery_report/module.php:33
+#: modules_v3/cemetery_report/module.php:28
#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:3
#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:32
msgid "Cemeteries"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag CEME
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:134 modules_v3/cemetery_report/report.xml:51
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:136 modules_v3/cemetery_report/report.xml:51
msgid "Cemetery"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag CENS
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:135
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:137
msgid "Census"
msgstr ""
#. I18N: Name of a module
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/module.php:32
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/module.php:27
msgid "Census assistant"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:136 modules_v3/GEDFact_assistant/module.php:361
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:138 modules_v3/GEDFact_assistant/module.php:357
msgid "Census date"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:137
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:139
msgid "Census place"
msgstr ""
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_2_source_input.php:493
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_2_source_input.php:491
msgid "Census transcript"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1389
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1388
msgid "Center map here"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3840
+#: library/WT/Stats.php:4807
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:881
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:883
msgid "Certificate"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4028
+#: library/WT/Stats.php:4995
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: edit_interface.php:1945 edit_interface.php:1981 edit_interface.php:2008
+#: edit_interface.php:1947 edit_interface.php:1983 edit_interface.php:2010
msgid "Change"
msgstr ""
-#: edit_interface.php:1895 edit_interface.php:2067
-#: library/WT/Controller/Family.php:85
+#: edit_interface.php:1900 edit_interface.php:2069
+#: library/WT/Controller/Family.php:88
msgid "Change family members"
msgstr "تغییر اعضای خانواده"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:531 modules_v3/googlemap/module.php:534
-#: modules_v3/googlemap/module.php:537 modules_v3/googlemap/module.php:592
-#: modules_v3/googlemap/module.php:3742 modules_v3/googlemap/module.php:3903
-#: modules_v3/googlemap/module.php:3907
+#: modules_v3/googlemap/module.php:527 modules_v3/googlemap/module.php:530
+#: modules_v3/googlemap/module.php:533 modules_v3/googlemap/module.php:588
+#: modules_v3/googlemap/module.php:3700 modules_v3/googlemap/module.php:3856
+#: modules_v3/googlemap/module.php:3860
msgid "Change flag"
msgstr ""
-#: find.php:301 setup.php:105
+#: find.php:301 setup.php:106
msgid "Change language"
msgstr "تغییر زبان"
-#: admin_users.php:213 index.php:147 index.php:148
+#: admin_users.php:217 index.php:149 index.php:150
msgid "Change the blocks on this page"
msgstr ""
#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user>
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:1550
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:1685
#, php-format
msgid "Changed on %1$s by %2$s"
msgstr ""
#. I18N: Name of a module/report
-#: admin_site_change.php:27 edit_changes.php:179
-#: modules_v3/change_report/module.php:33
+#: admin_site_change.php:30 edit_changes.php:175
+#: modules_v3/change_report/module.php:28
#: modules_v3/change_report/report.xml:3
#: modules_v3/change_report/report.xml:41
msgid "Changes"
msgstr ""
#. I18N: title for list of recent changes
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:75
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:70
#, php-format
msgid "Changes in the last day"
msgid_plural "Changes in the last %s days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: themes/_administration/header.php:123
+#: themes/_administration/header.php:126
msgid "Changes log"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3846
+#: library/WT/Stats.php:4813
msgid "Channel Islands"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag CHAR
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:141
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:143
msgid "Character set"
msgstr ""
-#: admin_modules.php:128 admin_modules.php:146
+#: admin_modules.php:133 admin_modules.php:151
msgid "Chart"
msgstr "نمودار"
-#: modules_v3/charts/module.php:200 statistics.php:624
+#: modules_v3/charts/module.php:194 statistics.php:624
msgid "Chart type"
msgstr ""
#. I18N: Name of a module/block
-#: admin_trees_config.php:803 admin_trees_config.php:963
-#: library/WT/MenuBar.php:91 modules_v3/charts/help_text.php:31
-#: modules_v3/charts/module.php:32
+#: admin_trees_config.php:821 admin_trees_config.php:981
+#: library/WT/MenuBar.php:93 modules_v3/charts/help_text.php:31
+#: modules_v3/charts/module.php:27
msgid "Charts"
msgstr "نمودارها"
-#: modules_v3/clippings/clippings_ctrl.php:288
+#: modules_v3/clippings/clippings_ctrl.php:290
msgid "Check access rights on this directory."
msgstr ""
-#: admin_site_upgrade.php:380
+#: admin_site_upgrade.php:382
msgid "Check file permissions…"
msgstr ""
#. I18N: The system is about to [...]
-#: admin_site_upgrade.php:116
+#: admin_site_upgrade.php:118
msgid "Check for custom modules…"
msgstr ""
#. I18N: The system is about to [...]
-#: admin_site_upgrade.php:218
+#: admin_site_upgrade.php:220
msgid "Check for custom themes…"
msgstr ""
-#: admin_trees_check.php:28 themes/_administration/header.php:122
+#: admin_trees_check.php:30 themes/_administration/header.php:125
msgid "Check for errors"
msgstr ""
#. I18N: The system is about to [...]
-#: admin_site_upgrade.php:97
+#: admin_site_upgrade.php:99
msgid "Check for pending changes…"
msgstr ""
-#: help_text.php:460 relationship.php:137
+#: help_text.php:460 relationship.php:138
msgid "Check relationships by marriage"
msgstr "بررسی فامیلی‌های وصلتی"
@@ -3432,7 +3390,7 @@ msgstr "تنظیمات را بررسی کرده و دوباره امتحان ک
msgid "Checking server capacity"
msgstr "بررسی قابلیت های سرور"
-#: setup.php:108
+#: setup.php:109
msgid "Checking server configuration"
msgstr "بررسی تنظیمات سرور"
@@ -3441,7 +3399,7 @@ msgid "Chicago, Illinois"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag CHIL
-#: includes/functions/functions_date.php:32 library/WT/Gedcom/Tag.php:142
+#: includes/functions/functions_date.php:27 library/WT/Gedcom/Tag.php:144
msgid "Child"
msgstr "فرزند"
@@ -3451,13 +3409,13 @@ msgid "Child of "
msgstr "فرزند ِ "
#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]”
-#: modules_v3/tree/class_treeview.php:340
+#: modules_v3/tree/class_treeview.php:335
#, php-format
msgid "Child of %s"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:212
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:632
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:258
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:743
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:752
#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:120 statisticsplot.php:777
msgid "Children"
@@ -3497,15 +3455,15 @@ msgstr ""
msgid "Children take their mother’s surname."
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3847
+#: library/WT/Stats.php:4814
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3848
+#: library/WT/Stats.php:4815
msgid "China"
msgstr ""
-#: reportengine.php:125 reportengine.php:133
+#: reportengine.php:127 reportengine.php:135
msgid "Choose a report to run"
msgstr "گزارشی را برای اجرا انتخاب کنید"
@@ -3523,92 +3481,92 @@ msgstr ""
msgid "Choose the thumbnail image that you want to upload. Although thumbnails can be generated automatically for images, you may wish to generate your own thumbnail, especially for other media types. For example, you can provide a still image from a video, or a photograph of the individual who made an audio recording."
msgstr ""
-#: admin_site_config.php:48
+#: admin_site_config.php:50
msgid "Choose user defined welcome text typed below"
msgstr "متن پیش‌فرض خوش‌آمد‌گویی را برای کاربر انتخاب کنید."
-#: addmedia.php:509 admin_media_upload.php:215
+#: addmedia.php:510 admin_media_upload.php:216
msgid "Choose: "
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag CHR
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:143 modules_v3/family_group_report/report.xml:200
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:145 modules_v3/family_group_report/report.xml:200
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:551
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:892
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:13
msgid "Christening"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:554
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:556
msgid "Christening of a brother"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:526
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:528
msgid "Christening of a child"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:525
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:527
msgid "Christening of a daughter"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:532 library/WT/Gedcom/Tag.php:538
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:544
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:534 library/WT/Gedcom/Tag.php:540
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:546
msgid "Christening of a grandchild"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:531
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:533
msgid "Christening of a granddaughter"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:537
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:539
msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Christening of a granddaughter"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:543
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:545
msgctxt "son’s daughter"
msgid "Christening of a granddaughter"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:530
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:532
msgid "Christening of a grandson"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:536
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:538
msgctxt "daughter’s son"
msgid "Christening of a grandson"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:542
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:544
msgctxt "son’s son"
msgid "Christening of a grandson"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:548
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:550
msgid "Christening of a half-brother"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:550
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:552
msgid "Christening of a half-sibling"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:549
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:551
msgid "Christening of a half-sister"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:556
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:558
msgid "Christening of a sibling"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:555
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:557
msgid "Christening of a sister"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:524
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:526
msgid "Christening of a son"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3860
+#: library/WT/Stats.php:4827
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
@@ -3617,7 +3575,7 @@ msgid "Circumciser"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag PAGE
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:268 modules_v3/fact_sources/report.xml:71
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:270 modules_v3/fact_sources/report.xml:71
#: modules_v3/fact_sources/report.xml:158
#: modules_v3/fact_sources/report.xml:274
#: modules_v3/fact_sources/report.xml:320
@@ -3625,13 +3583,13 @@ msgid "Citation details"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag CITN
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:147
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:149
msgid "Citizenship"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag CITY
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:148 modules_v3/googlemap/module.php:370
-#: modules_v3/googlemap/module.php:3863 modules_v3/googlemap/module.php:3948
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:150 modules_v3/googlemap/module.php:361
+#: modules_v3/googlemap/module.php:3816 modules_v3/googlemap/module.php:3901
msgid "City"
msgstr ""
@@ -3639,7 +3597,7 @@ msgstr ""
msgid "Ciudad Juarez, Mexico"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:236 modules_v3/fact_sources/report.xml:199
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:238 modules_v3/fact_sources/report.xml:199
msgid "Civil marriage"
msgstr ""
@@ -3658,11 +3616,11 @@ msgid "Civil registrar"
msgstr ""
#. I18N: The “Data folder” is a configuration setting
-#: admin_site_clean.php:28 themes/_administration/header.php:102
+#: admin_site_clean.php:30 themes/_administration/header.php:104
msgid "Clean up data folder"
msgstr ""
-#: lifespan.php:194 timeline.php:326
+#: lifespan.php:194 timeline.php:322
msgid "Clear chart"
msgstr "پاک کردن نمودار"
@@ -3671,33 +3629,33 @@ msgstr "پاک کردن نمودار"
msgid "Cleared but not yet completed"
msgstr ""
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:84
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:97
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:79
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:93
#, php-format
msgid "Click %s to choose individual as head of family."
msgstr ""
-#: edit_interface.php:1700
+#: edit_interface.php:1705
msgid "Click a row, then drag-and-drop to re-order media "
msgstr "یک ردیف را انتخاب کنید و سپس برای مرتب سازی بکشید و بندازید "
-#: admin_trees_manage.php:271
-msgid "Click here for PhpGedView to <b>webtrees</b> transfer wizard"
+#: admin_trees_manage.php:286
+msgid "Click here for PhpGedView to webtrees transfer wizard"
msgstr ""
-#: modules_v3/faq/module.php:282
+#: modules_v3/faq/module.php:279
msgid "Click here to add, edit, or delete"
msgstr ""
-#: individual.php:267
+#: individual.php:252
msgid "Click here to open or close the sidebar"
msgstr ""
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:100
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:96
msgid "Click name to add individual to add links list."
msgstr ""
-#: modules_v3/faq/module.php:279
+#: modules_v3/faq/module.php:276
msgid "Click on a title to go straight to it, or scroll down to read them all"
msgstr ""
@@ -3705,8 +3663,8 @@ msgstr ""
msgid "Click this link to remove the individual from the timeline."
msgstr ""
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:83
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:96
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:78
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:92
msgid "Click to choose individual as head of family."
msgstr ""
@@ -3719,16 +3677,16 @@ msgid "Clicking the “+” icon will open the GEDFact shared note assistant win
msgstr ""
#. I18N: The local time on the client/browser
-#: themes/_administration/header.php:84
+#: themes/_administration/header.php:86
msgid "Client time"
msgstr ""
#. I18N: Name of a module
-#: modules_v3/clippings/module.php:32
+#: modules_v3/clippings/module.php:27
msgid "Clippings cart"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:882
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:884
msgid "Coat of arms"
msgstr ""
@@ -3736,21 +3694,21 @@ msgstr ""
msgid "Cochabamba, Bolivia"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3844
+#: library/WT/Stats.php:4811
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr ""
#. I18N: The name of a colour-scheme
-#: themes/colors/theme.php:81
+#: themes/colors/theme.php:83
msgid "Coffee and Cream"
msgstr ""
#. I18N: The name of a colour-scheme
-#: themes/colors/theme.php:82
+#: themes/colors/theme.php:84
msgid "Cold Day"
msgstr "سردس"
-#: library/WT/Stats.php:3854
+#: library/WT/Stats.php:4821
msgid "Colombia"
msgstr ""
@@ -3770,42 +3728,42 @@ msgstr ""
msgid "Columbus, Ohio"
msgstr ""
-#: medialist.php:133
+#: medialist.php:134
msgid "Columns per page"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag COMM
-#: admin_site_access.php:285 library/WT/Gedcom/Tag.php:149
+#: admin_site_access.php:287 library/WT/Gedcom/Tag.php:151
msgid "Comment"
msgstr "نظر"
-#: admin_users.php:209 help_text.php:1357 login.php:310 login.php:336
-#: login.php:432
+#: admin_users.php:213 help_text.php:1357 login.php:314 login.php:340
+#: login.php:436
msgid "Comments"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _COML
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:558
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:560
msgid "Common law marriage"
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Messages” module
-#: modules_v3/user_messages/module.php:37
+#: modules_v3/user_messages/module.php:34
msgid "Communicate directly with other users, using private messages."
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3855
+#: library/WT/Stats.php:4822
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print.php:97
-#: library/WT/Controller/Compact.php:43 library/WT/Controller/Fanchart.php:309
-#: library/WT/MenuBar.php:98
+#: includes/functions/functions_print.php:104
+#: library/WT/Controller/Compact.php:43 library/WT/Controller/Fanchart.php:323
+#: library/WT/MenuBar.php:100
msgid "Compact tree"
msgstr ""
#. I18N: %s is an individual’s name
-#: library/WT/Controller/Compact.php:40 library/WT/Controller/Compact.php:112
+#: library/WT/Controller/Compact.php:40 library/WT/Controller/Compact.php:110
#, php-format
msgid "Compact tree of %s"
msgstr ""
@@ -3821,37 +3779,37 @@ msgid "Completed; date unknown"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag CONC
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:150
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:152
msgid "Concatenation"
msgstr ""
-#: modules_v3/charts/module.php:88 modules_v3/gedcom_news/module.php:85
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:75 modules_v3/html/module.php:96
-#: modules_v3/random_media/module.php:115
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:71
-#: modules_v3/review_changes/module.php:88
-#: modules_v3/todays_events/module.php:64 modules_v3/todo/module.php:59
-#: modules_v3/top10_givnnames/module.php:60
-#: modules_v3/top10_pageviews/module.php:58
-#: modules_v3/top10_surnames/module.php:81
-#: modules_v3/upcoming_events/module.php:67 modules_v3/yahrzeit/module.php:63
+#: modules_v3/charts/module.php:80 modules_v3/gedcom_news/module.php:85
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:70 modules_v3/html/module.php:91
+#: modules_v3/random_media/module.php:110
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:66
+#: modules_v3/review_changes/module.php:87
+#: modules_v3/todays_events/module.php:59 modules_v3/todo/module.php:56
+#: modules_v3/top10_givnnames/module.php:55
+#: modules_v3/top10_pageviews/module.php:53
+#: modules_v3/top10_surnames/module.php:76
+#: modules_v3/upcoming_events/module.php:61 modules_v3/yahrzeit/module.php:61
msgid "Configure"
msgstr "تنظیم"
-#: admin_users.php:389 edituser.php:150 help_text.php:1298 login.php:427
+#: admin_users.php:393 edituser.php:155 help_text.php:1298 login.php:431
msgid "Confirm password"
msgstr "تایید رمز عبور"
#. I18N: gedcom tag CONF
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:152 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:16
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:154 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:16
msgid "Confirmation"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3852
+#: library/WT/Stats.php:4819
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3851
+#: library/WT/Stats.php:4818
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr ""
@@ -3859,41 +3817,37 @@ msgstr ""
msgid "Connection to database server"
msgstr "اتصال به سرور دیتابیس"
-#: admin_trees_config.php:367
+#: admin_trees_config.php:385
msgid "Contact information"
msgstr "اطلاعات تماس"
-#: search_advanced.php:158 search_advanced.php:220 search_advanced.php:235
-#: search_advanced.php:257 search_advanced.php:272
+#: search_advanced.php:159 search_advanced.php:221 search_advanced.php:236
+#: search_advanced.php:258 search_advanced.php:273
msgid "Contains"
msgstr "حاوی"
-#: modules_v3/html/help_text.php:31 modules_v3/html/module.php:308
+#: modules_v3/html/help_text.php:31 modules_v3/html/module.php:303
msgid "Content"
msgstr ""
-#: modules_v3/clippings/module.php:92 modules_v3/clippings/module.php:115
-#: modules_v3/clippings/module.php:129 modules_v3/clippings/module.php:501
-#: modules_v3/clippings/module.php:524 modules_v3/clippings/module.php:537
-#: modules_v3/googlemap/module.php:4142
+#: modules_v3/clippings/module.php:88 modules_v3/clippings/module.php:111
+#: modules_v3/clippings/module.php:125 modules_v3/clippings/module.php:496
+#: modules_v3/clippings/module.php:518 modules_v3/clippings/module.php:531
+#: modules_v3/googlemap/module.php:4096
msgid "Continue adding"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag CONT
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:151
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:153
msgid "Continued"
msgstr ""
-#: help_text.php:1493
-msgid "Convert from UTF-8 to ANSI"
-msgstr ""
-
-#: admin_trees_download.php:123 modules_v3/clippings/module.php:209
-#: modules_v3/clippings/module.php:588
+#: admin_trees_download.php:125 help_text.php:1493
+#: modules_v3/clippings/module.php:205 modules_v3/clippings/module.php:582
msgid "Convert from UTF-8 to ANSI (ISO-8859-1)"
msgstr "تبدیل از ANSI(ISO-8859-1) به UTF-8"
-#: library/WT/Stats.php:3853
+#: library/WT/Stats.php:4820
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
@@ -3901,64 +3855,70 @@ msgstr ""
msgid "Copenhagen, Denmark"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:171
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:174
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:692
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:900
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:1037
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:169
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:172
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:690
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:896
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:1040
msgid "Copy"
msgstr "کپی"
+#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2]
+#: admin_trees_merge.php:182
+#, php-format
+msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s."
+msgstr ""
+
#. I18N: The system is about to [...]
-#: admin_site_upgrade.php:421
+#: admin_site_upgrade.php:422
msgid "Copy files…"
msgstr ""
-#: admin_site_upgrade.php:392
+#: admin_site_upgrade.php:393
#, php-format
msgid "Copy these files to the folder %s, replacing any that have the same name."
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag COPR
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:156
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:158
msgid "Copyright"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag CORP
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:157
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:159
msgid "Corporation"
msgstr ""
-#: modules_v3/batch_update/plugins/name_format.php:32
+#: modules_v3/batch_update/plugins/name_format.php:27
msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs."
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3857
+#: library/WT/Stats.php:4824
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3849
+#: library/WT/Stats.php:4816
msgid "Cote d’Ivoire"
msgstr ""
-#: login.php:576
+#: login.php:580
msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information."
msgstr ""
-#: admin.php:190 library/WT/Stats.php:3321
+#: admin.php:192 library/WT/Stats.php:4122
msgid "Count"
msgstr "شمارش"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:602
+#: modules_v3/googlemap/module.php:598
msgid "Countries"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag CTRY
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:161
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_2_source_input.php:963
-#: modules_v3/googlemap/module.php:352 modules_v3/googlemap/module.php:417
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1506 modules_v3/googlemap/module.php:1624
-#: modules_v3/googlemap/module.php:3859 modules_v3/googlemap/module.php:3945
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:163
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_2_source_input.php:961
+#: modules_v3/googlemap/module.php:343 modules_v3/googlemap/module.php:408
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1489 modules_v3/googlemap/module.php:1606
+#: modules_v3/googlemap/module.php:3812 modules_v3/googlemap/module.php:3898
msgid "Country"
msgstr ""
@@ -3966,59 +3926,60 @@ msgstr ""
msgid "Counts "
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:3947
+#: modules_v3/googlemap/module.php:3900
msgid "County"
msgstr ""
-#: admin_media.php:298
+#: admin_media.php:297
msgid "Create"
msgstr ""
-#: admin_trees_manage.php:246 help_text.php:1067
+#: admin_trees_manage.php:254 help_text.php:1067
msgid "Create a new family tree"
msgstr ""
#. I18N: An individual that is not linked to any other record
-#: admin_site_other.php:48 edit_interface.php:718
+#: admin_site_other.php:50 edit_interface.php:721
msgid "Create a new individual"
msgstr ""
#. I18N: A media object that is not linked to any other record
-#: addmedia.php:70 addmedia.php:387 admin_site_other.php:69
+#: addmedia.php:74 addmedia.php:388 admin_site_other.php:71
+#: includes/functions/functions_edit.php:335
msgid "Create a new media object"
msgstr ""
#. I18N: A note that is not linked to any other record
-#: admin_site_other.php:55
+#: admin_site_other.php:57
msgid "Create a new note"
msgstr ""
-#: admin_site_access.php:300
+#: edit_interface.php:1498 edit_interface.php:1563
+#: includes/functions/functions_edit.php:339
+msgid "Create a new repository"
+msgstr ""
+
+#: admin_site_access.php:302
msgid "Create a new rule"
msgstr ""
-#: edit_interface.php:1314 edit_interface.php:1350
-#: includes/functions/functions_edit.php:324
+#: edit_interface.php:1319 edit_interface.php:1355
+#: includes/functions/functions_edit.php:343
msgid "Create a new shared note"
msgstr ""
-#: edit_interface.php:1373 modules_v3/GEDFact_assistant/CENS_ctrl.php:32
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/module.php:334
+#: edit_interface.php:1378 modules_v3/GEDFact_assistant/CENS_ctrl.php:32
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/module.php:329
msgid "Create a new shared note using assistant"
msgstr ""
#. I18N: A source that is not linked to any other record
-#: admin_site_other.php:62 edit_interface.php:1162 edit_interface.php:1245
-#: includes/functions/functions_edit.php:332
+#: admin_site_other.php:64 edit_interface.php:1165 edit_interface.php:1250
+#: includes/functions/functions_edit.php:351
msgid "Create a new source"
msgstr ""
-#: edit_interface.php:1493 edit_interface.php:1558
-#: includes/functions/functions_edit.php:320
-msgid "Create a new repository"
-msgstr ""
-
-#: admin_users.php:480
+#: admin_users.php:484
msgid "Create user"
msgstr "ساخت کاربر"
@@ -4027,7 +3988,7 @@ msgid "Create your own chart"
msgstr "نمودار خود را بسازید"
#. I18N: gedcom tag CREM
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:158 modules_v3/family_group_report/report.xml:309
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:160 modules_v3/family_group_report/report.xml:309
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:336
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:660
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:687
@@ -4036,153 +3997,153 @@ msgstr "نمودار خود را بسازید"
msgid "Cremation"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:615
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:617
msgid "Cremation of a brother"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:563
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:565
msgid "Cremation of a child"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:562
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:564
msgid "Cremation of a daughter"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:609
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:611
msgid "Cremation of a father"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:587 library/WT/Gedcom/Tag.php:593
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:599
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:589 library/WT/Gedcom/Tag.php:595
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:601
msgid "Cremation of a grand-parent"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:569 library/WT/Gedcom/Tag.php:575
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:581
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:571 library/WT/Gedcom/Tag.php:577
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:583
msgid "Cremation of a grandchild"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:568
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:570
msgid "Cremation of a granddaughter"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:574
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:576
msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Cremation of a granddaughter"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:580
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:582
msgctxt "son’s daughter"
msgid "Cremation of a granddaughter"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:585
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:587
msgid "Cremation of a grandfather"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:586
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:588
msgid "Cremation of a grandmother"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:567
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:569
msgid "Cremation of a grandson"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:573
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:575
msgctxt "daughter’s son"
msgid "Cremation of a grandson"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:579
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:581
msgctxt "son’s son"
msgid "Cremation of a grandson"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:603
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:605
msgid "Cremation of a half-brother"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:605
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:607
msgid "Cremation of a half-sibling"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:604
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:606
msgid "Cremation of a half-sister"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:621
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:623
msgid "Cremation of a husband"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:597
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:599
msgid "Cremation of a maternal grandfather"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:598
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:600
msgid "Cremation of a maternal grandmother"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:610
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:612
msgid "Cremation of a mother"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:611
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:613
msgid "Cremation of a parent"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:591
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:593
msgid "Cremation of a paternal grandfather"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:592
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:594
msgid "Cremation of a paternal grandmother"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:617
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:619
msgid "Cremation of a sibling"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:616
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:618
msgid "Cremation of a sister"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:561
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:563
msgid "Cremation of a son"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:623
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:625
msgid "Cremation of a spouse"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:622
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:624
msgid "Cremation of a wife"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3907
+#: library/WT/Stats.php:4874
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3859
+#: library/WT/Stats.php:4826
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: modules_v3/html/module.php:297
+#: modules_v3/html/module.php:292
msgid "Current"
msgstr ""
-#: modules_v3/html/module.php:282
+#: modules_v3/html/module.php:277
msgid "Custom"
msgstr ""
-#: calendar.php:269 includes/functions/functions_print.php:966
+#: calendar.php:269 includes/functions/functions_print.php:956
msgid "Custom event"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print.php:965
+#: includes/functions/functions_print.php:955
msgid "Custom fact"
msgstr ""
-#: admin_site_upgrade.php:190 admin_site_upgrade.php:193
+#: admin_site_upgrade.php:192 admin_site_upgrade.php:195
msgid "Custom module"
msgstr ""
@@ -4190,33 +4151,33 @@ msgstr ""
msgid "Custom tags"
msgstr "تگ های سفارشی"
-#: admin_site_upgrade.php:250 admin_site_upgrade.php:253
+#: admin_site_upgrade.php:252 admin_site_upgrade.php:255
msgid "Custom theme"
msgstr ""
-#: admin_site_config.php:157 help_text.php:1039
+#: admin_site_config.php:159 help_text.php:1039
msgid "Custom welcome text"
msgstr "متن خوش‌آمد‌گویی"
-#: library/WT/Stats.php:3862
+#: library/WT/Stats.php:4829
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3863
+#: library/WT/Stats.php:4830
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3858
+#: library/WT/Stats.php:4825
msgid "Czechoslovakia"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _DNA (from FTM 2010)
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:694
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:696
msgid "DNA markers"
msgstr ""
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex
-#: branches.php:53 library/WT/Soundex.php:25 search.php:175
+#: branches.php:54 library/WT/Soundex.php:25 search.php:173
msgid "Daitch-Mokotoff"
msgstr "سیستم جستجوی آوایی"
@@ -4225,15 +4186,15 @@ msgid "Dallas, Texas"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag DATA
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:162
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:164
msgid "Data"
msgstr ""
-#: admin_site_config.php:70 help_text.php:578
+#: admin_site_config.php:72 help_text.php:578
msgid "Data folder"
msgstr ""
-#: login.php:570
+#: login.php:574
msgid "Data was not correct, please try again"
msgstr ""
@@ -4258,8 +4219,8 @@ msgid "Database user account"
msgstr "نام کاربری دیتابیس"
#. I18N: gedcom tag DATE
-#: admin_site_access.php:299 edit_changes.php:181 help_text.php:175
-#: help_text.php:205 library/WT/Gedcom/Tag.php:164
+#: admin_site_access.php:301 edit_changes.php:177 help_text.php:175
+#: help_text.php:205 library/WT/Gedcom/Tag.php:166
#: modules_v3/bdm_report/report.xml:129 modules_v3/bdm_report/report.xml:155
#: modules_v3/bdm_report/report.xml:189 modules_v3/birth_report/report.xml:37
#: modules_v3/death_report/report.xml:43 modules_v3/fact_sources/report.xml:69
@@ -4269,144 +4230,140 @@ msgstr "نام کاربری دیتابیس"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
-#: modules_v3/user_messages/module.php:87
-msgid "Date sent:"
-msgstr "تاریخ ارسال:"
-
-#: admin_trees_config.php:1045 help_text.php:1403
+#: admin_trees_config.php:1063 help_text.php:1403
msgid "Date differences"
msgstr "اختلاف تاریخی"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:110
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:112
msgid "Date of LDS baptism"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:298
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:300
msgid "Date of LDS child sealing"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:184
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:186
msgid "Date of LDS endowment"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:203
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:205
msgid "Date of LDS spouse sealing"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:98
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:100
msgid "Date of adoption"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:113
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:115
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:125
msgid "Date of baptism"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:116
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:118
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:208
msgid "Date of bar mitzvah"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:119
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:121
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:249
msgid "Date of bat mitzvah"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:122 modules_v3/fact_sources/report.xml:65
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:124 modules_v3/fact_sources/report.xml:65
#: modules_v3/fact_sources/report.xml:269
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:77
#: modules_v3/occupation_report/report.xml:46
msgid "Date of birth"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:125
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:127
msgid "Date of blessing"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:454
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:456
msgid "Date of brit milah"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:129
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:131
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:542
msgid "Date of burial"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:144
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:146
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:166
msgid "Date of christening"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:153
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:155
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:290
msgid "Date of confirmation"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:159
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:161
msgid "Date of cremation"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:167 modules_v3/cemetery_report/report.xml:44
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:169 modules_v3/cemetery_report/report.xml:44
#: modules_v3/fact_sources/report.xml:271
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:501
msgid "Date of death"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:199
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:201
msgid "Date of divorce"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:181
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:183
msgid "Date of emigration"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:187
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:189
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:332
msgid "Date of engagement"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:163
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:165
msgid "Date of entry in original source"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:190
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:192
msgid "Date of event"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:207
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:209
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:374
msgid "Date of first communion"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:219
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:221
msgid "Date of immigration"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag CHAN:DATE
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:139
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:141
msgid "Date of last change"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:200 library/WT/Gedcom/Tag.php:234
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:202 library/WT/Gedcom/Tag.php:236
#: modules_v3/fact_sources/report.xml:316
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:459
msgid "Date of marriage"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:229
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:231
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:416
msgid "Date of marriage banns"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:252
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:254
msgid "Date of naturalization"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:266
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:268
msgid "Date of ordination"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:285
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:287
msgid "Date of residence"
msgstr ""
@@ -4426,10 +4383,14 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range."
msgstr ""
-#: admin_users.php:574
+#: admin_users.php:577
msgid "Date registered"
msgstr "تاریخ ثبت نام"
+#: modules_v3/user_messages/module.php:84
+msgid "Date sent:"
+msgstr "تاریخ ارسال:"
+
#. I18N: The three place holders are all dates.
#: help_text.php:448
#, php-format
@@ -4447,12 +4408,12 @@ msgid "Daughter"
msgstr "دختر"
#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]”
-#: modules_v3/tree/class_treeview.php:334
+#: modules_v3/tree/class_treeview.php:329
#, php-format
msgid "Daughter of %s"
msgstr ""
-#: admin.php:232 calendar.php:138 library/WT/MenuBar.php:365
+#: admin.php:234 calendar.php:138 library/WT/MenuBar.php:367
msgid "Day"
msgstr "روز"
@@ -4460,17 +4421,17 @@ msgstr "روز"
msgid "Day not set"
msgstr ""
-#: timeline.php:128 timeline.php:130 timeline.php:132
+#: timeline.php:126 timeline.php:128 timeline.php:130
msgid "Day:"
msgstr "روز:"
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:89 library/WT/Stats.php:650
-#: library/WT/Stats.php:652
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:183 library/WT/Stats.php:712
+#: library/WT/Stats.php:714
msgid "Dead"
msgstr "متوفی"
#. I18N: gedcom tag DEAT
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:165 modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:461
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:167 modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:461
#: modules_v3/bdm_report/report.xml:84 modules_v3/change_report/report.xml:99
#: modules_v3/change_report/report.xml:115
#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:594
@@ -4592,11 +4553,7 @@ msgstr "متوفی"
msgid "Death"
msgstr ""
-#: modules_v3/death_report/report.xml:6
-msgid "Death place contains"
-msgstr ""
-
-#: library/WT/Stats.php:995 statistics.php:584
+#: library/WT/Stats.php:1154 statistics.php:584
msgid "Death by country"
msgstr "وفات براساس کشور"
@@ -4608,225 +4565,229 @@ msgstr ""
msgid "Death date range start"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:682
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:684
msgid "Death of a brother"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:630
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:632
msgid "Death of a child"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:629
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:631
msgid "Death of a daughter"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:676
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:678
msgid "Death of a father"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:654 library/WT/Gedcom/Tag.php:660
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:666
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:656 library/WT/Gedcom/Tag.php:662
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:668
msgid "Death of a grand-parent"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:636 library/WT/Gedcom/Tag.php:642
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:648
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:638 library/WT/Gedcom/Tag.php:644
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:650
msgid "Death of a grandchild"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:635
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:637
msgid "Death of a granddaughter"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:641
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:643
msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Death of a granddaughter"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:647
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:649
msgctxt "son’s daughter"
msgid "Death of a granddaughter"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:652
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:654
msgid "Death of a grandfather"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:653
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:655
msgid "Death of a grandmother"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:634
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:636
msgid "Death of a grandson"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:640
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:642
msgctxt "daughter’s son"
msgid "Death of a grandson"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:646
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:648
msgctxt "son’s son"
msgid "Death of a grandson"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:670
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:672
msgid "Death of a half-brother"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:672
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:674
msgid "Death of a half-sibling"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:671
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:673
msgid "Death of a half-sister"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:688
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:690
msgid "Death of a husband"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:664
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:666
msgid "Death of a maternal grandfather"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:665
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:667
msgid "Death of a maternal grandmother"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:677
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:679
msgid "Death of a mother"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:678
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:680
msgid "Death of a parent"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:658
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:660
msgid "Death of a paternal grandfather"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:659
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:661
msgid "Death of a paternal grandmother"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:684
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:686
msgid "Death of a sibling"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:683
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:685
msgid "Death of a sister"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:628
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:630
msgid "Death of a son"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:690
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:692
msgid "Death of a spouse"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:689
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:691
msgid "Death of a wife"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _DETS
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:693
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:695
msgid "Death of one spouse"
msgstr ""
+#: modules_v3/death_report/report.xml:6
+msgid "Death place contains"
+msgstr ""
+
#: statistics.php:405
msgid "Death places"
msgstr "مکان های وفات"
#. I18N: Name of a module/report
-#: modules_v3/death_report/module.php:33 modules_v3/death_report/report.xml:3
+#: modules_v3/death_report/module.php:28 modules_v3/death_report/report.xml:3
#: modules_v3/death_report/report.xml:29
msgid "Deaths"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:1269 statistics.php:116
+#: library/WT/Stats.php:1473 statistics.php:116
msgid "Deaths by century"
msgstr "تعداد وفات در قرن"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:197
+#: library/WT/Date/Calendar.php:214
msgctxt "Abbreviation for December"
msgid "Dec"
msgstr "دسامبر"
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:430
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:856
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:498
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:985
msgid "Decade of birth"
msgstr "دهه ی تولد"
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:432
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:501
msgid "Decade of death"
msgstr "دهه ی وفات"
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:858
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:988
msgid "Decade of marriage"
msgstr "دهه ی ازدواج"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:146
+#: library/WT/Date/Calendar.php:160
msgctxt "GENITIVE"
msgid "December"
msgstr "دسامبر"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:180
+#: library/WT/Date/Calendar.php:196
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "December"
msgstr "دسامبر"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:163
+#: library/WT/Date/Calendar.php:178
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "December"
msgstr "دسامبر"
-#: includes/functions/functions_print.php:995 library/WT/Date/Calendar.php:129
+#: includes/functions/functions_print.php:985 library/WT/Date/Calendar.php:142
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "December"
msgstr "دسامبر"
-#: library/WT/Date/French.php:125
+#: library/WT/Date/French.php:210
msgid "Decidi"
msgstr "دسیدی"
-#: modules_v3/html/module.php:298
+#: modules_v3/html/module.php:293
msgid "Default"
msgstr ""
-#: modules_v3/gedcom_block/module.php:49
+#: modules_v3/gedcom_block/module.php:44
msgid "Default chart"
msgstr ""
-#: admin_trees_manage.php:244 help_text.php:1113
+#: admin_trees_manage.php:250 help_text.php:1113
msgid "Default family tree"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:240 admin_users.php:230 admin_users.php:432
-#: edituser.php:141 help_text.php:1118 modules_v3/gedcom_block/module.php:50
+#: admin_trees_config.php:258 admin_users.php:234 admin_users.php:436
+#: edituser.php:146 help_text.php:1118 modules_v3/gedcom_block/module.php:45
msgid "Default individual"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:304
+#: modules_v3/googlemap/module.php:295
msgid "Default map type"
msgstr ""
#. I18N: A site configuration setting
-#: admin_trees_config.php:808 help_text.php:708
+#: admin_trees_config.php:826 help_text.php:708
msgid "Default pedigree chart layout"
msgstr "طرح پیش‌فرض برای نمودار پیشینه ای"
-#: admin_trees_config.php:819 help_text.php:485
+#: admin_trees_config.php:837 help_text.php:485
msgid "Default pedigree generations"
msgstr "نسل های پیش فرض پیشینه ای"
-#: admin_site_config.php:82 admin_trees_config.php:456
+#: admin_site_config.php:84 admin_trees_config.php:474
msgid "Default theme"
msgstr "تم پیش‌فرض"
#. I18N: gedcom tag _DEG
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:692
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:694
msgid "Degree"
msgstr ""
@@ -4849,23 +4810,23 @@ msgctxt "font name"
msgid "DejaVu"
msgstr ""
-#: admin_site_access.php:286 admin_site_change.php:286
-#: admin_site_clean.php:124 admin_site_logs.php:244 admin_trees_config.php:614
-#: admin_trees_manage.php:230 includes/functions/functions_print_facts.php:179
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:182
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:694
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:901
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:1038
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:991
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:1099
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:1199
-#: library/WT/Controller/Family.php:104
-#: library/WT/Controller/Individual.php:298 library/WT/Controller/Media.php:78
-#: library/WT/Controller/Note.php:65 library/WT/Controller/Repository.php:63
-#: library/WT/Controller/Source.php:63 modules_v3/faq/module.php:396
-#: modules_v3/gedcom_news/module.php:119 modules_v3/googlemap/module.php:4378
-#: modules_v3/user_blog/module.php:91 modules_v3/user_messages/module.php:85
-#: modules_v3/user_messages/module.php:113
+#: admin_site_access.php:288 admin_site_change.php:289 admin_site_clean.php:92
+#: admin_site_logs.php:247 admin_trees_config.php:632
+#: admin_trees_manage.php:234 includes/functions/functions_print_facts.php:177
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:180
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:692
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:897
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:1041
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:1126
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:1234
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:1334
+#: library/WT/Controller/Family.php:107
+#: library/WT/Controller/Individual.php:302 library/WT/Controller/Media.php:81
+#: library/WT/Controller/Note.php:53 library/WT/Controller/Repository.php:66
+#: library/WT/Controller/Source.php:66 modules_v3/faq/module.php:385
+#: modules_v3/gedcom_news/module.php:119 modules_v3/googlemap/module.php:4332
+#: modules_v3/user_blog/module.php:91 modules_v3/user_messages/module.php:82
+#: modules_v3/user_messages/module.php:110
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
@@ -4873,44 +4834,44 @@ msgstr "حذف"
msgid "Delete FAQ item"
msgstr ""
-#: modules_v3/user_messages/module.php:116
-msgid "Delete selected messages"
-msgstr ""
-
-#: modules_v3/googlemap/module.php:4130
+#: modules_v3/googlemap/module.php:4084
msgid "Delete all existing geographic data before importing the file."
msgstr ""
-#: themes/_administration/header.php:135
+#: themes/_administration/header.php:138
msgid "Delete inactive users"
msgstr "پاک کردن کاربران غیرفعال"
-#: library/WT/Controller/Individual.php:151
-msgid "Delete this name"
+#: modules_v3/user_messages/module.php:113
+msgid "Delete selected messages"
msgstr ""
#. I18N: The system is about to [...]
-#: admin_site_upgrade.php:471
+#: admin_site_upgrade.php:472
msgid "Delete temporary files…"
msgstr ""
-#: admin_site_clean.php:88
+#: library/WT/Controller/Individual.php:153
+msgid "Delete this name"
+msgstr ""
+
+#: admin_site_clean.php:60
msgid "Deleted files:"
msgstr "فایل‌های پاک‌شده:"
-#: admin_users.php:555
+#: admin_users.php:558
msgid "Deleted user: "
msgstr "کاربر حذف شده. "
-#: admin_trees_manage.php:196
+#: admin_trees_manage.php:200
msgid "Deleting old genealogy data…"
msgstr ""
-#: library/WT/Controller/Family.php:105
+#: library/WT/Controller/Family.php:108
msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?"
msgstr "پاک کردن یک خانواده تمام افراد را از هم جدا کرده ولی افراد در جایگاه خود باقی خواهند ماند، آیا مطمئن هستید که می خواهید این خانواده را پاک کنید؟"
-#: library/WT/Stats.php:3867
+#: library/WT/Stats.php:4834
msgid "Denmark"
msgstr ""
@@ -4918,7 +4879,7 @@ msgstr ""
msgid "Denver, Colorado"
msgstr ""
-#: admin_site_upgrade.php:84
+#: admin_site_upgrade.php:86
msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically."
msgstr ""
@@ -4929,12 +4890,12 @@ msgstr ""
#. I18N: gedcom tag DESC
#. I18N: Name of a module/sidebar
#. I18N: Name of a module/report
-#: includes/functions/functions_print.php:95
+#: includes/functions/functions_print.php:102
#: library/WT/Controller/Descendancy.php:93
-#: library/WT/Controller/Fanchart.php:307 library/WT/Gedcom/Tag.php:169
-#: library/WT/MenuBar.php:96 modules_v3/charts/module.php:204
-#: modules_v3/descendancy/module.php:33
-#: modules_v3/descendancy_report/module.php:33
+#: library/WT/Controller/Fanchart.php:321 library/WT/Gedcom/Tag.php:171
+#: library/WT/MenuBar.php:98 modules_v3/charts/module.php:198
+#: modules_v3/descendancy/module.php:28
+#: modules_v3/descendancy_report/module.php:28
#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:3
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:6
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:6
@@ -4943,7 +4904,7 @@ msgid "Descendants"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag DESI
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:170
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:172
msgid "Descendants interest"
msgstr ""
@@ -4952,42 +4913,42 @@ msgid "Descendants of "
msgstr ""
#. I18N: %s is an individual’s name
-#: library/WT/Controller/Descendancy.php:90 modules_v3/charts/module.php:99
+#: library/WT/Controller/Descendancy.php:90 modules_v3/charts/module.php:91
#, php-format
msgid "Descendants of %s"
msgstr ""
-#: familybook.php:81
+#: familybook.php:82
msgid "Descent steps"
msgstr "مراحل نسبی"
#. I18N: gedcom tag DSCR
-#: admin_module_blocks.php:55 admin_module_menus.php:73
-#: admin_module_reports.php:55 admin_module_sidebar.php:73
-#: admin_module_tabs.php:73 admin_modules.php:123 find.php:456
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:174
+#: admin_module_blocks.php:59 admin_module_menus.php:77
+#: admin_module_reports.php:59 admin_module_sidebar.php:77
+#: admin_module_tabs.php:77 admin_modules.php:128 find.php:456
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:176
msgid "Description"
msgstr "شرح"
-#: admin_trees_config.php:433 help_text.php:688
+#: admin_trees_config.php:451 help_text.php:688
msgid "Description META tag"
msgstr "توضیحات تگ متا"
-#: login.php:422
+#: login.php:426
msgid "Desired password"
msgstr ""
-#: login.php:417
+#: login.php:421
msgid "Desired user name"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag DEST
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:171
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:173
msgid "Destination"
msgstr ""
-#: admin_users.php:133 admin_users.php:186 note.php:108 repo.php:90
-#: source.php:93
+#: admin_users.php:137 admin_users.php:190 note.php:112 repo.php:92
+#: source.php:95
msgid "Details"
msgstr "جزئیات"
@@ -4995,79 +4956,79 @@ msgstr "جزئیات"
msgid "Detroit, Michigan"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/Jalali.php:121
+#: library/WT/Date/Jalali.php:133
msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey"
msgid "Dey"
msgstr "دی"
#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:67
+#: library/WT/Date/Jalali.php:79
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Dey"
msgstr "دی"
#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:103
+#: library/WT/Date/Jalali.php:115
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Dey"
msgstr "دی"
#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:85
+#: library/WT/Date/Jalali.php:97
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Dey"
msgstr "دی"
#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:49
+#: library/WT/Date/Jalali.php:61
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Dey"
msgstr "دی"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
-#: library/WT/Date/Hijri.php:69
+#: library/WT/Date/Hijri.php:81
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Dhu al-Hijjah"
msgstr "ذوالحجه"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
-#: library/WT/Date/Hijri.php:103
+#: library/WT/Date/Hijri.php:115
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Dhu al-Hijjah"
msgstr "ذوالحجه"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
-#: library/WT/Date/Hijri.php:86
+#: library/WT/Date/Hijri.php:98
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Dhu al-Hijjah"
msgstr "ذوالحجه"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
-#: library/WT/Date/Hijri.php:52
+#: library/WT/Date/Hijri.php:64
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Dhu al-Hijjah"
msgstr "ذوالحجه"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
-#: library/WT/Date/Hijri.php:68
+#: library/WT/Date/Hijri.php:80
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Dhu al-Qi’dah"
msgstr "ذوالقعده"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
-#: library/WT/Date/Hijri.php:102
+#: library/WT/Date/Hijri.php:114
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Dhu al-Qi’dah"
msgstr "ذوالقعده"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
-#: library/WT/Date/Hijri.php:85
+#: library/WT/Date/Hijri.php:97
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Dhu al-Qi’dah"
msgstr "ذوالقعده"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
-#: library/WT/Date/Hijri.php:51
+#: library/WT/Date/Hijri.php:63
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Dhu al-Qi’dah"
msgstr "ذوالقعده"
@@ -5102,30 +5063,26 @@ msgstr ""
msgid "Direct line ancestors and their families"
msgstr ""
-#: admin_site_upgrade.php:201
+#: admin_site_upgrade.php:203
msgid "Disable these modules"
msgstr ""
-#: admin_site_upgrade.php:264
+#: admin_site_upgrade.php:266
msgid "Disable these themes"
msgstr ""
#. I18N: Display %s [records per page], %s is a placeholder for listbox containing numeric options
-#: library/WT/I18N.php:648
+#: library/WT/I18N.php:929
#, php-format
msgid "Display %s"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/help_text.php:46 modules_v3/googlemap/module.php:459
-msgid "Display map coordinates"
-msgstr ""
-
#: find.php:220 find.php:237 find.php:254 find.php:272 find.php:289
msgid "Display all"
msgstr "نمایش همه"
#. I18N: Description of the “Favorites” module
-#: modules_v3/gedcom_favorites/module.php:39
+#: modules_v3/gedcom_favorites/module.php:36
msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages."
msgstr ""
@@ -5134,33 +5091,37 @@ msgstr ""
msgid "Display and manage a user’s favorite pages."
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/help_text.php:90 modules_v3/googlemap/module.php:455
+#: modules_v3/googlemap/help_text.php:46 modules_v3/googlemap/module.php:450
+msgid "Display map coordinates"
+msgstr ""
+
+#: modules_v3/googlemap/help_text.php:90 modules_v3/googlemap/module.php:446
msgid "Display short placenames"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag DIV
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:172
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:174
msgid "Divorce"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag DIVF
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:173
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:175
msgid "Divorce filed"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:2227 statistics.php:218
+#: library/WT/Stats.php:2669 statistics.php:218
msgid "Divorces by century"
msgstr "تعداد طلاق در قرن"
-#: library/WT/Stats.php:3865
+#: library/WT/Stats.php:4832
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: addmedia.php:462 addmedia.php:490 admin_media_upload.php:201
-msgid "Do not change to keep original file name."
+#: addmedia.php:463 addmedia.php:491 admin_media_upload.php:202
+msgid "Do not change to keep original filename."
msgstr "برای نگه داری نام اصلی فایل تغییری ایجاد نکنید"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:4134
+#: modules_v3/googlemap/module.php:4088
msgid "Do not create new locations, just import coordinates for existing locations."
msgstr ""
@@ -5174,48 +5135,42 @@ msgstr ""
msgid "Do not seal: unauthorized"
msgstr ""
-#: addmedia.php:705 admin_trees_config.php:1285 edit_interface.php:2273
+#: addmedia.php:706 admin_trees_config.php:1303 edit_interface.php:2275
#: help_text.php:1283
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:581
-#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:339
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:585
+#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:321
msgid "Do not update the “last change” record"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:883
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:885
msgid "Document"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3866
+#: library/WT/Stats.php:4833
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3868
+#: library/WT/Stats.php:4835
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: admin_trees_manage.php:221 modules_v3/googlemap/module.php:4468
+#: admin_trees_manage.php:225 modules_v3/clippings/module.php:182
+#: modules_v3/clippings/module.php:215 modules_v3/clippings/module.php:463
+#: modules_v3/clippings/module.php:555 modules_v3/clippings/module.php:598
+#: modules_v3/googlemap/module.php:4422
msgid "Download"
msgstr ""
#. I18N: The system is about to [...]; %s is a URL.
-#: admin_site_upgrade.php:300
+#: admin_site_upgrade.php:302
#, php-format
msgid "Download %s…"
msgstr ""
-#: mediaviewer.php:104
-msgid "Download file"
-msgstr "دانلود فایل"
-
-#: admin_trees_download.php:30
+#: admin_trees_download.php:32
msgid "Download GEDCOM"
msgstr "دانلود جدکام"
-#: modules_v3/clippings/module.php:219 modules_v3/clippings/module.php:467
-#: modules_v3/clippings/module.php:604
-msgid "Download Now"
-msgstr "دانلود در این لحظه"
-
#: help_text.php:1128
msgid "Download ZIP file"
msgstr ""
@@ -5224,28 +5179,32 @@ msgstr ""
msgid "Download family tree"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:4460
+#: mediaviewer.php:108
+msgid "Download file"
+msgstr "دانلود فایل"
+
+#: modules_v3/googlemap/module.php:4414
msgid "Download geographic data"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/French.php:117
+#: library/WT/Date/French.php:194
msgid "Duodi"
msgstr "دودی"
-#: admin_users.php:263 edituser.php:59 login.php:272
+#: admin_users.php:267 edituser.php:63 login.php:276
msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists."
msgstr "یک کاربر با ایمیل مورد نظر شما قبلا ثبت نام کرده است، لطفا از یک ایمیل دیگر استفاده نمایید."
-#: admin_users.php:260 edituser.php:57 login.php:270
+#: admin_users.php:264 edituser.php:61 login.php:274
msgid "Duplicate user name. A user with that user name already exists. Please choose another user name."
msgstr "نام کاربری مورد نظر موجود می باشد. لطفا از یک نام کاربری دیگر استفاده نمایید."
#: help_text.php:779
-msgid "E-mail address to be used in the “From:” field of e-mails that <b>webtrees</b> creates automatically.<br><br><b>webtrees</b> can automatically create e-mails to notify administrators of changes that need to be reviewed. <b>webtrees</b> also sends notification e-mails to users who have requested an account.<br><br>Usually, the “From:” field of these automatically created e-mails is something like <i>From: webtrees-noreply@yoursite</i> to show that no response to the e-mail is required. To guard against spam or other e-mail abuse, some e-mail systems require each message’s “From:” field to reflect a valid e-mail account and will not accept messages that are apparently from account <i>webtrees-noreply</i>."
+msgid "E-mail address to be used in the “From:” field of e-mails that webtrees creates automatically.<br><br>webtrees can automatically create e-mails to notify administrators of changes that need to be reviewed. webtrees also sends notification e-mails to users who have requested an account.<br><br>Usually, the “From:” field of these automatically created e-mails is something like <i>From: webtrees-noreply@yoursite</i> to show that no response to the e-mail is required. To guard against spam or other e-mail abuse, some e-mail systems require each message’s “From:” field to reflect a valid e-mail account and will not accept messages that are apparently from account <i>webtrees-noreply</i>."
msgstr ""
#: help_text.php:1175
-msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho."
+msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho."
msgstr ""
#: help_text.php:1340
@@ -5256,8 +5215,8 @@ msgstr ""
msgid "Earliest birth"
msgstr "نزدیکترین تولد"
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:126
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:301 modules_v3/html/module.php:215
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:121
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:294 modules_v3/html/module.php:210
msgid "Earliest birth year"
msgstr "دورترین تاریخ تولد"
@@ -5265,8 +5224,8 @@ msgstr "دورترین تاریخ تولد"
msgid "Earliest death"
msgstr "نزدیکترین وفات"
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:140
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:317 modules_v3/html/module.php:225
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:135
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:310 modules_v3/html/module.php:220
msgid "Earliest death year"
msgstr "دورترین تاریخ فوت"
@@ -5278,35 +5237,35 @@ msgstr "نزدیکترین طلاق"
msgid "Earliest marriage"
msgstr "نزدیکترین ازدواج"
-#: library/WT/Stats.php:3870
+#: library/WT/Stats.php:4837
msgid "Ecuador"
msgstr ""
#. I18N: Name of a module/menu
-#: edit_interface.php:254 edit_interface.php:416
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:156
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:163
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:166
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:681
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:691
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:887
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:899
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:1033
+#: edit_interface.php:257 edit_interface.php:419
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:154
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:161
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:164
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:679
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:689
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:883
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:895
#: includes/functions/functions_print_facts.php:1036
-#: library/WT/Controller/Family.php:80
-#: library/WT/Controller/Individual.php:220
-#: library/WT/Controller/Individual.php:229
-#: library/WT/Controller/Individual.php:238
-#: library/WT/Controller/Individual.php:257 library/WT/Controller/Media.php:47
-#: library/WT/Controller/Note.php:46 library/WT/Controller/Repository.php:46
-#: library/WT/Controller/Source.php:46 modules_v3/faq/module.php:393
-#: modules_v3/gedcom_news/module.php:118 modules_v3/googlemap/module.php:4378
-#: modules_v3/googlemap/module.php:4402 modules_v3/page_menu/module.php:32
-#: modules_v3/user_blog/module.php:90 note.php:145 note.php:150 note.php:151
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:1039
+#: library/WT/Controller/Family.php:83
+#: library/WT/Controller/Individual.php:222
+#: library/WT/Controller/Individual.php:231
+#: library/WT/Controller/Individual.php:240
+#: library/WT/Controller/Individual.php:261 library/WT/Controller/Media.php:50
+#: library/WT/Controller/Note.php:43 library/WT/Controller/Repository.php:49
+#: library/WT/Controller/Source.php:49 modules_v3/faq/module.php:382
+#: modules_v3/gedcom_news/module.php:118 modules_v3/googlemap/module.php:4332
+#: modules_v3/googlemap/module.php:4356 modules_v3/page_menu/module.php:27
+#: modules_v3/user_blog/module.php:90 note.php:149 note.php:154 note.php:155
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
-#: modules_v3/faq/help_text.php:54 modules_v3/faq/module.php:135
+#: modules_v3/faq/help_text.php:54 modules_v3/faq/module.php:130
msgid "Edit FAQ item"
msgstr ""
@@ -5314,66 +5273,66 @@ msgstr ""
msgid "Edit account information"
msgstr ""
-#: library/WT/Controller/Media.php:139
+#: library/WT/Controller/Media.php:144
msgid "Edit details"
msgstr ""
-#: library/WT/Controller/Individual.php:276
+#: library/WT/Controller/Individual.php:280
msgid "Edit gender"
msgstr "ویرایش جنسیت"
-#: modules_v3/lightbox/module.php:141
+#: modules_v3/lightbox/module.php:137
msgid "Edit media"
msgstr "ویرایش مدیا"
-#: addmedia.php:232 addmedia.php:391 library/WT/Controller/Media.php:50
+#: addmedia.php:234 addmedia.php:392 library/WT/Controller/Media.php:53
msgid "Edit media object"
msgstr ""
-#: edit_interface.php:1622 includes/functions/functions_edit.php:578
-#: library/WT/Controller/Individual.php:152
+#: edit_interface.php:1627 includes/functions/functions_edit.php:597
+#: library/WT/Controller/Individual.php:154
msgid "Edit name"
msgstr "ویرایش نام"
-#: library/WT/Controller/Note.php:49
+#: library/WT/Controller/Note.php:46
msgid "Edit note"
msgstr "ویرایش متن"
-#: admin_trees_config.php:221
+#: admin_trees_config.php:231
msgid "Edit options"
msgstr ""
-#: edit_interface.php:47 edit_interface.php:108 edit_interface.php:157
-#: edit_interface.php:218 edit_interface.php:317 edit_interface.php:2731
-#: help_text.php:1161 library/WT/Controller/Family.php:111
-#: library/WT/Controller/Individual.php:305 library/WT/Controller/Media.php:85
-#: library/WT/Controller/Repository.php:70 library/WT/Controller/Source.php:70
+#: edit_interface.php:50 edit_interface.php:111 edit_interface.php:160
+#: edit_interface.php:221 edit_interface.php:320 edit_interface.php:2733
+#: help_text.php:1161 library/WT/Controller/Family.php:114
+#: library/WT/Controller/Individual.php:309 library/WT/Controller/Media.php:88
+#: library/WT/Controller/Repository.php:73 library/WT/Controller/Source.php:73
msgid "Edit raw GEDCOM"
msgstr "ویرایش رکورد شجره نامه خام"
-#: library/WT/Controller/Repository.php:50
+#: library/WT/Controller/Repository.php:53
msgid "Edit repository"
msgstr ""
-#: edit_interface.php:1425 edit_interface.php:1471
-#: includes/functions/functions_edit.php:328
+#: edit_interface.php:1430 edit_interface.php:1476
+#: includes/functions/functions_edit.php:347
msgid "Edit shared note"
msgstr "ویرایش متن به اشتراک گذاشته شده"
-#: library/WT/Controller/Source.php:50
+#: library/WT/Controller/Source.php:53
msgid "Edit source"
msgstr ""
-#: modules_v3/stories/module.php:120 modules_v3/stories/module.php:204
+#: modules_v3/stories/module.php:115 modules_v3/stories/module.php:199
msgid "Edit story"
msgstr ""
-#: library/WT/Tree.php:323
+#: library/WT/Tree.php:423
msgid "Edit this individual and replace their details with your own"
msgstr ""
#. I18N: Listbox entry; name of a role
-#: admin_users.php:42 help_text.php:1385
+#: admin_users.php:46 help_text.php:1385
msgid "Editor"
msgstr "ویرایشگر"
@@ -5382,52 +5341,52 @@ msgid "Edmonton, Alberta, Canada"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag EDUC
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:175
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:177
msgid "Education"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3871
+#: library/WT/Stats.php:4838
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3872
+#: library/WT/Stats.php:4839
msgid "Eire"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4013
+#: library/WT/Stats.php:4980
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:884
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:886
msgid "Electronic"
msgstr ""
#. I18N: Angle of elevation (in degrees), for street-view mapping
-#: modules_v3/googlemap/module.php:2589
+#: modules_v3/googlemap/module.php:2565
msgid "Elevation"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/Jewish.php:107
+#: library/WT/Date/Jewish.php:119
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Elul"
msgstr "اِلول"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:143
+#: library/WT/Date/Jewish.php:157
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Elul"
msgstr "اِلول"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:125
+#: library/WT/Date/Jewish.php:138
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Elul"
msgstr "اِلول"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:89
+#: library/WT/Date/Jewish.php:101
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Elul"
msgstr "اِلول"
-#: admin_users.php:570
+#: admin_users.php:573
msgid "Email"
msgstr "پست الکترونیکی"
@@ -5435,28 +5394,28 @@ msgstr "پست الکترونیکی"
#. I18N: gedcom tag EMAIL
#. I18N: gedcom tag EMAL
#. I18N: gedcom tag _EMAIL
-#: admin_users.php:378 edituser.php:154 help_text.php:1206
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:177 library/WT/Gedcom/Tag.php:178
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:179 library/WT/Gedcom/Tag.php:695 login.php:412
+#: admin_users.php:382 edituser.php:159 help_text.php:1206
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:179 library/WT/Gedcom/Tag.php:180
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:181 library/WT/Gedcom/Tag.php:697 login.php:416
#: setup.php:418
msgid "Email address"
msgstr "نشانی پست الکترونیکی:"
-#: includes/authentication.php:121 login.php:309 message.php:128
-#: modules_v3/user_messages/module.php:88
+#: includes/authentication.php:119 login.php:313 message.php:131
+#: modules_v3/user_messages/module.php:85
msgid "Email address:"
msgstr "نشانی پست الکترونیک:"
-#: admin_users.php:380
+#: admin_users.php:384
msgid "Email verified"
msgstr "ایمیل تایید شد"
-#: library/WT/Stats.php:71
+#: library/WT/Stats.php:75
msgid "Embedded variable"
msgstr "متغیرهای جاسازی شده"
#. I18N: gedcom tag EMIG
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:180
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:182
msgid "Emigration"
msgstr ""
@@ -5474,8 +5433,8 @@ msgctxt "MALE"
msgid "Employee"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Code/Rela.php:85 library/WT/Gedcom/Tag.php:262
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:289
+#: library/WT/Gedcom/Code/Rela.php:85 library/WT/Gedcom/Tag.php:264
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:291
msgid "Employer"
msgstr ""
@@ -5489,12 +5448,12 @@ msgctxt "MALE"
msgid "Employer"
msgstr ""
-#: modules_v3/clippings/help_text.php:36 modules_v3/clippings/module.php:254
-#: modules_v3/clippings/module.php:463
+#: modules_v3/clippings/help_text.php:36 modules_v3/clippings/module.php:250
+#: modules_v3/clippings/module.php:459
msgid "Empty the clippings cart"
msgstr ""
-#: admin_modules.php:121
+#: admin_modules.php:126
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
@@ -5503,7 +5462,7 @@ msgid "Enabling this option will force all visitors to login before they can vie
msgstr ""
#. I18N [...] of a range of addresses
-#: admin_site_access.php:281
+#: admin_site_access.php:283
msgid "End IP address"
msgstr ""
@@ -5521,33 +5480,21 @@ msgid "Endowment House"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag ENGA
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:186 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:17
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:188 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:17
msgid "Engagement"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3873
+#: library/WT/Stats.php:4840
msgid "England"
msgstr ""
-#: modules_v3/family_group_report/report.xml:6
-msgid "Enter Family ID"
-msgstr ""
-
-#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:6
-#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:5
-#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:5
-#: modules_v3/individual_report/report.xml:5
-#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:5
-#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:5
-#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:5
-msgid "Enter Individual ID"
-msgstr "شناسه یک فرد را وارد کنید"
-
-#: addmedia.php:414 modules_v3/gedcom_favorites/module.php:177
+#: addmedia.php:415 modules_v3/clippings/module.php:146
+#: modules_v3/clippings/module.php:229
+#: modules_v3/gedcom_favorites/module.php:173
msgid "Enter an individual, family, or source ID"
msgstr ""
-#: modules_v3/gedcom_favorites/module.php:190
+#: modules_v3/gedcom_favorites/module.php:186
msgid "Enter an optional note about this favorite"
msgstr ""
@@ -5555,8 +5502,8 @@ msgstr ""
msgid "Enter filename"
msgstr ""
-#: addmedia.php:419
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:178
+#: addmedia.php:420
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:182
msgid "Enter or search for the ID of the individual, family, or source to which this media item should be linked."
msgstr ""
@@ -5564,7 +5511,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter precision"
msgstr ""
-#: reportengine.php:180
+#: reportengine.php:182
msgid "Enter report values"
msgstr "مقدار گزارش را وارد کنید"
@@ -5593,76 +5540,72 @@ msgid "Enter the phone number including the country and area code.<br><br>Leave
msgstr ""
#: help_text.php:383
-msgid "Enter the time for this event in 24-hour format with leading zeroes. Midnight is 00:00. Examples: 04:50 13:00 20:30."
+msgid "Enter the time for this event in 24-hour format with leading zeroes. Midnight is 00:00. Examples: 04:50 13:00 20:30."
msgstr ""
#: modules_v3/googlemap/help_text.php:58
msgid "Enter zoom level"
msgstr ""
-#: search.php:141
+#: search.php:139
msgid "Entire record"
msgstr ""
-#: editnews.php:67
+#: editnews.php:69
msgid "Entry text:"
msgstr "متن ورودی:"
-#: library/WT/Stats.php:3896
+#: library/WT/Stats.php:4863
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3874
+#: library/WT/Stats.php:4841
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: downloadbackup.php:32
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: import.php:191
+#: import.php:190
#, php-format
msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported."
msgstr ""
-#: library/WT/Date/Jalali.php:123
+#: library/WT/Date/Jalali.php:135
msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand"
msgid "Esf"
msgstr ""
#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:69
+#: library/WT/Date/Jalali.php:81
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Esfand"
msgstr "اسفند"
#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:105
+#: library/WT/Date/Jalali.php:117
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Esfand"
msgstr "اسفند"
#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:87
+#: library/WT/Date/Jalali.php:99
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Esfand"
msgstr "اسفند"
#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:51
+#: library/WT/Date/Jalali.php:63
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Esfand"
msgstr "اسفند"
-#: admin_trees_config.php:787 help_text.php:843
+#: admin_trees_config.php:805 help_text.php:843
msgid "Estimated dates for birth and death"
msgstr "تاریخ تخمینی تولد و فوت"
-#: library/WT/Stats.php:3877
+#: library/WT/Stats.php:4844
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3878
+#: library/WT/Stats.php:4845
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
@@ -5671,13 +5614,13 @@ msgid "Europe"
msgstr "اروپا"
#. I18N: gedcom tag EVEN
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:189 modules_v3/fact_sources/report.xml:67
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:191 modules_v3/fact_sources/report.xml:67
#: modules_v3/fact_sources/report.xml:154
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:52
msgid "Event"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:2313 statistics.php:104 statistics.php:206
+#: modules_v3/googlemap/module.php:2298 statistics.php:104 statistics.php:206
msgid "Events"
msgstr "رویدادها"
@@ -5685,7 +5628,7 @@ msgstr "رویدادها"
msgid "Events in countries"
msgstr "رویدادهای مربوط به دیار"
-#: modules_v3/personal_facts/module.php:129
+#: modules_v3/personal_facts/module.php:124
msgid "Events of close relatives"
msgstr ""
@@ -5697,25 +5640,25 @@ msgstr ""
msgid "Everybody has this role, including visitors to the site and search engines."
msgstr ""
-#: search_advanced.php:156 search_advanced.php:218 search_advanced.php:233
-#: search_advanced.php:255 search_advanced.php:270
+#: search_advanced.php:157 search_advanced.php:219 search_advanced.php:234
+#: search_advanced.php:256 search_advanced.php:271
msgid "Exact"
msgstr "دقیقا"
-#: search_advanced.php:107 search_advanced.php:167
+#: search_advanced.php:108 search_advanced.php:168
msgid "Exact date"
msgstr "تاریخ دقیق"
-#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:109
+#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:103
msgid "Exact text"
msgstr ""
-#: famlist.php:177 indilist.php:177
+#: famlist.php:175 indilist.php:175
#, php-format
msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name"
msgstr ""
-#: admin_media.php:589
+#: admin_media.php:642
msgid "Exclude subfolders"
msgstr ""
@@ -5724,27 +5667,27 @@ msgstr ""
msgid "Excluded from this submission"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:1082 help_text.php:899
+#: admin_trees_config.php:1100 help_text.php:899
msgid "Execution statistics"
msgstr "آمار اجرایی"
-#: includes/functions/functions_print.php:257
+#: includes/functions/functions_print.php:233
#, php-format
-msgid "Execution time: %1$s seconds. Database queries: %2$s. Memory usage: %3$s KB."
+msgid "Execution time: %1$s seconds. Database queries: %2$s. Memory usage: %3$s KB."
msgstr ""
#. I18N: placeholder text for registration-comments field
-#: login.php:433
+#: login.php:437
msgid "Explain why you are requesting an account."
msgstr ""
-#: admin_site_change.php:285 admin_site_logs.php:243
-#: admin_trees_manage.php:213
+#: admin_site_change.php:288 admin_site_logs.php:246
+#: admin_trees_manage.php:217
msgid "Export"
msgstr "استخراج"
#. I18N: The system is about to [...]
-#: admin_site_upgrade.php:281
+#: admin_site_upgrade.php:283
msgid "Export all family trees to GEDCOM files…"
msgstr ""
@@ -5753,26 +5696,26 @@ msgid "Export family tree"
msgstr "استخراج درخت فامیلی"
#. I18N: ... [who were] born in the last XX years or died in the last YY years
-#: admin_trees_config.php:505 help_text.php:607
+#: admin_trees_config.php:523 help_text.php:607
msgid "Extend privacy to dead individuals"
msgstr "مشمول افراد متوفی به تنظیمات حریم خصوصی"
#. I18N: “External files” are stored on other computers
-#: admin_media.php:556
+#: admin_media.php:609
msgid "External files"
msgstr ""
-#: admin_media.php:593
+#: admin_media.php:646
msgid "External media files have a URL instead of a filename."
msgstr ""
#. I18N: Name of a module/sidebar
-#: modules_v3/extra_info/module.php:29
+#: modules_v3/extra_info/module.php:24
msgid "Extra information"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _EYEC
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:696
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:698
msgid "Eye color"
msgstr ""
@@ -5782,15 +5725,15 @@ msgid "F.A.B."
msgstr ""
#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions”
-#: modules_v3/faq/module.php:32 modules_v3/faq/module.php:431
+#: modules_v3/faq/module.php:27 modules_v3/faq/module.php:420
msgid "FAQ"
msgstr "پرسش‌های متداول"
-#: modules_v3/faq/help_text.php:39 modules_v3/faq/module.php:176
+#: modules_v3/faq/help_text.php:39 modules_v3/faq/module.php:171
msgid "FAQ position"
msgstr ""
-#: modules_v3/faq/help_text.php:44 modules_v3/faq/module.php:177
+#: modules_v3/faq/help_text.php:44 modules_v3/faq/module.php:172
msgid "FAQ visibility"
msgstr ""
@@ -5799,191 +5742,192 @@ msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the s
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag FACT
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:192
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:194
msgid "Fact"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:697
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:699
msgid "Fact 1"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:706
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:708
msgid "Fact 10"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:707
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:709
msgid "Fact 11"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:708
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:710
msgid "Fact 12"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:709
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:711
msgid "Fact 13"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:698
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:700
msgid "Fact 2"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:699
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:701
msgid "Fact 3"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:700
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:702
msgid "Fact 4"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:701
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:703
msgid "Fact 5"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:702
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:704
msgid "Fact 6"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:703
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:705
msgid "Fact 7"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:704
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:706
msgid "Fact 8"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:705
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:707
msgid "Fact 9"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:1013
+#: admin_trees_config.php:1031
msgid "Fact icons"
msgstr "نمایه وقایع"
-#: includes/functions/functions_print.php:955
+#: includes/functions/functions_print.php:945
msgid "Fact or event"
msgstr ""
#. I18N: Name of a module/tab on the individual page.
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:150
#: modules_v3/individual_report/report.xml:145
-#: modules_v3/personal_facts/module.php:32
-#: modules_v3/random_media/module.php:262
+#: modules_v3/personal_facts/module.php:27
+#: modules_v3/random_media/module.php:257
msgid "Facts and events"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:1132
+#: admin_trees_config.php:1150
msgid "Facts for family records"
msgstr "مشخصات سوابق خانواده"
-#: admin_trees_config.php:1095
+#: admin_trees_config.php:1113
msgid "Facts for individual records"
msgstr "مشخصات برای سوابق فردی"
-#: admin_trees_config.php:1153 help_text.php:793
+#: admin_trees_config.php:1171 help_text.php:793
msgid "Facts for new families"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:1116 help_text.php:788
+#: admin_trees_config.php:1134 help_text.php:788
msgid "Facts for new individuals"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:1198
+#: admin_trees_config.php:1216
msgid "Facts for repository records"
msgstr "مشخصات سوابق مخازن"
-#: admin_trees_config.php:1169
+#: admin_trees_config.php:1187
msgid "Facts for source records"
msgstr "مشخصات سوابق منابع"
-#: library/WT/Stats.php:3884
+#: library/WT/Stats.php:4851
msgid "Faeroe Islands"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3882
+#: library/WT/Stats.php:4849
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
#. I18N: Name of a module
-#: admin.php:199 admin.php:245 ancestry.php:100 calendar.php:410
-#: descendancy.php:69 famlist.php:131 famlist.php:134
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:917
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:1047
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:1254
-#: library/WT/Controller/Search.php:567 library/WT/MenuBar.php:289
-#: mediaviewer.php:133 modules_v3/fact_sources/report.xml:149
+#: admin.php:201 admin.php:247 ancestry.php:101 calendar.php:410
+#: descendancy.php:70 famlist.php:129 famlist.php:132
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:1052
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:1182
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:1389
+#: library/WT/Controller/Search.php:558 library/WT/MenuBar.php:291
+#: mediaviewer.php:137 modules_v3/fact_sources/report.xml:149
#: modules_v3/fact_sources/report.xml:311
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:99
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:314 modules_v3/googlemap/module.php:2642
-#: modules_v3/html/module.php:186 modules_v3/relatives/module.php:32
-#: note.php:121 placelist.php:228 search.php:98 source.php:98
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:94
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:307 modules_v3/googlemap/module.php:2616
+#: modules_v3/html/module.php:181 modules_v3/relatives/module.php:27
+#: note.php:125 placelist.php:228 search.php:97 source.php:100
#: statistics.php:65 statisticsplot.php:775
msgid "Families"
msgstr "خویشاوندان"
-#: library/WT/Stats.php:348 statistics.php:388
+#: library/WT/Stats.php:376 statistics.php:388
msgid "Families with sources"
msgstr "خانواده های دارای منبع"
#. I18N: gedcom tag FAM
#. I18N: Name of a module/report
-#: edit_interface.php:965 includes/functions/functions_edit.php:712
-#: inverselink.php:101 library/WT/Gedcom/Tag.php:193
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1302
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1309
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:567
-#: modules_v3/family_group_report/module.php:33
+#: edit_interface.php:968 includes/functions/functions_edit.php:757
+#: inverselink.php:104 library/WT/Gedcom/Tag.php:195
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1278
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1285
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:536
+#: modules_v3/family_group_report/module.php:28
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:3
+#: modules_v3/family_group_report/report.xml:6
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:85
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:93
-#: modules_v3/family_nav/module.php:244
+#: modules_v3/family_nav/module.php:239
msgid "Family"
msgstr "خانواده"
-#: admin_trees_config.php:341 help_text.php:520
+#: admin_trees_config.php:359 help_text.php:520
msgid "Family ID prefix"
msgstr "پیشوند شناسه خانوادگی"
#. I18N: gedcom tag FAMC
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:194
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:196
msgid "Family as a child"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag FAMS
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:196
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:198
msgid "Family as a spouse"
msgstr ""
-#: library/WT/Controller/Familybook.php:73 library/WT/MenuBar.php:100
+#: library/WT/Controller/Familybook.php:70 library/WT/MenuBar.php:102
msgid "Family book"
msgstr ""
#. I18N: %s is an individual’s name
-#: library/WT/Controller/Familybook.php:70
+#: library/WT/Controller/Familybook.php:67
#, php-format
msgid "Family book of %s"
msgstr "کتاب اقوام %s"
#. I18N: gedcom tag FAMF
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:195
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:197
msgid "Family file"
msgstr ""
-#: family.php:129
+#: family.php:118
msgid "Family group information"
msgstr ""
#. I18N: Name of a module/sidebar
-#: modules_v3/families/module.php:32
+#: modules_v3/families/module.php:27
msgid "Family list"
msgstr ""
#. I18N: Name of a module/sidebar
-#: edit_interface.php:1398
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:129
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:140
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:206
+#: edit_interface.php:1403
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:133
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:144
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:210
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:45
-#: modules_v3/family_nav/module.php:37
+#: modules_v3/family_nav/module.php:32
msgid "Family navigator"
msgstr ""
@@ -5993,58 +5937,58 @@ msgid "Family news and site announcements."
msgstr ""
#. I18N: A title/heading. %s is an individual’s name
-#: library/WT/Controller/Familybook.php:398
+#: library/WT/Controller/Familybook.php:394
#, php-format
msgid "Family of %s"
msgstr "اقوام %s"
-#: admin_site_change.php:280 admin_site_change.php:304 admin_site_logs.php:238
-#: admin_site_logs.php:261 admin_trees_manage.php:181
-#: admin_trees_places.php:94 admin_users.php:229 admin_users.php:431
-#: edit_changes.php:182 modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:58
-#: modules_v3/faq/module.php:352 modules_v3/googlemap/module.php:1504
-#: modules_v3/html/module.php:294 modules_v3/stories/module.php:330
+#: admin_site_change.php:283 admin_site_change.php:307 admin_site_logs.php:241
+#: admin_site_logs.php:264 admin_trees_manage.php:185
+#: admin_trees_places.php:97 admin_users.php:233 admin_users.php:435
+#: edit_changes.php:178 modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:60
+#: modules_v3/faq/module.php:341 modules_v3/googlemap/module.php:1487
+#: modules_v3/html/module.php:289 modules_v3/stories/module.php:322
msgid "Family tree"
msgstr "شجره نامه"
-#: admin_users.php:227 admin_users.php:425
+#: admin_users.php:231 admin_users.php:429
msgid "Family tree access and settings"
msgstr "دسترسی شجره نامه و تنظیمات"
-#: modules_v3/clippings/module.php:73 modules_v3/clippings/module.php:257
+#: modules_v3/clippings/module.php:69 modules_v3/clippings/module.php:253
msgid "Family tree clippings cart"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:31
+#: admin_trees_config.php:35
msgid "Family tree configuration"
msgstr "تنظیمات شجره‌نامه"
#. I18N: %s is a filename
-#: admin_site_upgrade.php:287 admin_trees_export.php:36
+#: admin_site_upgrade.php:289 admin_trees_export.php:38
#, php-format
msgid "Family tree exported to %s."
msgstr "درخت فامیلی به %s صادر شد"
-#: admin_trees_config.php:228
+#: admin_trees_config.php:238
msgid "Family tree title"
msgstr ""
-#: admin.php:179 admin_trees_manage.php:28 search.php:200
-#: themes/_administration/header.php:104 themes/_administration/header.php:106
+#: admin.php:181 admin_trees_manage.php:31 search.php:198
+#: themes/_administration/header.php:106 themes/_administration/header.php:108
msgid "Family trees"
msgstr "شجره نامه ها"
#. I18N: %s is the spouse name
-#: library/WT/Individual.php:771
+#: library/WT/Individual.php:808
#, php-format
msgid "Family with %s"
msgstr "خانواده با %s"
-#: library/WT/Gedcom/Code/Pedi.php:82
+#: library/WT/Gedcom/Code/Pedi.php:94
msgid "Family with adoptive parents"
msgstr "خانواده با پدر و مادر خوانده"
-#: library/WT/Gedcom/Code/Pedi.php:83
+#: library/WT/Gedcom/Code/Pedi.php:95
msgid "Family with foster parents"
msgstr "خانواده با پدر و مادر پرورشگاهی"
@@ -6053,29 +5997,29 @@ msgstr "خانواده با پدر و مادر پرورشگاهی"
msgid "Family with husband"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Code/Pedi.php:81 library/WT/Gedcom/Code/Pedi.php:86
-#: library/WT/Individual.php:764
+#: library/WT/Gedcom/Code/Pedi.php:93 library/WT/Gedcom/Code/Pedi.php:98
+#: library/WT/Individual.php:801
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:228
#: modules_v3/individual_report/report.xml:230
msgid "Family with parents"
msgstr "خانواده با پدر و مادر"
#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
-#: library/WT/Gedcom/Code/Pedi.php:85
+#: library/WT/Gedcom/Code/Pedi.php:97
msgid "Family with rada parents"
msgstr ""
#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
-#: library/WT/Gedcom/Code/Pedi.php:84
+#: library/WT/Gedcom/Code/Pedi.php:96
msgid "Family with sealing parents"
msgstr "خانواده پدر و مادر با مهر و موم"
-#: includes/functions/functions_print.php:109
+#: includes/functions/functions_print.php:116
msgid "Family with spouse"
msgstr ""
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:171
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:349 modules_v3/html/module.php:245
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:166
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:342 modules_v3/html/module.php:240
msgid "Family with the most children"
msgstr "خانواده ای که بیشترین فرزند را داشته است"
@@ -6084,44 +6028,44 @@ msgstr "خانواده ای که بیشترین فرزند را داشته اس
msgid "Family with wife"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print.php:99
-#: library/WT/Controller/Fanchart.php:48
-#: library/WT/Controller/Fanchart.php:310 library/WT/MenuBar.php:107
+#: includes/functions/functions_print.php:106
+#: library/WT/Controller/Fanchart.php:50
+#: library/WT/Controller/Fanchart.php:324 library/WT/MenuBar.php:109
msgid "Fan chart"
msgstr ""
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name
-#: library/WT/Controller/Fanchart.php:45
-#: library/WT/Controller/Fanchart.php:357
+#: library/WT/Controller/Fanchart.php:47
+#: library/WT/Controller/Fanchart.php:375
#, php-format
msgid "Fan chart of %s"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/Jalali.php:112
+#: library/WT/Date/Jalali.php:124
msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin"
msgid "Far"
msgstr ""
#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:58
+#: library/WT/Date/Jalali.php:70
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Farvardin"
msgstr "فروردین"
#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:94
+#: library/WT/Date/Jalali.php:106
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Farvardin"
msgstr "فروردین"
#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:76
+#: library/WT/Date/Jalali.php:88
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Farvardin"
msgstr "فروردین"
#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:40
+#: library/WT/Date/Jalali.php:52
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Farvardin"
msgstr "فروردین"
@@ -6131,189 +6075,185 @@ msgstr "فروردین"
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:721
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:234
#: modules_v3/individual_report/report.xml:236
-#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:61 search_advanced.php:208
+#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:61 search_advanced.php:209
msgid "Father"
msgstr "پدر"
#. I18N: %s is the name of an individual’s father
-#: library/WT/Individual.php:798
+#: library/WT/Individual.php:835
#, php-format
msgid "Father: %s"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print.php:620
+#: includes/functions/functions_print.php:610
msgid "Father’s age"
msgstr ""
#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
-#: library/WT/Individual.php:745
+#: library/WT/Individual.php:782
#, php-format
msgid "Father’s family with %s"
msgstr ""
#. I18N: A step-family.
-#: library/WT/Individual.php:747
+#: library/WT/Individual.php:784
msgid "Father’s family with an unknown individual"
msgstr ""
#. I18N: Name of a module
-#: help_text.php:1252 library/WT/MenuBar.php:500
-#: modules_v3/gedcom_favorites/module.php:34
+#: help_text.php:1252 library/WT/MenuBar.php:499
+#: modules_v3/gedcom_favorites/module.php:31
msgid "Favorites"
msgstr "علاقه مندی ها"
#. I18N: gedcom tag FAX
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:205
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:207
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/Calendar.php:187
+#: library/WT/Date/Calendar.php:204
msgctxt "Abbreviation for February"
msgid "Feb"
msgstr "فوریه"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:136
+#: library/WT/Date/Calendar.php:150
msgctxt "GENITIVE"
msgid "February"
msgstr "فوریه"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:170
+#: library/WT/Date/Calendar.php:186
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "February"
msgstr "فوریه"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:153
+#: library/WT/Date/Calendar.php:168
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "February"
msgstr "فوریه"
-#: includes/functions/functions_print.php:985 library/WT/Date/Calendar.php:119
+#: includes/functions/functions_print.php:975 library/WT/Date/Calendar.php:132
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "February"
msgstr "فوریه"
-#: calendar.php:586 includes/functions/functions_edit.php:556
-#: library/WT/Controller/Individual.php:229
-#: library/WT/Controller/Individual.php:232 library/WT/Stats.php:3320
-#: statisticsplot.php:795 timeline.php:278
+#: calendar.php:606 includes/functions/functions_edit.php:575
+#: library/WT/Controller/Individual.php:231
+#: library/WT/Controller/Individual.php:234 library/WT/Stats.php:4121
+#: statisticsplot.php:795 timeline.php:274
msgid "Female"
msgstr "مونث"
#: calendar.php:216 calendar.php:218
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:1933 library/WT/Stats.php:577
-#: library/WT/Stats.php:581 library/WT/Stats.php:587 library/WT/Stats.php:590
-#: library/WT/Stats.php:1617 library/WT/Stats.php:2356
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:93
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:165 modules_v3/html/module.php:178
-#: modules_v3/top10_givnnames/module.php:82 statistics.php:145
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:2066 library/WT/Stats.php:624
+#: library/WT/Stats.php:628 library/WT/Stats.php:634 library/WT/Stats.php:637
+#: library/WT/Stats.php:1904 library/WT/Stats.php:2873
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:88
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:160 modules_v3/html/module.php:173
+#: modules_v3/top10_givnnames/module.php:77 statistics.php:145
#: statistics.php:161 statistics.php:174
msgid "Females"
msgstr "زنها"
-#: library/WT/Stats.php:3880
+#: library/WT/Stats.php:4847
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: modules_v3/clippings/module.php:186 modules_v3/clippings/module.php:561
-msgid "File Information"
-msgstr "اطلاعات فایل"
-
-#: modules_v3/googlemap/module.php:4111
+#: modules_v3/googlemap/module.php:4065
msgid "File containing places (CSV)"
msgstr ""
-#: addmedia.php:461 addmedia.php:482 admin_media_upload.php:197
-#: help_text.php:1433
-msgid "File name on server"
-msgstr "نام فایل بر روی سرور"
-
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:820
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:822
msgid "File size"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:57
+#: includes/functions/functions.php:52
msgid "File successfully uploaded"
msgstr ""
#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
-#: includes/functions/functions.php:64
+#: includes/functions/functions.php:59
msgid "File was only partially uploaded, please try again"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag FILE
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:209
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:211
msgid "Filename"
msgstr ""
-#: addmedia.php:151 addmedia.php:290 admin_media_upload.php:111
+#: addmedia.php:462 addmedia.php:483 admin_media_upload.php:198
+#: help_text.php:1433
+msgid "Filename on server"
+msgstr "نام فایل بر روی سرور"
+
+#: addmedia.php:155 addmedia.php:292 admin_media_upload.php:114
#, php-format
msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”."
msgstr ""
-#: addmedia.php:156 addmedia.php:295 admin_media_upload.php:116
+#: addmedia.php:160 addmedia.php:297 admin_media_upload.php:119
#, php-format
msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
msgstr ""
-#: admin.php:121
+#: admin.php:123
msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them."
msgstr ""
-#: admin_site_clean.php:83
+#: admin_site_clean.php:55
#, php-format
msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed."
msgstr "فایل های علامت گذاری شده با %s جهت انجام یک سری فعالیت‌ها لازم می‌باشند و قابل پاک شدن نیستند"
-#: admin_site_change.php:284 admin_site_logs.php:242 find.php:186 find.php:201
+#: admin_site_change.php:287 admin_site_logs.php:245 find.php:186 find.php:201
#: find.php:219 find.php:236 find.php:253 find.php:271 find.php:288
-#: find.php:468 library/WT/I18N.php:705 modules_v3/random_media/module.php:298
+#: find.php:468 library/WT/I18N.php:986 modules_v3/random_media/module.php:293
msgid "Filter"
msgstr "فیلتر"
-#: find.php:107 includes/functions/functions_print.php:1053
+#: find.php:107 includes/functions/functions_print.php:1043
msgid "Find a fact or event"
msgstr ""
-#: admin_site_merge.php:266 admin_site_merge.php:287 find.php:74
-#: includes/functions/functions_print.php:1019
+#: admin_site_merge.php:263 admin_site_merge.php:284 find.php:76
+#: includes/functions/functions_print.php:1009
msgid "Find a family"
msgstr ""
-#: find.php:77 includes/functions/functions_print.php:1049
+#: find.php:79 includes/functions/functions_print.php:1039
msgid "Find a media object"
msgstr ""
-#: find.php:86 includes/functions/functions_print.php:1041
-msgid "Find a shared note"
-msgstr ""
-
-#: find.php:80 includes/functions/functions_print.php:1015
+#: find.php:82 includes/functions/functions_print.php:1005
msgid "Find a place"
msgstr ""
-#: find.php:83 includes/functions/functions_print.php:1045
+#: find.php:85 includes/functions/functions_print.php:1035
msgid "Find a repository"
msgstr ""
-#: admin_site_merge.php:267 admin_site_merge.php:288 find.php:89
-#: includes/functions/functions_print.php:1037
+#: find.php:88 includes/functions/functions_print.php:1031
+msgid "Find a shared note"
+msgstr ""
+
+#: admin_site_merge.php:264 admin_site_merge.php:285 find.php:91
+#: includes/functions/functions_print.php:1027
#: modules_v3/fact_sources/report.xml:5
msgid "Find a source"
msgstr ""
-#: find.php:92 includes/functions/functions_print.php:1023
+#: find.php:94 includes/functions/functions_print.php:1013
msgid "Find a special character"
msgstr ""
-#: admin_site_merge.php:265 admin_site_merge.php:286 find.php:71
-#: includes/functions/functions_print.php:1011
+#: admin_site_merge.php:262 admin_site_merge.php:283 find.php:73
+#: includes/functions/functions_print.php:1001
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_find.php:32
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_find.php:64
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/module.php:65
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/module.php:60
msgid "Find an individual"
msgstr ""
-#: relationship.php:146
+#: relationship.php:147
msgid "Find next path"
msgstr "یافتن مسیر بعدی"
@@ -6321,12 +6261,12 @@ msgstr "یافتن مسیر بعدی"
msgid "Find the next relationship path"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3879
+#: library/WT/Stats.php:4846
msgid "Finland"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag FCOM
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:206 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:18
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:208 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:18
msgid "First communion"
msgstr ""
@@ -6334,45 +6274,45 @@ msgstr ""
msgid "First event"
msgstr "اولین رویداد"
-#: modules_v3/batch_update/plugins/name_format.php:28
+#: modules_v3/batch_update/plugins/name_format.php:23
msgid "Fix name slashes and spaces"
msgstr ""
#. I18N: The emblem of a country or region
-#: modules_v3/googlemap/module.php:450 modules_v3/googlemap/module.php:3898
-#: modules_v3/googlemap/module.php:3906
+#: modules_v3/googlemap/module.php:441 modules_v3/googlemap/module.php:3851
+#: modules_v3/googlemap/module.php:3859
msgid "Flag"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3881
+#: library/WT/Stats.php:4848
msgid "Flanders"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/French.php:67
+#: library/WT/Date/French.php:103
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Floréal"
msgstr "فلورال"
-#: library/WT/Date/French.php:101
+#: library/WT/Date/French.php:169
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Floréal"
msgstr "فلورل"
-#: library/WT/Date/French.php:84
+#: library/WT/Date/French.php:136
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Floréal"
msgstr "فلورل"
-#: library/WT/Date/French.php:50
+#: library/WT/Date/French.php:70
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Floréal"
msgstr "فلورل"
-#: medialist.php:78
+#: medialist.php:79
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: addmedia.php:502 admin_media_upload.php:209 help_text.php:1438
+#: addmedia.php:503 admin_media_upload.php:210 help_text.php:1438
msgid "Folder name on server"
msgstr "نام پوشه بر روی سرور"
@@ -6408,12 +6348,12 @@ msgstr ""
msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)."
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print.php:381
+#: includes/functions/functions_print.php:359
msgid "For help with genealogy questions contact"
msgstr ""
#: help_text.php:1494
-msgid "For optimal display on the internet, <b>webtrees</b> uses the UTF-8 character set. Some programs, Family Tree Maker for example, do not support importing GEDCOM files encoded in UTF-8. Checking this box will convert the file from <b>UTF-8</b> to <b>ANSI (ISO-8859-1)</b>.<br><br>The format you need depends on the program you use to work with your downloaded GEDCOM file. If you aren’t sure, consult the documentation of that program.<br><br>Note that for special characters to remain unchanged, you will need to keep the file in UTF-8 and convert it to your program’s method for handling these special characters by some other means. Consult your program’s manufacturer or author.<br><br>This <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/UTF-8\" target=\"_blank\" title=\"Wikipedia article\"><b>Wikipedia article</b></a> contains comprehensive information and links about UTF-8."
+msgid "For optimal display on the internet, webtrees uses the UTF-8 character set. Some programs, Family Tree Maker for example, do not support importing GEDCOM files encoded in UTF-8. Checking this box will convert the file from <b>UTF-8</b> to <b>ANSI (ISO-8859-1)</b>.<br><br>The format you need depends on the program you use to work with your downloaded GEDCOM file. If you aren’t sure, consult the documentation of that program.<br><br>Note that for special characters to remain unchanged, you will need to keep the file in UTF-8 and convert it to your program’s method for handling these special characters by some other means. Consult your program’s manufacturer or author.<br><br>This <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/UTF-8\" target=\"_blank\" title=\"Wikipedia article\"><b>Wikipedia article</b></a> contains comprehensive information and links about UTF-8."
msgstr ""
#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting
@@ -6421,35 +6361,35 @@ msgstr ""
msgid "For sites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc."
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print.php:375
+#: includes/functions/functions_print.php:353
msgid "For technical support and information contact"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print.php:371
+#: includes/functions/functions_print.php:349
msgid "For technical support or genealogy questions, please contact"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag FORM
-#: admin_trees_config.php:936 help_text.php:175 help_text.php:187
-#: help_text.php:198 help_text.php:205 library/WT/Gedcom/Tag.php:211
+#: help_text.php:175 help_text.php:187 help_text.php:198 help_text.php:205
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:213
msgid "Format"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:941 help_text.php:525
+#: admin_trees_config.php:959 help_text.php:525
msgid "Format text and notes"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Code/Pedi.php:49
+#: library/WT/Gedcom/Code/Pedi.php:56
msgctxt "Female pedigree"
msgid "Foster"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Code/Pedi.php:48
+#: library/WT/Gedcom/Code/Pedi.php:54
msgctxt "Male pedigree"
msgid "Foster"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Code/Pedi.php:47
+#: library/WT/Gedcom/Code/Pedi.php:58
msgctxt "Pedigree"
msgid "Foster"
msgstr ""
@@ -6466,7 +6406,7 @@ msgstr ""
msgid "Foster mother"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3883
+#: library/WT/Stats.php:4850
msgid "France"
msgstr ""
@@ -6479,23 +6419,23 @@ msgid "Freiburg, Germany"
msgstr ""
#. I18N: The French calendar
-#: help_text.php:237 library/WT/Date/French.php:38
+#: help_text.php:237 library/WT/Date/French.php:50
msgid "French"
msgstr "فرانسوی"
-#: library/WT/Stats.php:3901
+#: library/WT/Stats.php:4868
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3993
+#: library/WT/Stats.php:4960
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3814
+#: library/WT/Stats.php:4781
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: modules_v3/faq/help_text.php:31 modules_v3/faq/module.php:277
+#: modules_v3/faq/help_text.php:31 modules_v3/faq/module.php:274
msgid "Frequently asked questions"
msgstr ""
@@ -6503,12 +6443,11 @@ msgstr ""
msgid "Fresno, California"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print.php:1003
-#: library/WT/Date/Calendar.php:218
+#: includes/functions/functions_print.php:993 library/WT/Date/Calendar.php:251
msgid "Fri"
msgstr "جمعه"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:207
+#: library/WT/Date/Calendar.php:230
msgid "Friday"
msgstr "جمعه"
@@ -6526,48 +6465,48 @@ msgctxt "MALE"
msgid "Friend"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/French.php:62
+#: library/WT/Date/French.php:93
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Frimaire"
msgstr "فریمیر"
-#: library/WT/Date/French.php:96
+#: library/WT/Date/French.php:159
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Frimaire"
msgstr "فریمیر"
-#: library/WT/Date/French.php:79
+#: library/WT/Date/French.php:126
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Frimaire"
msgstr "فریمیر"
-#: library/WT/Date/French.php:45
+#: library/WT/Date/French.php:60
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Frimaire"
msgstr "فریمیر"
#. I18N: %s are both user-input date fields
-#: admin_site_change.php:261 admin_site_logs.php:222
+#: admin_site_change.php:264 admin_site_logs.php:225
#, php-format
msgid "From %s to %s"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/French.php:71
+#: library/WT/Date/French.php:111
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Fructidor"
msgstr "فروکتیدور"
-#: library/WT/Date/French.php:105
+#: library/WT/Date/French.php:177
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Fructidor"
msgstr "فروکتیدور"
-#: library/WT/Date/French.php:88
+#: library/WT/Date/French.php:144
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Fructidor"
msgstr "فروکتیدور"
-#: library/WT/Date/French.php:54
+#: library/WT/Date/French.php:78
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Fructidor"
msgstr "فروکتیدور"
@@ -6577,17 +6516,17 @@ msgid "Fukuoka, Japan"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _FNRL
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:710
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:712
msgid "Funeral"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:1066 help_text.php:563
+#: admin_trees_config.php:1084 help_text.php:563
msgid "GEDCOM errors"
msgstr "خطاهای فایل شجره‌نامه"
#. I18N: gedcom tag GEDC
#. I18N: gedcom tag _GEDF
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:212 library/WT/Gedcom/Tag.php:712
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:214 library/WT/Gedcom/Tag.php:714
msgid "GEDCOM file"
msgstr ""
@@ -6598,11 +6537,11 @@ msgid "GEDCOM files are stored in the %s folder."
msgstr ""
#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file
-#: admin_trees_config.php:636 help_text.php:544
+#: admin_trees_config.php:654 help_text.php:544
msgid "GEDCOM media path"
msgstr ""
-#: admin_site_merge.php:208
+#: admin_site_merge.php:205
msgid "GEDCOM record successfully deleted."
msgstr ""
@@ -6610,16 +6549,16 @@ msgstr ""
msgid "GEDFact shared note assistant"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3886
+#: library/WT/Stats.php:4853
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3894
+#: library/WT/Stats.php:4861
msgid "Gambia"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag SEX
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:295 modules_v3/family_group_report/report.xml:832
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:297 modules_v3/family_group_report/report.xml:832
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:382
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:589
#: modules_v3/individual_report/report.xml:384
@@ -6627,30 +6566,30 @@ msgstr ""
msgid "Gender"
msgstr "جنسیت"
-#: admin_trees_config.php:976 help_text.php:713
+#: admin_trees_config.php:994 help_text.php:713
msgid "Gender icon on charts"
msgstr "نمایه جنسیت در نمودارها"
-#: admin_trees_config.php:382 help_text.php:480
+#: admin_trees_config.php:400 help_text.php:480
msgid "Genealogy contact"
msgstr "تماس با بخش شجره نامه"
-#: admin_trees_config.php:216 admin_trees_config.php:1053
+#: admin_trees_config.php:226 admin_trees_config.php:1071
msgid "General"
msgstr "عمومی"
-#: library/WT/Controller/Search.php:211 library/WT/MenuBar.php:412
-#: search.php:225 search.php:229
+#: library/WT/Controller/Search.php:213 library/WT/MenuBar.php:411
+#: search.php:223 search.php:227
msgid "General search"
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Sitemaps” module
-#: modules_v3/sitemap/module.php:37
+#: modules_v3/sitemap/module.php:34
msgid "Generate sitemap files for search engines."
msgstr ""
#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application.
-#: library/WT/Report/Base.php:231
+#: library/WT/Report/Base.php:211
#, php-format
msgid "Generated by %s"
msgstr "تولید شده توسط %s"
@@ -6664,25 +6603,25 @@ msgstr "نسل"
msgid "Generation "
msgstr ""
-#: ancestry.php:109 descendancy.php:77 familybook.php:59 fanchart.php:66
-#: hourglass.php:66 modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:7
+#: ancestry.php:110 descendancy.php:78 familybook.php:60 fanchart.php:100
+#: hourglass.php:73 modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:7
#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:6
-#: modules_v3/googlemap/module.php:714
+#: modules_v3/googlemap/module.php:711
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:7
-#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:7 pedigree.php:45
+#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:7 pedigree.php:46
msgid "Generations"
msgstr "نسل ها"
#. I18N: gedcom tag ANCE
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:104
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:106
msgid "Generations of ancestors"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:164 modules_v3/googlemap/module.php:282
-#: modules_v3/googlemap/module.php:829 modules_v3/googlemap/module.php:1487
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1620 modules_v3/googlemap/module.php:2519
-#: modules_v3/googlemap/module.php:2703 modules_v3/googlemap/module.php:3109
-#: modules_v3/googlemap/module.php:3974
+#: modules_v3/googlemap/module.php:162 modules_v3/googlemap/module.php:273
+#: modules_v3/googlemap/module.php:829 modules_v3/googlemap/module.php:1470
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1602 modules_v3/googlemap/module.php:2496
+#: modules_v3/googlemap/module.php:2675 modules_v3/googlemap/module.php:3079
+#: modules_v3/googlemap/module.php:3927
msgid "Geographic data"
msgstr ""
@@ -6690,48 +6629,48 @@ msgstr ""
msgid "Geographical area"
msgstr "منطقه جغرافیایی"
-#: library/WT/Stats.php:3888
+#: library/WT/Stats.php:4855
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3864
+#: library/WT/Stats.php:4831
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/French.php:66
+#: library/WT/Date/French.php:101
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Germinal"
msgstr "جرمینال"
-#: library/WT/Date/French.php:100
+#: library/WT/Date/French.php:167
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Germinal"
msgstr "جرمینال"
-#: library/WT/Date/French.php:83
+#: library/WT/Date/French.php:134
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Germinal"
msgstr "جرمینال"
-#: library/WT/Date/French.php:49
+#: library/WT/Date/French.php:68
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Germinal"
msgstr "جرمینال"
-#: library/WT/Stats.php:3890
+#: library/WT/Stats.php:4857
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3891
+#: library/WT/Stats.php:4858
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: search.php:157
+#: search.php:155
msgid "Given name"
msgstr "نام"
#. I18N: gedcom tag GIVN
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:213
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:215
msgid "Given names"
msgstr ""
@@ -6748,7 +6687,7 @@ msgid "Gives visitors the option of registering themselves for an account on the
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _UID
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:806
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:808
msgid "Globally unique identifier"
msgstr ""
@@ -6769,7 +6708,7 @@ msgid "Godmother"
msgstr "مادرخوانده"
#. I18N: gedcom tag _GODP
-#: library/WT/Gedcom/Code/Rela.php:110 library/WT/Gedcom/Tag.php:713
+#: library/WT/Gedcom/Code/Rela.php:110 library/WT/Gedcom/Tag.php:715
msgid "Godparent"
msgstr ""
@@ -6778,32 +6717,32 @@ msgid "Godson"
msgstr "پسرخوانده"
#. I18N: The name of a module. Google Maps™ is a trademark. Do not translate it? http://en.wikipedia.org/wiki/Google_maps
-#: includes/functions/functions_print.php:822
-#: modules_v3/googlemap/module.php:80 modules_v3/googlemap/module.php:233
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1476 modules_v3/googlemap/module.php:3961
-#: modules_v3/googlemap/module.php:4728 modules_v3/googlemap/module.php:4767
+#: includes/functions/functions_print.php:812
+#: modules_v3/googlemap/module.php:78 modules_v3/googlemap/module.php:231
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1459 modules_v3/googlemap/module.php:3914
+#: modules_v3/googlemap/module.php:4680 modules_v3/googlemap/module.php:4719
msgid "Google Maps™"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:161 modules_v3/googlemap/module.php:206
-#: modules_v3/googlemap/module.php:277 modules_v3/googlemap/module.php:826
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1483 modules_v3/googlemap/module.php:2517
-#: modules_v3/googlemap/module.php:3969
+#: modules_v3/googlemap/module.php:159 modules_v3/googlemap/module.php:204
+#: modules_v3/googlemap/module.php:268 modules_v3/googlemap/module.php:826
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1466 modules_v3/googlemap/module.php:2494
+#: modules_v3/googlemap/module.php:3922
msgid "Google Maps™ preferences"
msgstr ""
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Google_street_view
-#: modules_v3/googlemap/module.php:315 modules_v3/googlemap/module.php:2315
-#: modules_v3/googlemap/module.php:4731
+#: modules_v3/googlemap/module.php:306 modules_v3/googlemap/module.php:2300
+#: modules_v3/googlemap/module.php:4683
msgid "Google Street View™"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag GRAD
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:214
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:216
msgid "Graduation"
msgstr ""
-#: family.php:108
+#: family.php:97
msgid "Grandparents"
msgstr "پدربزرگ و مادربزرگ"
@@ -6815,25 +6754,25 @@ msgstr "بیشترین سن در زمان وفات"
msgid "Greatest age between siblings"
msgstr "بالاترین سن در بین بچه ها"
-#: library/WT/Stats.php:3897
+#: library/WT/Stats.php:4864
msgid "Greece"
msgstr ""
#. I18N: The name of a colour-scheme
-#: themes/colors/theme.php:83
+#: themes/colors/theme.php:85
msgid "Green Beam"
msgstr "سبز"
-#: library/WT/Stats.php:3899
+#: library/WT/Stats.php:4866
msgid "Greenland"
msgstr ""
#. I18N: The gregorian calendar
-#: library/WT/Date/Gregorian.php:32
+#: library/WT/Date/Gregorian.php:44
msgid "Gregorian"
msgstr "گریگوری"
-#: library/WT/Stats.php:3898
+#: library/WT/Stats.php:4865
msgid "Grenada"
msgstr ""
@@ -6841,11 +6780,11 @@ msgstr ""
msgid "Guadalajara, Mexico"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3893
+#: library/WT/Stats.php:4860
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3902
+#: library/WT/Stats.php:4869
msgid "Guam"
msgstr ""
@@ -6863,7 +6802,7 @@ msgctxt "MALE"
msgid "Guardian"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3900
+#: library/WT/Stats.php:4867
msgid "Guatemala"
msgstr ""
@@ -6875,33 +6814,33 @@ msgstr ""
msgid "Guayaquil, Ecuador"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3889
+#: library/WT/Stats.php:4856
msgid "Guernsey"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3892
+#: library/WT/Stats.php:4859
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3895
+#: library/WT/Stats.php:4862
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3903
+#: library/WT/Stats.php:4870
msgid "Guyana"
msgstr ""
#. I18N: Name of a module
-#: modules_v3/html/module.php:32
+#: modules_v3/html/module.php:27
msgid "HTML"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _HAIR
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:714
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:716
msgid "Hair color"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3908
+#: library/WT/Stats.php:4875
msgid "Haiti"
msgstr ""
@@ -6951,46 +6890,46 @@ msgstr ""
msgid "He was cremated"
msgstr ""
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_1_ctrl.php:62
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_1_ctrl.php:67
msgid "Head of household:"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag HEAD
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:215
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:217
msgid "Header"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3905
+#: library/WT/Stats.php:4872
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _HEB
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:715
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:717
msgid "Hebrew"
msgstr "عبری"
#. I18N: gedcom tag _HNM
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:717
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:719
msgid "Hebrew name"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _HEIG
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:716 modules_v3/googlemap/module.php:323
-#: modules_v3/googlemap/module.php:441
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:718 modules_v3/googlemap/module.php:314
+#: modules_v3/googlemap/module.php:432
msgid "Height"
msgstr ""
-#: login.php:238 login.php:326
+#: login.php:242 login.php:330
#, php-format
msgid "Hello %s…"
msgstr ""
-#: login.php:377
+#: login.php:381
#, php-format
msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration."
msgstr ""
-#: login.php:304 login.php:496
+#: login.php:308 login.php:500
msgid "Hello administrator…"
msgstr ""
@@ -7026,11 +6965,11 @@ msgid "Her occupation was"
msgstr ""
#: modules_v3/googlemap/help_text.php:64
-msgid "Here an icon can be set or removed. Using this link a flag can be selected. When this geographic location is shown, this flag will be displayed."
+msgid "Here an icon can be set or removed. Using this link a flag can be selected. When this geographic location is shown, this flag will be displayed."
msgstr ""
#: modules_v3/googlemap/help_text.php:59
-msgid "Here the zoom level can be entered. This value will be used as the minimal value when displaying this geographic location on a map."
+msgid "Here the zoom level can be entered. This value will be used as the minimal value when displaying this geographic location on a map."
msgstr ""
#: help_text.php:1059
@@ -7046,83 +6985,83 @@ msgid "Here you can change the diagram width from 50 percent to 300 percent. At
msgstr ""
#: modules_v3/googlemap/help_text.php:91
-msgid "Here you can choose between two types of displaying places names in hierarchy. If set Yes the place has short name or actual level name, if No - full name.<br><b>Examples:<br>Full name: </b>Chicago, Illinois, USA<br><b>Short name: </b>Chicago<br><b>Full name: </b>Illinois, USA<br><b>Short name: </b>Illinois"
+msgid "Here you can choose between two types of displaying places names in hierarchy. If set Yes the place has short name or actual level name, if No - full name.<br><b>Examples:<br>Full name: </b>Chicago, Illinois, USA<br><b>Short name: </b>Chicago<br><b>Full name: </b>Illinois, USA<br><b>Short name: </b>Illinois"
msgstr ""
#: help_text.php:1045
-msgid "Here you can choose text to appear on the login screen. You must determine which predefined text is most appropriate.<br><br>You can also choose to enter your own custom Welcome text. Please refer to the help text associated with the <b>Custom Welcome text</b> field for more information.<br><br>The predefined texts are:<ul><li><b>Predefined text that states all users can request a user account:</b><div class=\"list_value_wrap\"><center><b>Welcome to this genealogy website</b></center><br>Access to this site is permitted to every visitor who has a user account.<br><br>If you have a user account, you can login on this page. If you don’t have a user account, you can apply for one by clicking on the appropriate link below.<br><br>After verifying your application, the site administrator will activate your account. You will receive an email when your application has been approved.</div><br></li><li><b>Predefined text that states admin will decide on each request for a user account:</b><div class=\"list_value_wrap\"><center><b>Welcome to this genealogy website</b></center><br>Access to this site is permitted to <u>authorized</u> users only.<br><br>If you have a user account you can login on this page. If you don’t have a user account, you can apply for one by clicking on the appropriate link below.<br><br>After verifying your information, the administrator will either approve or decline your account application. You will receive an email message when your application has been approved.</div><br></li><li><b>Predefined text that states only family members can request a user account:</b><div class=\"list_value_wrap\"><center><b>Welcome to this genealogy website</b></center><br>Access to this site is permitted to <u>family members only</u>.<br><br>If you have a user account you can login on this page. If you don’t have a user account, you can apply for one by clicking on the appropriate link below.<br><br>After verifying the information you provide, the administrator will either approve or decline your request for an account. You will receive an email when your request is approved.</div></li></ul>"
+msgid "Here you can choose text to appear on the login screen. You must determine which predefined text is most appropriate.<br><br>You can also choose to enter your own custom Welcome text. Please refer to the help text associated with the <b>Custom Welcome text</b> field for more information.<br><br>The predefined texts are:<ul><li><b>Predefined text that states all users can request a user account:</b><div class=\"list_value_wrap\"><center><b>Welcome to this genealogy website</b></center><br>Access to this site is permitted to every visitor who has a user account.<br><br>If you have a user account, you can login on this page. If you don’t have a user account, you can apply for one by clicking on the appropriate link below.<br><br>After verifying your application, the site administrator will activate your account. You will receive an email when your application has been approved.</div><br></li><li><b>Predefined text that states admin will decide on each request for a user account:</b><div class=\"list_value_wrap\"><center><b>Welcome to this genealogy website</b></center><br>Access to this site is permitted to <u>authorized</u> users only.<br><br>If you have a user account you can login on this page. If you don’t have a user account, you can apply for one by clicking on the appropriate link below.<br><br>After verifying your information, the administrator will either approve or decline your account application. You will receive an email message when your application has been approved.</div><br></li><li><b>Predefined text that states only family members can request a user account:</b><div class=\"list_value_wrap\"><center><b>Welcome to this genealogy website</b></center><br>Access to this site is permitted to <u>family members only</u>.<br><br>If you have a user account you can login on this page. If you don’t have a user account, you can apply for one by clicking on the appropriate link below.<br><br>After verifying the information you provide, the administrator will either approve or decline your request for an account. You will receive an email when your request is approved.</div></li></ul>"
msgstr ""
#: modules_v3/googlemap/help_text.php:54
-msgid "Here you can enter the precision. Based on this setting the number of digits that will be used in the latitude and longitude is determined."
+msgid "Here you can enter the precision. Based on this setting the number of digits that will be used in the latitude and longitude is determined."
msgstr ""
#: library/WT/Gedcom/Code/Temp.php:103
msgid "Hermosillo, Mexico"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/Jewish.php:96
+#: library/WT/Date/Jewish.php:108
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Heshvan"
msgstr "هشوان"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:132
+#: library/WT/Date/Jewish.php:146
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Heshvan"
msgstr "هشوان"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:114
+#: library/WT/Date/Jewish.php:127
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Heshvan"
msgstr "هشوان"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:78
+#: library/WT/Date/Jewish.php:90
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Heshvan"
msgstr "هشوان"
-#: admin_trees_config.php:220
+#: admin_trees_config.php:230
msgid "Hide &amp; show"
msgstr "مخفی کردن &amp; نمایش"
-#: modules_v3/googlemap/help_text.php:102 modules_v3/googlemap/module.php:717
+#: modules_v3/googlemap/help_text.php:102 modules_v3/googlemap/module.php:714
msgid "Hide flags"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:39 admin_trees_config.php:651
-#: includes/functions/functions_edit.php:199
+#: admin_trees_config.php:41 admin_trees_config.php:669
+#: includes/functions/functions_edit.php:218
msgid "Hide from everyone"
msgstr "مخفی کردن از همه"
-#: modules_v3/googlemap/help_text.php:97 modules_v3/googlemap/module.php:720
+#: modules_v3/googlemap/help_text.php:97 modules_v3/googlemap/module.php:717
msgid "Hide lines"
msgstr ""
#: modules_v3/googlemap/help_text.php:103
-msgid "Hide the flags that are configured in the googlemap module. Usually these are for countries and states. This serves as a visual cue that the markers around the flag are from the general area, and not the specific spot."
+msgid "Hide the flags that are configured in the googlemap module. Usually these are for countries and states. This serves as a visual cue that the markers around the flag are from the general area, and not the specific spot."
msgstr ""
#: modules_v3/googlemap/help_text.php:98
msgid "Hide the lines connecting the child to each parent if they exist on the map."
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:1059
+#: library/WT/Stats.php:1217
msgid "Highest population"
msgstr "بیشترین نفوس"
-#: index_edit.php:252 index_edit.php:337
+#: index_edit.php:254 index_edit.php:339
msgid "Highlight a block name and then click on one of the arrow icons to move that highlighted block in the indicated direction."
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _PRIM
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:728
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:730
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:11
#: modules_v3/individual_report/report.xml:8
msgid "Highlighted image"
msgstr ""
#. I18N: The Arabic/Hijri calendar
-#: help_text.php:225 library/WT/Date/Hijri.php:36
+#: help_text.php:225 library/WT/Date/Hijri.php:48
msgid "Hijri"
msgstr "هجری"
@@ -7130,54 +7069,54 @@ msgstr "هجری"
msgid "His occupation was"
msgstr ""
-#: modules_v3/personal_facts/module.php:135
+#: modules_v3/personal_facts/module.php:130
msgid "Historical facts"
msgstr ""
-#: index.php:149 modules_v3/extra_info/module.php:71
+#: index.php:151 modules_v3/extra_info/module.php:66
msgid "Hit count:"
msgstr "تعداد بازدید:"
-#: admin_trees_config.php:1074 help_text.php:833
+#: admin_trees_config.php:1092 help_text.php:833
msgid "Hit counters"
msgstr "شمارشگر بازدیدکنندگان"
#. I18N: gedcom tag _HOL
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:718
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:720
msgid "Holocaust"
msgstr ""
#. I18N: Name of a module
-#: admin_modules.php:145 library/WT/MenuBar.php:26
-#: modules_v3/gedcom_block/module.php:32
+#: admin_modules.php:150 library/WT/MenuBar.php:28
+#: modules_v3/gedcom_block/module.php:27
msgid "Home page"
msgstr "صفحه اصلی"
-#: library/WT/Stats.php:3906
+#: library/WT/Stats.php:4873
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Code/Temp.php:104 library/WT/Stats.php:3904
+#: library/WT/Gedcom/Code/Temp.php:104 library/WT/Stats.php:4871
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print.php:101
-#: library/WT/Controller/Fanchart.php:311 library/WT/MenuBar.php:99
-#: modules_v3/charts/module.php:205
+#: includes/functions/functions_print.php:108
+#: library/WT/Controller/Fanchart.php:325 library/WT/MenuBar.php:101
+#: modules_v3/charts/module.php:199
msgid "Hourglass chart"
msgstr "نمودار ساعت شنی"
#. I18N: %s is an individual’s name
-#: library/WT/Controller/Hourglass.php:97 modules_v3/charts/module.php:102
+#: library/WT/Controller/Hourglass.php:97 modules_v3/charts/module.php:94
#, php-format
msgid "Hourglass chart of %s"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:386 modules_v3/googlemap/module.php:3867
+#: modules_v3/googlemap/module.php:377 modules_v3/googlemap/module.php:3820
msgid "House"
msgstr ""
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_2_source_input.php:493
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_2_source_input.php:491
msgid "Household"
msgstr ""
@@ -7185,12 +7124,12 @@ msgstr ""
msgid "Houston, Texas"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3909
+#: library/WT/Stats.php:4876
msgid "Hungary"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag HUSB
-#: edit_interface.php:1051 library/WT/Gedcom/Tag.php:216
+#: edit_interface.php:1054 library/WT/Gedcom/Tag.php:218
#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:7
#: modules_v3/death_report/report.xml:10
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:141
@@ -7205,33 +7144,33 @@ msgstr ""
msgid "Husband"
msgstr "شوهر"
-#: library/WT/Controller/Timeline.php:211
+#: library/WT/Controller/Timeline.php:222
msgid "Husband’s age"
msgstr "سن شوهر"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:309
+#: modules_v3/googlemap/module.php:300
msgid "Hybrid"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:331
+#: admin_trees_config.php:349
msgid "ID settings"
msgstr "تنظیمات شناسه"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/IP_address
-#: admin_site_access.php:296 admin_site_logs.php:232 admin_site_logs.php:259
+#: admin_site_access.php:298 admin_site_logs.php:235 admin_site_logs.php:262
msgid "IP address"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3917
+#: library/WT/Stats.php:4884
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:1256 help_text.php:961
+#: admin_trees_config.php:1274 help_text.php:961
msgctxt "Surname tradition"
msgid "Icelandic"
msgstr "ایسلندی"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:3955 modules_v3/googlemap/module.php:4376
+#: modules_v3/googlemap/module.php:3908 modules_v3/googlemap/module.php:4330
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -7240,7 +7179,7 @@ msgid "Idaho Falls, Idaho"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag IDNO
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:217
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:219
msgid "Identification number"
msgstr ""
@@ -7309,7 +7248,7 @@ msgstr ""
msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"http://webtrees.net\">webtrees.net</a>"
msgstr ""
-#: login.php:337
+#: login.php:341
msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message."
msgstr ""
@@ -7325,15 +7264,15 @@ msgstr ""
msgid "If you have a note to add to this record, this is the place to do so.<br><br>Just click the link, a window will open, and you can type your note. When you are finished typing, just click the button below the box, close the window, and that’s all."
msgstr ""
-#: admin_trees_manage.php:169
-msgid "If you have created media objects in webtrees, and have edited your gedcom off-line using a program that deletes media objects, then check this box to merge the current media objects with the new GEDCOM."
+#: admin_trees_manage.php:173
+msgid "If you have created media objects in webtrees, and have edited your gedcom off-line using a program that deletes media objects, then check this box to merge the current media objects with the new GEDCOM file."
msgstr ""
#: help_text.php:1040
msgid "If you have opted for custom welcome text, you can type that text here. To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again."
msgstr ""
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:174
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:169
msgid "If you hide an empty block, you will not be able to change its configuration until it becomes visible by no longer being empty."
msgstr ""
@@ -7358,7 +7297,7 @@ msgid "If you want to remove a surname from the Common Surname list without incr
msgstr ""
#: setup.php:185
-msgid "If your server’s security policy permits it, you will be able to request increased memory or CPU time using the <b>webtrees</b> administration page. Otherwise, you will need to contact your server’s administrator."
+msgid "If your server’s security policy permits it, you will be able to request increased memory or CPU time using the webtrees administration page. Otherwise, you will need to contact your server’s administrator."
msgstr "در صورتی که نیاز به مقدار حافظه و قدرت پردازشگر بیشتری هستید با مدیر سرور خود تماس بگیرید"
#. I18N: Help text for the "Website URL" site configuration setting
@@ -7366,24 +7305,24 @@ msgstr "در صورتی که نیاز به مقدار حافظه و قدرت پ
msgid "If your site can be reached using more than one URL, such as <b>http://www.example.com/webtrees/</b> and <b>http://webtrees.example.com/</b>, you can specify the preferred URL. Requests for the other URLs will be redirected to the preferred one."
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:821
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:823
msgid "Image dimensions"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:720
+#: admin_trees_config.php:738
msgid "Images without watermarks"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag IMMI
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:218
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:220
msgid "Immigration"
msgstr ""
-#: admin_trees_manage.php:217 modules_v3/googlemap/module.php:4441
+#: admin_trees_manage.php:221 modules_v3/googlemap/module.php:4395
msgid "Import"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:4433
+#: modules_v3/googlemap/module.php:4387
msgid "Import all places from a family tree"
msgstr ""
@@ -7391,6 +7330,14 @@ msgstr ""
msgid "Import family tree"
msgstr ""
+#: admin_trees_renumber.php:260
+msgid "In a family tree, each record has an internal identification number (called an “XREF”), such as “F123” or “R14”."
+msgstr ""
+
+#: admin_trees_merge.php:73
+msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”."
+msgstr ""
+
#: help_text.php:348
msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur."
msgstr ""
@@ -7423,22 +7370,22 @@ msgstr ""
msgid "In this year…"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1534
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1517
msgid "Include fully matched places: "
msgstr ""
-#: famlist.php:179 indilist.php:179
+#: famlist.php:177 indilist.php:177
#, php-format
msgid "Include individuals with “%s” as a married name"
msgstr ""
-#: help_text.php:1268 modules_v3/clippings/module.php:190
-#: modules_v3/clippings/module.php:565
+#: help_text.php:1268 modules_v3/clippings/module.php:186
+#: modules_v3/clippings/module.php:559
msgid "Include media (automatically zips files)"
msgstr ""
#. I18N: Label for check-box
-#: admin_media.php:586 medialist.php:105
+#: admin_media.php:639 medialist.php:106
msgid "Include subfolders"
msgstr ""
@@ -7446,33 +7393,40 @@ msgstr ""
msgid "Include the individual’s immediate family?"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3911
+#: library/WT/Stats.php:4878
msgid "India"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag INDI
#. I18N: Name of a module/report
-#: ancestry.php:45 compact.php:40 descendancy.php:42 familybook.php:40
-#: fanchart.php:48 hourglass.php:48 includes/functions/functions_edit.php:690
-#: inverselink.php:89 library/WT/Gedcom/Tag.php:221
-#: modules_v3/charts/module.php:219 modules_v3/googlemap/module.php:711
-#: modules_v3/individual_report/module.php:33
+#: ancestry.php:46 compact.php:41 descendancy.php:43 familybook.php:41
+#: fanchart.php:78 hourglass.php:55 includes/functions/functions_edit.php:735
+#: inverselink.php:92 library/WT/Gedcom/Tag.php:223
+#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:6 modules_v3/charts/module.php:213
+#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:5
+#: modules_v3/googlemap/module.php:708
+#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:5
+#: modules_v3/individual_report/module.php:28
#: modules_v3/individual_report/report.xml:3
+#: modules_v3/individual_report/report.xml:5
#: modules_v3/individual_report/report.xml:84
-#: modules_v3/stories/module.php:243 modules_v3/stories/module.php:342
-#: modules_v3/stories/module.php:408 pedigree.php:42
+#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:5
+#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:5
+#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:5
+#: modules_v3/stories/module.php:235 modules_v3/stories/module.php:334
+#: modules_v3/stories/module.php:400 pedigree.php:43
msgid "Individual"
msgstr ""
-#: relationship.php:93
+#: relationship.php:94
msgid "Individual 1"
msgstr "فرد اول"
-#: relationship.php:108
+#: relationship.php:109
msgid "Individual 2"
msgstr "فرد دوم"
-#: admin_trees_config.php:335 help_text.php:539
+#: admin_trees_config.php:353 help_text.php:539
msgid "Individual ID prefix"
msgstr "پیشوند شناسه فردی"
@@ -7480,61 +7434,61 @@ msgstr "پیشوند شناسه فردی"
msgid "Individual distribution"
msgstr "پراکندگی فردی"
-#: library/WT/Stats.php:1030 statistics.php:626
+#: library/WT/Stats.php:1188 statistics.php:626
msgid "Individual distribution chart"
msgstr "نمودار توزیع فردی"
#. I18N: Name of a module
-#: modules_v3/individuals/module.php:32
+#: modules_v3/individuals/module.php:27
msgid "Individual list"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:843 admin_trees_config.php:1008
+#: admin_trees_config.php:861 admin_trees_config.php:1026
msgid "Individual pages"
msgstr "صفحه افراد"
-#: admin_users.php:231 admin_users.php:433 edituser.php:137 help_text.php:1201
+#: admin_users.php:235 admin_users.php:437 edituser.php:142 help_text.php:1201
#: help_text.php:1362 help_text.php:1462
msgid "Individual record"
msgstr "سابقه فردی"
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:155
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:333 modules_v3/html/module.php:235
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:150
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:326 modules_v3/html/module.php:230
msgid "Individual who lived the longest"
msgstr "افرادی که بیشتر از همه زیسته اند"
-#: admin.php:195 admin.php:239 ancestry.php:94 calendar.php:409
-#: descendancy.php:66 includes/functions/functions_print_lists.php:915
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:1045
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:1252
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:1343 indilist.php:131
-#: indilist.php:134 library/WT/Controller/Search.php:566
-#: library/WT/MenuBar.php:287 mediaviewer.php:130
+#: admin.php:197 admin.php:241 ancestry.php:95 calendar.php:409
+#: descendancy.php:67 includes/functions/functions_print_lists.php:1050
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:1180
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:1387
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:1478 indilist.php:129
+#: indilist.php:132 library/WT/Controller/Search.php:557
+#: library/WT/MenuBar.php:289 mediaviewer.php:134
#: modules_v3/fact_sources/report.xml:51
#: modules_v3/fact_sources/report.xml:255
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:91
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:298 modules_v3/googlemap/module.php:2642
-#: modules_v3/html/module.php:170 modules_v3/random_media/module.php:262
-#: note.php:114 placelist.php:225 search.php:93 search.php:145 source.php:95
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:86
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:291 modules_v3/googlemap/module.php:2616
+#: modules_v3/html/module.php:165 modules_v3/random_media/module.php:257
+#: note.php:118 placelist.php:225 search.php:92 search.php:143 source.php:97
#: statistics.php:63 statisticsplot.php:779
msgid "Individuals"
msgstr "افراد"
-#: library/WT/Stats.php:304 statistics.php:387
+#: library/WT/Stats.php:317 statistics.php:387
msgid "Individuals with sources"
msgstr "افراد دارای منبع"
-#: famlist.php:256 indilist.php:256
+#: famlist.php:254 indilist.php:254
#, php-format
msgid "Individuals with surname %s"
msgstr "افراد با نام خانوادگی %s"
-#: library/WT/Stats.php:3910
+#: library/WT/Stats.php:4877
msgid "Indonesia"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag INFL
-#: includes/functions/functions_date.php:34 library/WT/Gedcom/Tag.php:222
+#: includes/functions/functions_date.php:29 library/WT/Gedcom/Tag.php:224
msgid "Infant"
msgstr ""
@@ -7552,23 +7506,23 @@ msgctxt "MALE"
msgid "Informant"
msgstr ""
-#: login.php:329
+#: login.php:333
msgid "Information about the request is shown under the link below."
msgstr ""
-#: admin_pgv_to_wt.php:135
-msgid "Installation directory"
+#: admin_pgv_to_wt.php:137
+msgid "Installation folder"
msgstr "پوشه نصب"
#. I18N: Name of a module
-#: includes/functions/functions_print.php:103
-#: library/WT/Controller/Fanchart.php:313 library/WT/MenuBar.php:111
-#: modules_v3/charts/module.php:206 modules_v3/tree/module.php:33
+#: includes/functions/functions_print.php:110
+#: library/WT/Controller/Fanchart.php:327 library/WT/MenuBar.php:113
+#: modules_v3/charts/module.php:200 modules_v3/tree/module.php:28
msgid "Interactive tree"
msgstr "درخت منفعل"
-#: modules_v3/charts/module.php:105 modules_v3/tree/class_treeview.php:66
-#: modules_v3/tree/class_treeview.php:136 modules_v3/tree/module.php:109
+#: modules_v3/charts/module.php:97 modules_v3/tree/class_treeview.php:61
+#: modules_v3/tree/class_treeview.php:131 modules_v3/tree/module.php:109
#, php-format
msgid "Interactive tree of %s"
msgstr ""
@@ -7577,128 +7531,128 @@ msgstr ""
msgid "Internal messaging"
msgstr ""
-#: help_text.php:1186 includes/functions/functions_edit.php:221
-#: includes/functions/functions_edit.php:232
+#: help_text.php:1186 includes/functions/functions_edit.php:240
+#: includes/functions/functions_edit.php:251
msgid "Internal messaging with emails"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _INTE
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:723
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:725
msgid "Interred"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _INTE
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:722
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:724
msgctxt "FEMALE"
msgid "Interred"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _INTE
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:721
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:723
msgctxt "MALE"
msgid "Interred"
msgstr ""
-#: import.php:114
+#: import.php:113
msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found."
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_import.php:640
+#: includes/functions/functions_import.php:635
msgid "Invalid GEDCOM format"
msgstr "فرمت نادرست GEDCOM"
-#: library/WT/Date.php:238
+#: library/WT/Date.php:297
msgid "Invalid date"
msgstr "تاریخ نامعتبر"
-#: library/WT/Stats.php:3915
+#: library/WT/Stats.php:4882
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3916
+#: library/WT/Stats.php:4883
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3914
+#: library/WT/Stats.php:4881
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3912
+#: library/WT/Stats.php:4879
msgid "Isle of Man"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3918
+#: library/WT/Stats.php:4885
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: admin_site_upgrade.php:81 admin_site_upgrade.php:85
+#: admin_site_upgrade.php:83 admin_site_upgrade.php:87
msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient."
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3919
+#: library/WT/Stats.php:4886
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/Jewish.php:103
+#: library/WT/Date/Jewish.php:115
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Iyar"
msgstr "لیار"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:139
+#: library/WT/Date/Jewish.php:153
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Iyar"
msgstr "لیار"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:121
+#: library/WT/Date/Jewish.php:134
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Iyar"
msgstr "لیار"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:85
+#: library/WT/Date/Jewish.php:97
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Iyar"
msgstr "لیار"
#. I18N: The Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:35
+#: library/WT/Date/Jalali.php:47
msgid "Jalali"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3920
+#: library/WT/Stats.php:4887
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/Calendar.php:186
+#: library/WT/Date/Calendar.php:203
msgctxt "Abbreviation for January"
msgid "Jan"
msgstr "ژانویه"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:135
+#: library/WT/Date/Calendar.php:149
msgctxt "GENITIVE"
msgid "January"
msgstr "ژانویه"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:169
+#: library/WT/Date/Calendar.php:185
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "January"
msgstr "ژانویه"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:152
+#: library/WT/Date/Calendar.php:167
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "January"
msgstr "ژانویه"
-#: includes/functions/functions_print.php:984 library/WT/Date/Calendar.php:118
+#: includes/functions/functions_print.php:974 library/WT/Date/Calendar.php:131
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "January"
msgstr "ژانویه"
-#: library/WT/Stats.php:3922
+#: library/WT/Stats.php:4889
msgid "Japan"
msgstr ""
#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar
-#: help_text.php:211 library/WT/Date/Jewish.php:36
+#: help_text.php:211 library/WT/Date/Jewish.php:48
msgid "Jewish"
msgstr "یهودی"
@@ -7707,11 +7661,11 @@ msgid "Johannesburg, South Africa"
msgstr ""
#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname.
-#: library/WT/Tree.php:322
+#: library/WT/Tree.php:422
msgid "John /DOE/"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3921
+#: library/WT/Stats.php:4888
msgid "Jordan"
msgstr ""
@@ -7724,154 +7678,154 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/Calendar.php:192
+#: library/WT/Date/Calendar.php:209
msgctxt "Abbreviation for July"
msgid "Jul"
msgstr "ژولای"
#. I18N: The julian calendar
-#: help_text.php:206 library/WT/Date/Julian.php:34
+#: help_text.php:206 library/WT/Date/Julian.php:46
msgid "Julian"
msgstr "جولیان"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:141
+#: library/WT/Date/Calendar.php:155
msgctxt "GENITIVE"
msgid "July"
msgstr "جولای"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:175
+#: library/WT/Date/Calendar.php:191
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "July"
msgstr "جولای"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:158
+#: library/WT/Date/Calendar.php:173
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "July"
msgstr "جولای"
-#: includes/functions/functions_print.php:990 library/WT/Date/Calendar.php:124
+#: includes/functions/functions_print.php:980 library/WT/Date/Calendar.php:137
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "July"
msgstr "جولای"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
-#: library/WT/Date/Hijri.php:62
+#: library/WT/Date/Hijri.php:74
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Jumada al-awwal"
msgstr "جمادی الاول"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
-#: library/WT/Date/Hijri.php:96
+#: library/WT/Date/Hijri.php:108
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Jumada al-awwal"
msgstr "جمادی الاول"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
-#: library/WT/Date/Hijri.php:79
+#: library/WT/Date/Hijri.php:91
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Jumada al-awwal"
msgstr "جمادی الاول"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
-#: library/WT/Date/Hijri.php:45
+#: library/WT/Date/Hijri.php:57
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Jumada al-awwal"
msgstr "جمادی الاول"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
-#: library/WT/Date/Hijri.php:63
+#: library/WT/Date/Hijri.php:75
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Jumada al-thani"
msgstr "جمادی الثانی"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
-#: library/WT/Date/Hijri.php:97
+#: library/WT/Date/Hijri.php:109
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Jumada al-thani"
msgstr "جمادی الثانی"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
-#: library/WT/Date/Hijri.php:80
+#: library/WT/Date/Hijri.php:92
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Jumada al-thani"
msgstr "جمادی الثانی"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
-#: library/WT/Date/Hijri.php:46
+#: library/WT/Date/Hijri.php:58
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Jumada al-thani"
msgstr "جمادی الثانی"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:191
+#: library/WT/Date/Calendar.php:208
msgctxt "Abbreviation for June"
msgid "Jun"
msgstr "جوئن"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:140
+#: library/WT/Date/Calendar.php:154
msgctxt "GENITIVE"
msgid "June"
msgstr "ژوئن"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:174
+#: library/WT/Date/Calendar.php:190
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "June"
msgstr "ژوئن"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:157
+#: library/WT/Date/Calendar.php:172
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "June"
msgstr "ژوئن"
-#: includes/functions/functions_print.php:989 library/WT/Date/Calendar.php:123
+#: includes/functions/functions_print.php:979 library/WT/Date/Calendar.php:136
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "June"
msgstr "ژوئن"
-#: library/WT/Stats.php:3923
+#: library/WT/Stats.php:4890
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:103
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:107
msgid "Keep"
msgstr ""
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:124
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:128
msgid "Keep link in list"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3924
+#: library/WT/Stats.php:4891
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: modules_v3/html/module.php:155
+#: modules_v3/html/module.php:150
msgid "Keyword examples"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/Jalali.php:114
+#: library/WT/Date/Jalali.php:126
msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad"
msgid "Khor"
msgstr ""
#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:60
+#: library/WT/Date/Jalali.php:72
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Khordad"
msgstr "خرداد"
#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:96
+#: library/WT/Date/Jalali.php:108
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Khordad"
msgstr "خرداد"
#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:78
+#: library/WT/Date/Jalali.php:90
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Khordad"
msgstr "خرداد"
#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:42
+#: library/WT/Date/Jalali.php:54
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Khordad"
msgstr "خرداد"
@@ -7880,26 +7834,26 @@ msgstr "خرداد"
msgid "Kiev, Ukraine"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3927
+#: library/WT/Stats.php:4894
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/Jewish.php:97
+#: library/WT/Date/Jewish.php:109
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Kislev"
msgstr "کیسلِو"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:133
+#: library/WT/Date/Jewish.php:147
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Kislev"
msgstr "کیسلِو"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:115
+#: library/WT/Date/Jewish.php:128
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Kislev"
msgstr "کیسلِو"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:79
+#: library/WT/Date/Jewish.php:91
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Kislev"
msgstr "کیسلِو"
@@ -7908,48 +7862,48 @@ msgstr "کیسلِو"
msgid "Kona, Hawaii"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3929
+#: library/WT/Stats.php:4896
msgid "Korea"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3930
+#: library/WT/Stats.php:4897
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3925
+#: library/WT/Stats.php:4892
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag BAPL
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:109
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:111
msgid "LDS baptism"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag SLGC
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:297
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:299
msgid "LDS child sealing"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag CONL
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:155
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:157
msgid "LDS confirmation"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag ENDL
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:183
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:185
msgid "LDS endowment"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:992 help_text.php:858
+#: admin_trees_config.php:1010 help_text.php:858
msgid "LDS ordinance codes in chart boxes"
msgstr "کدهای فرمان LDS در جعبه نمودارها"
#. I18N: gedcom tag SLGS
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:300
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:302
msgid "LDS spouse sealing"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print.php:833
+#: includes/functions/functions_print.php:823
msgid "LDS temple"
msgstr ""
@@ -7957,27 +7911,27 @@ msgstr ""
msgid "Laie, Hawaii"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:812 modules_v3/change_report/report.xml:10
-#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:6 pedigree.php:66
+#: admin_trees_config.php:830 modules_v3/change_report/report.xml:10
+#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:6 pedigree.php:67
msgid "Landscape"
msgstr "افقی"
#. I18N: gedcom tag LANG
-#: admin_trees_config.php:235 admin_users.php:404 admin_users.php:572
-#: edituser.php:152 help_text.php:612 library/WT/Gedcom/Tag.php:223
-#: library/WT/MenuBar.php:461
+#: admin_trees_config.php:253 admin_users.php:408 admin_users.php:575
+#: edituser.php:157 help_text.php:612 library/WT/Gedcom/Tag.php:225
+#: library/WT/MenuBar.php:460
msgid "Language"
msgstr "زبان"
-#: library/WT/Stats.php:3931
+#: library/WT/Stats.php:4898
msgid "Laos"
msgstr ""
#: setup.php:178
-msgid "Large systems (50000 individuals): 64-128MB, 40-80 seconds"
+msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds"
msgstr "سیستم های کوچک (50000 نفر) 64-128 مگابایت، 40-80 ثانیه"
-#: library/WT/Stats.php:2822 statistics.php:312
+#: library/WT/Stats.php:3508 statistics.php:312
msgid "Largest families"
msgstr "بزرگترین خانواده"
@@ -7990,12 +7944,12 @@ msgid "Las Vegas, Nevada"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag CHAN
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:138 modules_v3/change_report/report.xml:63
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:140 modules_v3/change_report/report.xml:63
#: modules_v3/change_report/report.xml:105
msgid "Last change"
msgstr ""
-#: modules_v3/review_changes/module.php:99
+#: modules_v3/review_changes/module.php:98
msgid "Last email reminder was sent "
msgstr ""
@@ -8003,20 +7957,16 @@ msgstr ""
msgid "Last event"
msgstr "آخرین رویداد"
-#: admin_users.php:576
+#: admin_users.php:579
msgid "Last logged in"
msgstr "تاریخ آخرین اقدام ورود"
-#: search.php:159
-msgid "Last name"
-msgstr ""
-
#: statistics.php:131
msgid "Latest birth"
msgstr "قدیمی ترین تولد"
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:133
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:309 modules_v3/html/module.php:220
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:128
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:302 modules_v3/html/module.php:215
msgid "Latest birth year"
msgstr "نزدیک ترین تاریخ تولد"
@@ -8024,8 +7974,8 @@ msgstr "نزدیک ترین تاریخ تولد"
msgid "Latest death"
msgstr "قدیمی ترین وفات"
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:147
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:325 modules_v3/html/module.php:230
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:142
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:318 modules_v3/html/module.php:225
msgid "Latest death year"
msgstr "نزدیکترین تاریخ مرگ"
@@ -8038,34 +7988,34 @@ msgid "Latest marriage"
msgstr "آخرین ازدواج"
#. I18N: gedcom tag LATI
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:224 modules_v3/googlemap/module.php:1633
-#: modules_v3/googlemap/module.php:3954
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:226 modules_v3/googlemap/module.php:1615
+#: modules_v3/googlemap/module.php:3907
msgid "Latitude"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3941
+#: library/WT/Stats.php:4908
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:219 ancestry.php:58 descendancy.php:56
-#: fanchart.php:55 pedigree.php:48
+#: admin_trees_config.php:229 ancestry.php:59 descendancy.php:57
+#: fanchart.php:87 pedigree.php:49
msgid "Layout"
msgstr "چیدمان"
-#: edituser.php:149
-msgid "Leave password blank if you want to keep the current password."
+#: edituser.php:154
+msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password."
msgstr "درصورتی که می‌خواهید رمز عبور فعلی را نگه‌دارید، این قسمت را خالی بگذارید."
-#: admin_trees_config.php:438
+#: admin_trees_config.php:456
msgid "Leave this field empty to use the name of the family tree."
msgstr "در صورتی که می خواهید از نام دیتابیس فعلی استفاده نمایید. این قسمت را خالی بگذارید."
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:95
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:496
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:241
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:673
msgid "Leaves"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3932
+#: library/WT/Stats.php:4899
msgid "Lebanon"
msgstr ""
@@ -8088,7 +8038,7 @@ msgid "Legal"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag LEGA
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:225
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:227
msgid "Legatee"
msgstr ""
@@ -8096,7 +8046,7 @@ msgstr ""
msgid "Length of marriage"
msgstr "مدت ازدواج"
-#: library/WT/Stats.php:3938
+#: library/WT/Stats.php:4905
msgid "Lesotho"
msgstr ""
@@ -8118,20 +8068,20 @@ msgctxt "paper size"
msgid "Letter"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:419 modules_v3/googlemap/module.php:1626
-#: modules_v3/googlemap/module.php:3945
+#: modules_v3/googlemap/module.php:410 modules_v3/googlemap/module.php:1608
+#: modules_v3/googlemap/module.php:3898
msgid "Level"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3933
+#: library/WT/Stats.php:4900
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3934
+#: library/WT/Stats.php:4901
msgid "Libya"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3936
+#: library/WT/Stats.php:4903
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
@@ -8139,8 +8089,8 @@ msgstr ""
msgid "Lifespan"
msgstr "طول عمر"
-#: help_text.php:1273 library/WT/Controller/Lifespan.php:69
-#: library/WT/MenuBar.php:102 lifespan.php:136
+#: help_text.php:1273 library/WT/Controller/Lifespan.php:67
+#: library/WT/MenuBar.php:104 lifespan.php:136
msgid "Lifespans"
msgstr ""
@@ -8156,46 +8106,46 @@ msgstr ""
msgid "Limit:"
msgstr ""
-#: edit_interface.php:951 edit_interface.php:1009
-#: modules_v3/relatives/module.php:344
+#: edit_interface.php:954 edit_interface.php:1012
+#: modules_v3/relatives/module.php:333
msgid "Link this individual to an existing family as a child"
msgstr ""
-#: inverselink.php:33 inverselink.php:65 library/WT/Controller/Family.php:186
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:71
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/module.php:167
-#: modules_v3/lightbox/module.php:74 modules_v3/lightbox/module.php:75
-#: modules_v3/media/module.php:89 repo.php:138 source.php:155
+#: inverselink.php:35 inverselink.php:68 library/WT/Controller/Family.php:189
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:75
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/module.php:162
+#: modules_v3/lightbox/module.php:71 modules_v3/lightbox/module.php:72
+#: modules_v3/media/module.php:84 repo.php:140 source.php:157
msgid "Link to an existing media object"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _DBID
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:625
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:627
msgid "Linked database ID"
msgstr ""
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:95
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:99
msgid "Links"
msgstr ""
-#: ancestry.php:67 descendancy.php:60
+#: ancestry.php:68 descendancy.php:61
msgid "List"
msgstr "فهرست‌"
-#: admin_trees_config.php:762 library/WT/MenuBar.php:275
+#: admin_trees_config.php:780 library/WT/MenuBar.php:277
msgid "Lists"
msgstr "فهرست ها"
-#: library/WT/Stats.php:3939
+#: library/WT/Stats.php:4906
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:1256 help_text.php:973
+#: admin_trees_config.php:1274 help_text.php:973
msgctxt "Surname tradition"
msgid "Lithuanian"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:649 library/WT/Stats.php:651
+#: library/WT/Stats.php:711 library/WT/Stats.php:713
msgid "Living"
msgstr "در قید حیات"
@@ -8203,38 +8153,26 @@ msgstr "در قید حیات"
msgid "Living individuals"
msgstr ""
-#: import.php:77
+#: import.php:76
#, php-format
-msgid "Loading data from GEDCOM: %.1f%%"
+msgid "Loading data from GEDCOM file: %.1f%%"
msgstr ""
-#: library/WT/I18N.php:703 library/WT/I18N.php:704
-#: themes/clouds/templates/compactbox_template.php:52
-#: themes/clouds/templates/personbox_template.php:46
-#: themes/colors/templates/compactbox_template.php:52
-#: themes/colors/templates/personbox_template.php:47
-#: themes/fab/templates/compactbox_template.php:52
-#: themes/fab/templates/personbox_template.php:46
-#: themes/minimal/templates/compactbox_template.php:52
-#: themes/minimal/templates/personbox_template.php:46
-#: themes/webtrees/templates/compactbox_template.php:52
-#: themes/webtrees/templates/personbox_template.php:46
-#: themes/xenea/templates/compactbox_template.php:52
-#: themes/xenea/templates/personbox_template.php:46
+#: library/WT/I18N.php:984 library/WT/I18N.php:985
msgid "Loading…"
msgstr "در حال بارگذاری"
#. I18N: “Local files” are stored on this computer
-#: admin_media.php:553
+#: admin_media.php:606
msgid "Local files"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _LOC
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:725
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:727
msgid "Location"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:4314
+#: modules_v3/googlemap/module.php:4268
msgid "Location not removed: this location contains sub-locations"
msgstr ""
@@ -8256,14 +8194,14 @@ msgstr ""
msgid "Logan, Utah"
msgstr ""
-#: modules_v3/login_block/module.php:57 themes/webtrees/header.php:61
+#: modules_v3/login_block/module.php:53 themes/webtrees/header.php:64
msgid "Logged in as "
msgstr "وارد شده با عنوان "
#. I18N: Name of a module
-#: admin_site_config.php:62 includes/functions/functions_print.php:275
-#: login.php:130 login.php:180 modules_v3/login_block/module.php:32
-#: modules_v3/login_block/module.php:63 modules_v3/login_block/module.php:79
+#: admin_site_config.php:64 includes/functions/functions_print.php:251
+#: login.php:134 login.php:184 modules_v3/login_block/module.php:27
+#: modules_v3/login_block/module.php:59 modules_v3/login_block/module.php:75
msgid "Login"
msgstr "ورود به سیستم"
@@ -8272,16 +8210,16 @@ msgid "Login ID"
msgstr "شناسه کاربری"
#. I18N: A site configuration setting
-#: admin_site_config.php:151 help_text.php:617
+#: admin_site_config.php:153 help_text.php:617
msgid "Login URL"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print.php:287
-#: modules_v3/login_block/module.php:55 modules_v3/login_block/module.php:59
+#: includes/functions/functions_print.php:263
+#: modules_v3/login_block/module.php:51 modules_v3/login_block/module.php:55
msgid "Logout"
msgstr "خروج"
-#: admin_site_logs.php:27 themes/_administration/header.php:98
+#: admin_site_logs.php:30 themes/_administration/header.php:100
msgid "Logs"
msgstr "گزارشات"
@@ -8298,8 +8236,8 @@ msgid "Longest marriage"
msgstr "طولانی ترین ازدواج"
#. I18N: gedcom tag LONG
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:226 modules_v3/googlemap/module.php:1633
-#: modules_v3/googlemap/module.php:3954
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:228 modules_v3/googlemap/module.php:1615
+#: modules_v3/googlemap/module.php:3907
msgid "Longitude"
msgstr ""
@@ -8307,8 +8245,8 @@ msgstr ""
msgid "Los Angeles, California"
msgstr ""
-#: login.php:200 login.php:216 login.php:237
-#: modules_v3/login_block/module.php:94
+#: login.php:204 login.php:220 login.php:241
+#: modules_v3/login_block/module.php:90
msgid "Lost password request"
msgstr ""
@@ -8316,7 +8254,7 @@ msgstr ""
msgid "Louisville, Kentucky"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:1060
+#: library/WT/Stats.php:1218
msgid "Lowest population"
msgstr "کمترین نفوس"
@@ -8324,19 +8262,19 @@ msgstr "کمترین نفوس"
msgid "Lubbock, Texas"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3940
+#: library/WT/Stats.php:4907
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3942
+#: library/WT/Stats.php:4909
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3950
+#: library/WT/Stats.php:4917
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3946
+#: library/WT/Stats.php:4913
msgid "Madagascar"
msgstr ""
@@ -8344,77 +8282,77 @@ msgstr ""
msgid "Madrid, Spain"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:887
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:889
msgid "Magazine"
msgstr ""
-#: admin_site_config.php:59
+#: admin_site_config.php:61
msgid "Mail configuration"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _NAME
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:782
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:784
msgid "Mailing name"
msgstr ""
-#: help_text.php:1190 includes/functions/functions_edit.php:223
-#: includes/functions/functions_edit.php:234
+#: help_text.php:1190 includes/functions/functions_edit.php:242
+#: includes/functions/functions_edit.php:253
msgid "Mailto link"
msgstr ""
-#: index_edit.php:264
+#: index_edit.php:266
msgid "Main section blocks"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3962
+#: library/WT/Stats.php:4929
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3963
+#: library/WT/Stats.php:4930
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3947
+#: library/WT/Stats.php:4914
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: calendar.php:582 includes/functions/functions_edit.php:554
-#: library/WT/Controller/Individual.php:220
-#: library/WT/Controller/Individual.php:223 library/WT/Stats.php:3320
-#: statisticsplot.php:794 timeline.php:276
+#: calendar.php:602 includes/functions/functions_edit.php:573
+#: library/WT/Controller/Individual.php:222
+#: library/WT/Controller/Individual.php:225 library/WT/Stats.php:4121
+#: statisticsplot.php:794 timeline.php:272
msgid "Male"
msgstr "مذکر"
#: calendar.php:211 calendar.php:213 calendar.php:438 calendar.php:439
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:1933 library/WT/Stats.php:578
-#: library/WT/Stats.php:580 library/WT/Stats.php:588 library/WT/Stats.php:589
-#: library/WT/Stats.php:1617 library/WT/Stats.php:2356
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:92
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:164 modules_v3/html/module.php:174
-#: modules_v3/top10_givnnames/module.php:87 statistics.php:144
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:2066 library/WT/Stats.php:625
+#: library/WT/Stats.php:627 library/WT/Stats.php:635 library/WT/Stats.php:636
+#: library/WT/Stats.php:1904 library/WT/Stats.php:2873
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:87
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:159 modules_v3/html/module.php:169
+#: modules_v3/top10_givnnames/module.php:82 statistics.php:144
#: statistics.php:160 statistics.php:173
msgid "Males"
msgstr "مردها"
-#: library/WT/Stats.php:3951
+#: library/WT/Stats.php:4918
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3952
+#: library/WT/Stats.php:4919
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: library/WT/Controller/Media.php:56 modules_v3/lightbox/module.php:148
+#: library/WT/Controller/Media.php:59 modules_v3/lightbox/module.php:144
msgid "Manage links"
msgstr "مدیریت لینک ها"
#. I18N: Listbox entry; name of a role
-#: admin_trees_download.php:116 admin_users.php:44 help_text.php:1393
-#: modules_v3/clippings/module.php:197 modules_v3/clippings/module.php:574
+#: admin_trees_download.php:118 admin_users.php:48 help_text.php:1393
+#: modules_v3/clippings/module.php:193 modules_v3/clippings/module.php:568
msgid "Manager"
msgstr "مدیر"
-#: admin.php:144
+#: admin.php:146
msgid "Managers"
msgstr "مسئولان"
@@ -8426,12 +8364,12 @@ msgstr ""
msgid "Manti, Utah"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:888
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:890
msgid "Manuscript"
msgstr ""
#: help_text.php:564
-msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and <b>webtrees</b> understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message."
+msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message."
msgstr ""
#. I18N: Help text for the “Sending server name” site configuration setting
@@ -8440,32 +8378,32 @@ msgid "Many mail servers require that the sending server identifies itself corre
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag MAP
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:227 library/WT/Gedcom/Tag.php:889
-#: modules_v3/googlemap/module.php:307
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:229 library/WT/Gedcom/Tag.php:891
+#: modules_v3/googlemap/module.php:298
msgid "Map"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/Calendar.php:188
+#: library/WT/Date/Calendar.php:205
msgctxt "Abbreviation for March"
msgid "Mar"
msgstr "مارس"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:137
+#: library/WT/Date/Calendar.php:151
msgctxt "GENITIVE"
msgid "March"
msgstr "مارس"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:171
+#: library/WT/Date/Calendar.php:187
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "March"
msgstr "مارس"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:154
+#: library/WT/Date/Calendar.php:169
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "March"
msgstr "مارس"
-#: includes/functions/functions_print.php:986 library/WT/Date/Calendar.php:120
+#: includes/functions/functions_print.php:976 library/WT/Date/Calendar.php:133
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "March"
msgstr "مارس"
@@ -8475,7 +8413,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag MARR
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:233 modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:453
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:235 modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:453
#: modules_v3/bdm_report/report.xml:75
#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:575
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:371
@@ -8540,130 +8478,130 @@ msgid "Marriage Place contains"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag MARB
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:228 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:19
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:230 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:19
msgid "Marriage banns"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _MSTAT
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:781
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:783
msgid "Marriage beginning status"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _MBON
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:774
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:776
msgid "Marriage bond"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:1012 statistics.php:580
+#: library/WT/Stats.php:1170 statistics.php:580
msgid "Marriage by country"
msgstr "ازدواج براساس کشور"
#. I18N: gedcom tag MARC
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:231
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:233
msgid "Marriage contract"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _MEND
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:777
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:779
msgid "Marriage ending status"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _MARI
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:726
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:728
msgid "Marriage intention"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag MARL
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:232
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:234
msgid "Marriage license"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:770
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:772
msgid "Marriage of a brother"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:734
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:736
msgid "Marriage of a child"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:733
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:735
msgid "Marriage of a daughter"
msgstr ""
#. I18N: ...to another spouse
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:764
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:766
msgid "Marriage of a father"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:742 library/WT/Gedcom/Tag.php:748
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:754
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:744 library/WT/Gedcom/Tag.php:750
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:756
msgid "Marriage of a grandchild"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:741
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:743
msgid "Marriage of a granddaughter"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:747
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:749
msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Marriage of a granddaughter"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:753
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:755
msgctxt "son’s daughter"
msgid "Marriage of a granddaughter"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:740
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:742
msgid "Marriage of a grandson"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:746
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:748
msgctxt "daughter’s son"
msgid "Marriage of a grandson"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:752
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:754
msgctxt "son’s son"
msgid "Marriage of a grandson"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:758
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:760
msgid "Marriage of a half-brother"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:760
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:762
msgid "Marriage of a half-sibling"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:759
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:761
msgid "Marriage of a half-sister"
msgstr ""
#. I18N: ...to another spouse
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:765
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:767
msgid "Marriage of a mother"
msgstr ""
#. I18N: ...to another spouse
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:766
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:768
msgid "Marriage of a parent"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:772
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:774
msgid "Marriage of a sibling"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:771
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:773
msgid "Marriage of a sister"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:732
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:734
msgid "Marriage of a son"
msgstr ""
#. I18N: ...to each other
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:737
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:739
msgid "Marriage of parents"
msgstr ""
@@ -8672,115 +8610,115 @@ msgid "Marriage places"
msgstr "مکان های ازدواج"
#. I18N: gedcom tag MARS
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:240
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:242
msgid "Marriage settlement"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _STAT
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:802
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:804
msgid "Marriage status"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:239
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:241
msgid "Marriage type unknown"
msgstr ""
#. I18N: Name of a module/report
-#: modules_v3/marriage_report/module.php:33
+#: modules_v3/marriage_report/module.php:28
#: modules_v3/marriage_report/report.xml:3
#: modules_v3/marriage_report/report.xml:27
msgid "Marriages"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:2162 statistics.php:217
+#: library/WT/Stats.php:2588 statistics.php:217
msgid "Marriages by century"
msgstr "تعداد ازدواج در قرن"
#. I18N: gedcom tag _MARNM
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:727 modules_v3/cemetery_report/report.xml:7
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:729 modules_v3/cemetery_report/report.xml:7
#: modules_v3/death_report/report.xml:10
msgid "Married name"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:729
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:731
msgid "Married surname"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3949
+#: library/WT/Stats.php:4916
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3960
+#: library/WT/Stats.php:4927
msgid "Martinique"
msgstr ""
#. I18N: Pretend to be another user, by logging in as them
-#: admin_users.php:217
+#: admin_users.php:221
msgid "Masquerade as this user"
msgstr ""
-#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:90
+#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:84
msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word."
msgstr ""
-#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:91
+#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:85
msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word."
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3958
+#: library/WT/Stats.php:4925
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3961
+#: library/WT/Stats.php:4928
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:394 modules_v3/googlemap/module.php:3869
+#: modules_v3/googlemap/module.php:385 modules_v3/googlemap/module.php:3822
msgid "Max"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:835 help_text.php:627
+#: admin_trees_config.php:853 help_text.php:627
msgid "Maximum descendancy generations"
msgstr "حداکثر تعداد نسل های نزولی"
-#: admin_trees_config.php:779 help_text.php:924
+#: admin_trees_config.php:797 help_text.php:924
msgid "Maximum number of surnames on individual list"
msgstr "حداکثر تعداد نام های خانوادگی در لیست افراد"
-#: admin_trees_config.php:827 help_text.php:649
+#: admin_trees_config.php:845 help_text.php:649
msgid "Maximum pedigree generations"
msgstr "حداکثر نسل های پیشینه ای"
-#: admin_media_upload.php:176
+#: admin_media_upload.php:177
msgid "Maximum upload size: "
msgstr ""
-#: library/WT/Date/Calendar.php:190
+#: library/WT/Date/Calendar.php:207
msgctxt "Abbreviation for May"
msgid "May"
msgstr "می"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:139
+#: library/WT/Date/Calendar.php:153
msgctxt "GENITIVE"
msgid "May"
msgstr "می"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:173
+#: library/WT/Date/Calendar.php:189
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "May"
msgstr "می"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:156
+#: library/WT/Date/Calendar.php:171
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "May"
msgstr "می"
-#: includes/functions/functions_print.php:988 library/WT/Date/Calendar.php:122
+#: includes/functions/functions_print.php:978 library/WT/Date/Calendar.php:135
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "May"
msgstr "می"
-#: library/WT/Stats.php:3964
+#: library/WT/Stats.php:4931
msgid "Mayotte"
msgstr ""
@@ -8789,130 +8727,115 @@ msgid "Medford, Oregon"
msgstr ""
#. I18N: Name of a module
-#: admin_media.php:519 admin_media.php:609 admin_trees_config.php:218
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:1250 inverselink.php:66
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:72
-#: modules_v3/media/module.php:34 themes/_administration/header.php:138
+#: admin_media.php:572 admin_media.php:662 admin_trees_config.php:228
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:1385 inverselink.php:69
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:76
+#: modules_v3/media/module.php:29 themes/_administration/header.php:141
msgid "Media"
msgstr "رسانه"
-#: admin_trees_config.php:357 help_text.php:666
+#: admin_trees_config.php:375 help_text.php:666
msgid "Media ID prefix"
msgstr "پیشوند شناسه مدیا"
-#: medialist.php:173
-msgid "Media objects found"
-msgstr ""
-
#: find.php:214
msgid "Media contains:"
msgstr "مدیا حاوی:"
-#: admin_media.php:608 admin_media_upload.php:181
+#: admin_media.php:661 admin_media_upload.php:182
msgid "Media file"
msgstr "فایل مدیا"
-#: addmedia.php:318 addmedia.php:338
-#, php-format
-msgid "Media file %1$s could not be renamed to %2$s."
-msgstr ""
-
-#: addmedia.php:336
-#, php-format
-msgid "Media file %1$s successfully renamed to %2$s."
-msgstr ""
-
-#: addmedia.php:343
-#, php-format
-msgid "Media file %s does not exist."
-msgstr ""
-
-#: addmedia.php:446 admin_media_upload.php:183
+#: addmedia.php:447 admin_media_upload.php:184
msgid "Media file to upload"
msgstr ""
-#: admin_media.php:547 admin_trees_config.php:643
+#: admin_media.php:600 admin_trees_config.php:661
msgid "Media files"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:628 help_text.php:654
+#: admin_trees_config.php:646 help_text.php:654
msgid "Media folder"
msgstr ""
-#: admin_media.php:548 admin_trees_config.php:624
+#: admin_media.php:601 admin_trees_config.php:642
msgid "Media folders"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag OBJE
-#: admin_media.php:610 library/WT/Gedcom/Tag.php:260
+#: admin_media.php:663 library/WT/Gedcom/Tag.php:262
msgid "Media object"
msgstr ""
-#: admin.php:209 admin.php:263
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:919
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:1049
-#: library/WT/MenuBar.php:294 medialist.php:30
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:105
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:330 modules_v3/html/module.php:194
-#: note.php:128 source.php:101 statistics.php:346 statistics.php:373
+#: admin.php:211 admin.php:265
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:1054
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:1184
+#: library/WT/MenuBar.php:296 medialist.php:31
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:100
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:323 modules_v3/html/module.php:189
+#: note.php:132 source.php:103 statistics.php:346 statistics.php:373
#: statistics.php:376
msgid "Media objects"
msgstr "موضوعات رسانه"
-#: medialist.php:111
+#: medialist.php:169
+msgid "Media objects found"
+msgstr ""
+
+#: medialist.php:112
msgid "Media objects per page"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag MEDI
#. I18N: gedcom tag _TYPE
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:241 library/WT/Gedcom/Tag.php:805
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:243 library/WT/Gedcom/Tag.php:807
msgid "Media type"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _MDCL
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:775
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:777
msgid "Medical"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _MEDC
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:776
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:778
msgid "Medical condition"
msgstr ""
#. I18N: The name of a colour-scheme
-#: themes/colors/theme.php:84
+#: themes/colors/theme.php:86
msgid "Mediterranio"
msgstr "مدیترانه ای"
#: setup.php:176
-msgid "Medium systems (5000 individuals): 32-64MB, 20-40 seconds"
+msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds"
msgstr "سیستم های کوچک (5000 نفر) 32-64 مگابایت، 20-40 ثانیه"
-#: library/WT/Date/Jalali.php:118
+#: library/WT/Date/Jalali.php:130
msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr"
msgid "Mehr"
msgstr ""
#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:64
+#: library/WT/Date/Jalali.php:76
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Mehr"
msgstr "مهر"
#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:100
+#: library/WT/Date/Jalali.php:112
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Mehr"
msgstr "مهر"
#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:82
+#: library/WT/Date/Jalali.php:94
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Mehr"
msgstr "مهر"
#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:46
+#: library/WT/Date/Jalali.php:58
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Mehr"
msgstr "مهر"
@@ -8922,13 +8845,13 @@ msgid "Melbourne, Australia"
msgstr ""
#. I18N: Listbox entry; name of a role
-#: admin_trees_download.php:118 admin_users.php:41 help_text.php:1381
-#: modules_v3/clippings/module.php:198 modules_v3/clippings/module.php:204
-#: modules_v3/clippings/module.php:575 modules_v3/clippings/module.php:582
+#: admin_trees_download.php:120 admin_users.php:45 help_text.php:1381
+#: modules_v3/clippings/module.php:194 modules_v3/clippings/module.php:200
+#: modules_v3/clippings/module.php:569 modules_v3/clippings/module.php:576
msgid "Member"
msgstr "عضو"
-#: admin_site_config.php:73 help_text.php:679
+#: admin_site_config.php:75 help_text.php:679
msgid "Memory limit"
msgstr "محدودیت حافظه"
@@ -8936,30 +8859,34 @@ msgstr "محدودیت حافظه"
msgid "Memphis, Tennessee"
msgstr ""
-#: admin_module_menus.php:72 admin_modules.php:124 admin_modules.php:142
+#: admin_module_menus.php:76 admin_modules.php:129 admin_modules.php:147
msgid "Menu"
msgstr "منو"
-#: themes/_administration/header.php:146
+#: admin_module_menus.php:30 themes/_administration/header.php:149
msgid "Menus"
msgstr "منوها"
#. I18N: The name of a colour-scheme
-#: themes/colors/theme.php:85
+#: themes/colors/theme.php:87
msgid "Mercury"
msgstr "عطارد"
-#: admin_site_merge.php:269
+#: admin_trees_merge.php:30 themes/_administration/header.php:122
+msgid "Merge family trees"
+msgstr ""
+
+#: admin_site_merge.php:266
msgid "Merge from ID:"
msgstr ""
-#: admin_site_merge.php:32 admin_site_merge.php:82 admin_site_merge.php:150
-#: admin_site_merge.php:242 help_text.php:1169
-#: themes/_administration/header.php:119
+#: admin_site_merge.php:35 admin_site_merge.php:80 admin_site_merge.php:147
+#: admin_site_merge.php:239 help_text.php:1169
+#: themes/_administration/header.php:121
msgid "Merge records"
msgstr "پیوند رکوردها"
-#: admin_site_merge.php:248
+#: admin_site_merge.php:245
msgid "Merge to ID:"
msgstr ""
@@ -8971,47 +8898,47 @@ msgstr ""
msgid "Mesa, Arizona"
msgstr ""
-#: admin_site_logs.php:229 admin_site_logs.php:258
+#: admin_site_logs.php:232 admin_site_logs.php:261
msgid "Message"
msgstr "پیام"
-#: message.php:200
+#: message.php:203
#, php-format
msgid "Message successfully sent to %s"
msgstr "پیغام با موفقیت برای %s ارسال شد"
-#: message.php:47 message.php:202
+#: message.php:205
msgid "Message was not sent"
msgstr ""
#. I18N: A site configuration setting
#. I18N: Name of a module
-#: admin_site_config.php:103 help_text.php:733
-#: modules_v3/user_messages/module.php:32
+#: admin_site_config.php:105 help_text.php:733
+#: modules_v3/user_messages/module.php:29
msgid "Messages"
msgstr "پیام ها"
-#: library/WT/Date/French.php:69
+#: library/WT/Date/French.php:107
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Messidor"
msgstr "مسیدور"
-#: library/WT/Date/French.php:103
+#: library/WT/Date/French.php:173
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Messidor"
msgstr "مسیدور"
-#: library/WT/Date/French.php:86
+#: library/WT/Date/French.php:140
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Messidor"
msgstr "مسیدور"
-#: library/WT/Date/French.php:52
+#: library/WT/Date/French.php:74
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Messidor"
msgstr "مسیدور"
-#: library/WT/Stats.php:3948
+#: library/WT/Stats.php:4915
msgid "Mexico"
msgstr ""
@@ -9019,15 +8946,15 @@ msgstr ""
msgid "Mexico City, Mexico"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:885
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:887
msgid "Microfiche"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:886
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:888
msgid "Microfilm"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3885
+#: library/WT/Stats.php:4852
msgid "Micronesia"
msgstr ""
@@ -9036,84 +8963,84 @@ msgid "Middle East"
msgstr "خاور میانه"
#. I18N: time format “%A” - exactly 00:00:00
-#: includes/functions/functions_date.php:117
+#: includes/functions/functions_date.php:108
msgid "Midnight"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _MILI
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:778
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:780
msgid "Military"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _MILT
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:779
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:781
msgid "Military service"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:738 help_text.php:475
+#: admin_trees_config.php:756 help_text.php:475
msgid "Min. no. of occurrences to be a “common surname”"
msgstr "کمترین تعداد برای محسوب شدن \"رایج ترین نام خانوادگی\""
#: modules_v3/googlemap/help_text.php:32
-msgid "Minimum and maximum zoom level for the Google map. 1 is the full map, 15 is single house. Note that 15 is only available in certain areas."
+msgid "Minimum and maximum zoom level for the Google map. 1 is the full map, 15 is single house. Note that 15 is only available in certain areas."
msgstr ""
#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
-#: includes/functions/functions.php:70
+#: includes/functions/functions.php:65
msgid "Missing PHP temporary directory"
msgstr ""
#. I18N: Name of a module/report
-#: modules_v3/missing_facts_report/module.php:33
+#: modules_v3/missing_facts_report/module.php:28
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:3
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:49
msgid "Missing data"
msgstr ""
-#: edit_changes.php:198
+#: edit_changes.php:194
msgid "Moderate pending changes"
msgstr ""
#. I18N: Listbox entry; name of a role
-#: admin_users.php:43 help_text.php:1389
+#: admin_users.php:47 help_text.php:1389
msgid "Moderator"
msgstr "مدیر"
-#: admin_modules.php:122
+#: admin_modules.php:127
msgid "Module"
msgstr ""
-#: admin_module_blocks.php:28 admin_module_menus.php:28
-#: admin_module_reports.php:28 admin_module_sidebar.php:28
-#: admin_module_tabs.php:28 admin_modules.php:28
+#: admin_module_blocks.php:30 admin_module_menus.php:30
+#: admin_module_reports.php:30 admin_module_sidebar.php:30
+#: admin_module_tabs.php:30 admin_modules.php:30
msgid "Module administration"
msgstr "مدیریت ماژول"
-#: themes/_administration/header.php:143
+#: themes/_administration/header.php:146
msgid "Modules"
msgstr "ماژول ها"
-#: library/WT/Stats.php:3945
+#: library/WT/Stats.php:4912
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print.php:999 library/WT/Date/Calendar.php:214
+#: includes/functions/functions_print.php:989 library/WT/Date/Calendar.php:243
msgid "Mon"
msgstr "دوشنبه"
-#: library/WT/Stats.php:3944
+#: library/WT/Stats.php:4911
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/Calendar.php:203
+#: library/WT/Date/Calendar.php:222
msgid "Monday"
msgstr "دوشنبه"
-#: library/WT/Stats.php:3954
+#: library/WT/Stats.php:4921
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3956
+#: library/WT/Stats.php:4923
msgid "Montenegro"
msgstr ""
@@ -9125,7 +9052,7 @@ msgstr ""
msgid "Montevideo, Uruguay"
msgstr ""
-#: admin.php:234 calendar.php:154 library/WT/MenuBar.php:368
+#: admin.php:236 calendar.php:154 library/WT/MenuBar.php:370
msgid "Month"
msgstr "ماه"
@@ -9133,7 +9060,7 @@ msgstr "ماه"
msgid "Month of birth"
msgstr "ماه تولد"
-#: library/WT/Stats.php:2774 statistics.php:544 statisticsplot.php:902
+#: library/WT/Stats.php:3422 statistics.php:544 statisticsplot.php:902
msgid "Month of birth of first child in a relation"
msgstr ""
@@ -9149,7 +9076,7 @@ msgstr "ماه اولین ازدواج"
msgid "Month of marriage"
msgstr "ماه ازدواج"
-#: timeline.php:128 timeline.php:130 timeline.php:132
+#: timeline.php:126 timeline.php:128 timeline.php:130
msgid "Month:"
msgstr "ماه:"
@@ -9169,52 +9096,52 @@ msgstr ""
msgid "Montreal, Quebec, Canada"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3959
+#: library/WT/Stats.php:4926
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/Jalali.php:116
+#: library/WT/Date/Jalali.php:128
msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad"
msgid "Mor"
msgstr ""
#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:62
+#: library/WT/Date/Jalali.php:74
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Mordad"
msgstr "مرداد"
#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:98
+#: library/WT/Date/Jalali.php:110
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Mordad"
msgstr "مرداد"
#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:80
+#: library/WT/Date/Jalali.php:92
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Mordad"
msgstr "مرداد"
#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:44
+#: library/WT/Date/Jalali.php:56
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Mordad"
msgstr "مرداد"
-#: library/WT/Stats.php:3943
+#: library/WT/Stats.php:4910
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:192 modules_v3/html/module.php:258
-msgid "Most common surnames"
-msgstr ""
-
#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting
#: help_text.php:749
msgid "Most SMTP servers require a password."
msgstr "اکثر کارگزاران SMTP به رمز عبور نیاز دارند"
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:187 modules_v3/html/module.php:253
+msgid "Most common surnames"
+msgstr ""
+
#. I18N: Help text for the "Secure connection" site configuration setting
#: help_text.php:774
msgid "Most servers do not use secure connections."
@@ -9229,7 +9156,7 @@ msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306."
msgstr "اکثر سایت ها برای 3306 تنظیم شده اند"
#. I18N: Name of a module
-#: modules_v3/top10_pageviews/module.php:32
+#: modules_v3/top10_pageviews/module.php:27
msgid "Most viewed pages"
msgstr ""
@@ -9238,31 +9165,35 @@ msgstr ""
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:728
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:270
#: modules_v3/individual_report/report.xml:272
-#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:62 search_advanced.php:245
+#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:62 search_advanced.php:246
msgid "Mother"
msgstr "مادر"
#. I18N: %s is the name of an individual’s mother
-#: library/WT/Individual.php:807
+#: library/WT/Individual.php:844
#, php-format
msgid "Mother: %s"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print.php:612
+#: includes/functions/functions_print.php:602
msgid "Mother’s age"
msgstr ""
#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
-#: library/WT/Individual.php:752
+#: library/WT/Individual.php:789
#, php-format
msgid "Mother’s family with %s"
msgstr ""
#. I18N: A step-family.
-#: library/WT/Individual.php:754
+#: library/WT/Individual.php:791
msgid "Mother’s family with an unknown individual"
msgstr ""
+#: library/WT/Gedcom/Code/Temp.php:130
+msgid "Mount Timpanogos, Utah"
+msgstr ""
+
#: modules_v3/faq/help_text.php:59
msgid "Move FAQ item down"
msgstr ""
@@ -9271,11 +9202,11 @@ msgstr ""
msgid "Move FAQ item up"
msgstr ""
-#: index_edit.php:278 index_edit.php:330
+#: index_edit.php:280 index_edit.php:332
msgid "Move down"
msgstr "حرکت به پایین"
-#: index_edit.php:310
+#: index_edit.php:312
msgid "Move left"
msgstr "حرکت به چپ"
@@ -9283,90 +9214,86 @@ msgstr "حرکت به چپ"
msgid "Move list entries"
msgstr ""
-#: index_edit.php:292
+#: index_edit.php:294
msgid "Move right"
msgstr "حرکت به راست"
-#: index_edit.php:276 index_edit.php:328
+#: index_edit.php:278 index_edit.php:330
msgid "Move up"
msgstr "انتقال به بالا"
-#: library/WT/Stats.php:3957
+#: library/WT/Stats.php:4924
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Code/Temp.php:130
-msgid "Mt. Timpanogos, Utah"
-msgstr ""
-
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
-#: library/WT/Date/Hijri.php:58
+#: library/WT/Date/Hijri.php:70
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Muharram"
msgstr "محرم"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
-#: library/WT/Date/Hijri.php:92
+#: library/WT/Date/Hijri.php:104
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Muharram"
msgstr "محرم"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
-#: library/WT/Date/Hijri.php:75
+#: library/WT/Date/Hijri.php:87
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Muharram"
msgstr "محرم"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
-#: library/WT/Date/Hijri.php:41
+#: library/WT/Date/Hijri.php:53
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Muharram"
msgstr "محرم"
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:501
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:720
msgid "Multiple marriages"
msgstr ""
-#: edituser.php:126 library/WT/MenuBar.php:59
-#: modules_v3/user_welcome/module.php:47
+#: edituser.php:131 library/WT/MenuBar.php:61
+#: modules_v3/user_welcome/module.php:44
msgid "My account"
msgstr "اکانت کاربری من"
#. I18N: Default title for new family trees
-#: library/WT/Tree.php:307
+#: library/WT/Tree.php:407
msgid "My family tree"
msgstr ""
-#: library/WT/MenuBar.php:71 modules_v3/user_welcome/module.php:51
+#: library/WT/MenuBar.php:73 modules_v3/user_welcome/module.php:48
msgid "My individual record"
msgstr "اطلاعات شخصی من"
#. I18N: Name of a module
-#: admin_modules.php:145 admin_users.php:212 index.php:87 index.php:96
-#: library/WT/MenuBar.php:52 library/WT/MenuBar.php:55
-#: modules_v3/user_welcome/module.php:32 themes/_administration/header.php:64
+#: admin_modules.php:150 admin_users.php:216 index.php:89 index.php:98
+#: library/WT/MenuBar.php:54 library/WT/MenuBar.php:57
+#: modules_v3/user_welcome/module.php:29 themes/_administration/header.php:66
msgid "My page"
msgstr "صفحه من"
-#: library/WT/MenuBar.php:65 modules_v3/user_welcome/module.php:50
+#: library/WT/MenuBar.php:67 modules_v3/user_welcome/module.php:47
msgid "My pedigree"
msgstr ""
#. I18N: %s is an error message
-#: admin_pgv_to_wt.php:82
+#: admin_pgv_to_wt.php:84
#, php-format
msgid "MySQL gave the error: %s"
msgstr "دیتابیس خطای مورد نظر را داده است : %s"
-#: library/WT/Stats.php:3953
+#: library/WT/Stats.php:4920
msgid "Myanmar"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag NAME
-#: library/WT/Controller/Individual.php:139 library/WT/Gedcom/Tag.php:246
-#: library/WT/Stats.php:3321
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:102
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:561
+#: library/WT/Controller/Individual.php:141 library/WT/Gedcom/Tag.php:248
+#: library/WT/Stats.php:4122
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:106
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:565
#: modules_v3/bdm_report/report.xml:5 modules_v3/bdm_report/report.xml:46
#: modules_v3/birth_report/report.xml:5 modules_v3/birth_report/report.xml:33
#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:38
@@ -9385,56 +9312,52 @@ msgid "Name"
msgstr "نام"
#. I18N: gedcom tag REPO:NAME
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:244
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:246
msgctxt "Repository"
msgid "Name"
msgstr ""
-#: modules_v3/clippings/module.php:262
-msgid "Name / Description"
-msgstr ""
-
#: find.php:182 find.php:197
msgid "Name contains:"
msgstr "نام حاوی:"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:249
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:251
msgid "Name in Hebrew"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag NPFX
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:258
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:260
msgid "Name prefix"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag NSFX
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:259
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:261
msgid "Name suffix"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:733 modules_v3/cemetery_report/report.xml:7
+#: admin_trees_config.php:751 modules_v3/cemetery_report/report.xml:7
#: modules_v3/death_report/report.xml:10 statistics.php:183
msgid "Names"
msgstr "نام‌ها"
-#: admin_trees_config.php:519 help_text.php:868
+#: admin_trees_config.php:537 help_text.php:868
msgid "Names of private individuals"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:746 help_text.php:465
+#: admin_trees_config.php:764 help_text.php:465
msgid "Names to add to common surnames (comma separated)"
msgstr "نام هایی که به نام های خانوادگی رایج باید اضافه گردند (با کاما جدا می شوند)"
-#: admin_trees_config.php:754 help_text.php:470
+#: admin_trees_config.php:772 help_text.php:470
msgid "Names to remove from common surnames (comma separated)"
msgstr "نام هایی که از نام های خانوادگی رایج باید حذف گردند (با کاما جدا می شوند)"
#. I18N: gedcom tag _NAMS
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:783
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:785
msgid "Namesake"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3965
+#: library/WT/Stats.php:4932
msgid "Namibia"
msgstr ""
@@ -9442,7 +9365,7 @@ msgstr ""
msgid "Nanny"
msgstr ""
-#: modules_v3/html/module.php:158
+#: modules_v3/html/module.php:153
msgid "Narrative description"
msgstr ""
@@ -9451,16 +9374,16 @@ msgid "Nashville, Tennessee"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag NATI
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:250
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:252
msgid "Nationality"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag NATU
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:251
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:253
msgid "Naturalization"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3976
+#: library/WT/Stats.php:4943
msgid "Nauru"
msgstr "نائورو"
@@ -9472,53 +9395,53 @@ msgstr ""
msgid "Nauvoo, Illinois (original)"
msgstr ""
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:105
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:563
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:109
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:567
msgid "Navigator"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:378 modules_v3/googlemap/module.php:3865
+#: modules_v3/googlemap/module.php:369 modules_v3/googlemap/module.php:3818
msgid "Neighborhood"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3975
+#: library/WT/Stats.php:4942
msgid "Nepal"
msgstr "نپال"
-#: library/WT/Stats.php:3973
+#: library/WT/Stats.php:4940
msgid "Netherlands"
msgstr "هلند"
-#: library/WT/Stats.php:3808
+#: library/WT/Stats.php:4775
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3977
+#: library/WT/Stats.php:4944
msgid "Neutral Zone"
msgstr ""
-#: admin_users.php:154
+#: admin_users.php:158
msgid "Never"
msgstr "هرگز"
#. I18N: gedcom tag _NMAR
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:789
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:791
msgid "Never married"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _NMAR
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:788
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:790
msgctxt "FEMALE"
msgid "Never married"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _NMAR
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:787
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:789
msgctxt "MALE"
msgid "Never married"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3966
+#: library/WT/Stats.php:4933
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
@@ -9526,22 +9449,22 @@ msgstr ""
msgid "New York, New York"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3978
+#: library/WT/Stats.php:4945
msgid "New Zealand"
msgstr "نیوزلند"
-#: admin_site_change.php:274 admin_site_change.php:302
+#: admin_site_change.php:277 admin_site_change.php:305
msgid "New data"
msgstr ""
#. I18N: %s is a server name/URL
-#: login.php:319
+#: login.php:323
#, php-format
msgid "New registration at %s"
msgstr ""
#. I18N: %s is a server name/URL
-#: login.php:516
+#: login.php:520
#, php-format
msgid "New user at %s"
msgstr ""
@@ -9555,108 +9478,104 @@ msgstr ""
msgid "News"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:890
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:892
msgid "Newspaper"
msgstr ""
-#: modules_v3/review_changes/module.php:100
+#: modules_v3/review_changes/module.php:99
msgid "Next email reminder will be sent after "
msgstr ""
-#: modules_v3/random_media/module.php:131
+#: modules_v3/random_media/module.php:126
msgid "Next image"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3970
+#: library/WT/Stats.php:4937
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag NICK
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:255
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:257
msgid "Nickname"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3967
+#: library/WT/Stats.php:4934
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3969
+#: library/WT/Stats.php:4936
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/Jewish.php:102
+#: library/WT/Date/Jewish.php:114
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Nissan"
msgstr "نیسان"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:138
+#: library/WT/Date/Jewish.php:152
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Nissan"
msgstr "نیسان"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:120
+#: library/WT/Date/Jewish.php:133
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Nissan"
msgstr "نیسان"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:84
+#: library/WT/Date/Jewish.php:96
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Nissan"
msgstr "نیسان"
-#: library/WT/Stats.php:3972
+#: library/WT/Stats.php:4939
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/French.php:63
+#: library/WT/Date/French.php:95
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Nivôse"
msgstr "نیوسه"
-#: library/WT/Date/French.php:97
+#: library/WT/Date/French.php:161
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Nivôse"
msgstr "نیوسه"
-#: library/WT/Date/French.php:80
+#: library/WT/Date/French.php:128
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Nivôse"
msgstr "نیوسه"
-#: library/WT/Date/French.php:46
+#: library/WT/Date/French.php:62
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Nivôse"
msgstr "نیوسه"
-#: admin_users.php:469 includes/functions/functions_print_facts.php:287
+#: admin_users.php:473 includes/functions/functions_print_facts.php:285
msgid "No"
msgstr "خیر"
-#: admin_trees_manage.php:163
+#: admin_trees_manage.php:167
#, php-format
msgid "No GEDCOM files found. You need to copy files to the <b>%s</b> directory on your server."
msgstr ""
-#: modules_v3/gedcom_news/module.php:93
-msgid "No news articles have been submitted."
-msgstr ""
-
-#: modules_v3/googlemap/module.php:865
+#: modules_v3/googlemap/module.php:864
msgid "No ancestors in the database."
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:267 admin_trees_config.php:287
+#: admin_trees_config.php:285 admin_trees_config.php:305
msgid "No calendar conversion"
msgstr "بدون تبدیل تقویمی"
-#: includes/functions/functions_charts.php:265
-#: library/WT/Controller/Descendancy.php:240
-#: modules_v3/descendancy/module.php:198 modules_v3/descendancy/module.php:217
+#: includes/functions/functions_charts.php:258
+#: library/WT/Controller/Descendancy.php:236
+#: modules_v3/descendancy/module.php:193 modules_v3/descendancy/module.php:212
msgid "No children"
msgstr "بدون فرزند"
-#: includes/functions/functions_edit.php:224
-#: includes/functions/functions_edit.php:235
+#: includes/functions/functions_edit.php:243
+#: includes/functions/functions_edit.php:254
msgid "No contact"
msgstr ""
@@ -9664,154 +9583,158 @@ msgstr ""
msgid "No contact method"
msgstr ""
-#: admin_site_upgrade.php:207
+#: admin_site_upgrade.php:209
msgid "No custom modules are enabled."
msgstr ""
-#: admin_site_upgrade.php:270
+#: admin_site_upgrade.php:272
msgid "No custom themes are enabled."
msgstr ""
-#: admin_trees_check.php:227
+#: admin_trees_check.php:229
msgid "No errors were found."
msgstr ""
#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow”
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:1787
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:1894
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:1922
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:2027
#, php-format
msgid "No events exist for the next %s day."
msgid_plural "No events exist for the next %s days."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:1774
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:1881
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:1909
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:2014
msgid "No events exist for today."
msgstr "هیچ رخدادی موجود نیست"
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:1784
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:1891
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:1919
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:2024
msgid "No events exist for tomorrow."
msgstr "هیچ رخدادی برای فردا موجود نیست"
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:1776
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:1883
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:1911
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:2016
msgid "No events for living individuals exist for today."
msgstr "هیچ رخدادی برای افرادی که در قید حیات هستند در امروز موجود نیست"
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:1791
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:1898
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:1926
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:2031
msgid "No events for living individuals exist for tomorrow."
msgstr "هیچ رخدادی برای فردا برای افرادی که در قید حیات هستند موجود نیست"
#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow”
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:1794
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:1901
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:1929
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:2034
#, php-format
msgid "No events for living people exist for the next %s day."
msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days."
msgstr[0] ""
-#: library/WT/Controller/Family.php:159
+#: library/WT/Controller/Family.php:162
msgid "No facts for this family."
msgstr "هیچ مشخصاتی برای این خانواده در دسترس نیست"
#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
-#: includes/functions/functions.php:67
-msgid "No file was received. Please upload again."
+#: includes/functions/functions.php:62
+msgid "No file was received. Please upload again."
msgstr ""
#: modules_v3/gedcom_news/module.php:173
msgid "No limit"
msgstr ""
-#: relationship.php:166
+#: relationship.php:167
msgid "No link between the two individuals could be found."
msgstr "هیچ گونه ارتباطی بین این دو فرد موجود نیست"
-#: library/WT/Stats.php:3412
+#: library/WT/Stats.php:4292
msgid "No logged-in and no anonymous users"
msgstr "هیچ کاربر شناخته و ناشناسی وارد نشده اند"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:202
+#: modules_v3/googlemap/module.php:200
msgid "No map data for this person"
msgstr ""
-#: admin_site_merge.php:108
+#: admin_site_merge.php:106
msgid "No matching facts found"
msgstr ""
-#: addmedia.php:160 addmedia.php:299 admin_media_upload.php:120
+#: addmedia.php:164 addmedia.php:301 admin_media_upload.php:123
msgid "No media file was provided."
msgstr ""
-#: relationship.php:168
+#: modules_v3/gedcom_news/module.php:93
+msgid "No news articles have been submitted."
+msgstr ""
+
+#: relationship.php:169
msgid "No other link between the two individuals could be found."
msgstr "هیچ گونه ارتباط دیگری بین این دو فرد موجود نیست"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:3748 modules_v3/googlemap/module.php:4380
+#: modules_v3/googlemap/module.php:3706 modules_v3/googlemap/module.php:4334
msgid "No places found"
msgstr ""
-#: admin_trees_places.php:121
+#: admin_trees_places.php:124
msgid "No places were found."
msgstr ""
-#: admin_site_config.php:44
+#: admin_site_config.php:46
msgid "No predefined text"
msgstr "هیچ متن از پیش‌تعریف‌شده‌ای موجود نیست"
-#: library/WT/I18N.php:696 library/WT/I18N.php:707
+#: library/WT/I18N.php:977 library/WT/I18N.php:988
msgid "No records to display"
msgstr "هیچ سوابقی برای نمایش موجود نمی باشد"
#: find.php:496 find.php:521 find.php:577 find.php:605 find.php:628
-#: find.php:651 find.php:676 library/WT/Controller/AdvancedSearch.php:583
-#: library/WT/Controller/Search.php:673
+#: find.php:651 find.php:676 library/WT/Controller/AdvancedSearch.php:589
+#: library/WT/Controller/Search.php:664
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_find.php:174
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/module.php:155 placelist.php:57
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/module.php:150 placelist.php:57
msgid "No results found."
msgstr "نتیجه ای یافت نشد."
-#: includes/functions/functions_edit.php:526
+#: includes/functions/functions_edit.php:545
msgid "No temple - living ordinance"
msgstr ""
-#: admin_site_upgrade.php:67
+#: admin_site_upgrade.php:69
msgid "No upgrade information is available."
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:1061
+#: library/WT/Stats.php:1219
msgid "Nobody at all"
msgstr "هیچ کس"
#. I18N: The name of a colour-scheme
-#: themes/colors/theme.php:86
+#: themes/colors/theme.php:88
msgid "Nocturnal"
msgstr "شبانه"
-#: admin_trees_download.php:114 admin_users.php:455 famlist.php:114
-#: famlist.php:144 indilist.php:114 indilist.php:144 library/WT/Stats.php:728
-#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:7 modules_v3/clippings/module.php:196
-#: modules_v3/clippings/module.php:573 modules_v3/death_report/report.xml:10
-#: modules_v3/families/module.php:149
+#: admin_trees_download.php:116 admin_users.php:459 famlist.php:112
+#: famlist.php:142 indilist.php:112 indilist.php:142 library/WT/Stats.php:865
+#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:7 modules_v3/clippings/module.php:192
+#: modules_v3/clippings/module.php:567 modules_v3/death_report/report.xml:10
+#: modules_v3/families/module.php:144
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:11
#: modules_v3/individual_report/report.xml:8
-#: modules_v3/individuals/module.php:148
+#: modules_v3/individuals/module.php:143
msgid "None"
msgstr "هیچکدام"
-#: library/WT/Date/French.php:124
+#: library/WT/Date/French.php:208
msgid "Nonidi"
msgstr "نونیدی"
#. I18N: time format “%A” - exactly 12:00:00
-#: includes/functions/functions_date.php:121
+#: includes/functions/functions_date.php:112
msgid "Noon"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3968
+#: library/WT/Stats.php:4935
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
@@ -9819,50 +9742,58 @@ msgstr ""
msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be approved by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator’s approval."
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3989
+#: library/WT/Stats.php:4956
msgid "North Korea"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3971
+#: library/WT/Stats.php:4938
msgid "Northern Ireland"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3955
+#: library/WT/Stats.php:4922
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3974
+#: library/WT/Stats.php:4941
msgid "Norway"
msgstr "نروژ"
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/module.php:196
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/module.php:191
msgid "Not a valid individual, family, or source ID"
msgstr ""
+#: admin.php:159
+msgid "Not approved by an administrator"
+msgstr "مدیران تایید نشده"
+
#. I18N: gedcom tag _NLIV
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:784
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:786
msgid "Not living"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _NMR
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:795
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:797
msgid "Not married"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _NMR
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:794
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:796
msgctxt "FEMALE"
msgid "Not married"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _NMR
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:793
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:795
msgctxt "MALE"
msgid "Not married"
msgstr ""
+#: admin.php:155
+msgid "Not verified by the user"
+msgstr "اعضای تایید نشده"
+
#. I18N: gedcom tag NOTE
-#: includes/functions/functions_print.php:479 library/WT/Gedcom/Tag.php:257
+#: includes/functions/functions_print.php:469 library/WT/Gedcom/Tag.php:259
#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:61
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:479
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:740
@@ -9871,7 +9802,7 @@ msgstr ""
msgid "Note"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:360 help_text.php:698
+#: admin_trees_config.php:378 help_text.php:698
msgid "Note ID prefix"
msgstr "پیشوند شناسه متن"
@@ -9891,12 +9822,12 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. I18N: Name of a module
-#: admin.php:212 admin.php:269 library/WT/Controller/Search.php:569
-#: mediaviewer.php:142
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_2_source_input.php:1051
+#: admin.php:214 admin.php:271 library/WT/Controller/Search.php:560
+#: mediaviewer.php:146
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_2_source_input.php:1049
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:220
-#: modules_v3/individual_report/report.xml:222 modules_v3/notes/module.php:34
-#: source.php:104 statistics.php:348
+#: modules_v3/individual_report/report.xml:222 modules_v3/notes/module.php:29
+#: source.php:106 statistics.php:348
msgid "Notes"
msgstr "یادداشت‌ها"
@@ -9904,35 +9835,35 @@ msgstr "یادداشت‌ها"
msgid "Notes are free-form text and will appear in the Fact Details section of the page."
msgstr ""
-#: admin_users.php:540
+#: admin_users.php:543
msgid "Nothing found to cleanup"
msgstr "هیچ چیزی برای پاکسازی یافت نشد."
-#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:101
+#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:103
msgid "Nothing found."
msgstr ""
-#: library/WT/Date/Calendar.php:196
+#: library/WT/Date/Calendar.php:213
msgctxt "Abbreviation for November"
msgid "Nov"
msgstr "نوامبر"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:145
+#: library/WT/Date/Calendar.php:159
msgctxt "GENITIVE"
msgid "November"
msgstr "نوامبر"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:179
+#: library/WT/Date/Calendar.php:195
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "November"
msgstr "نوامبر"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:162
+#: library/WT/Date/Calendar.php:177
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "November"
msgstr "نوامبر"
-#: includes/functions/functions_print.php:994 library/WT/Date/Calendar.php:128
+#: includes/functions/functions_print.php:984 library/WT/Date/Calendar.php:141
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "November"
msgstr "نوامبر"
@@ -9942,24 +9873,24 @@ msgid "Nuku’Alofa, Tonga"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag NCHI
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:254 library/WT/Stats.php:2870
-#: library/WT/Stats.php:2871 statistics.php:568 statisticsplot.php:923
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:256 library/WT/Stats.php:3570
+#: library/WT/Stats.php:3572 statistics.php:568 statisticsplot.php:923
msgid "Number of children"
msgstr "تعداد فرزندان"
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:136
-#: modules_v3/upcoming_events/module.php:129
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:131
+#: modules_v3/upcoming_events/module.php:123
#: modules_v3/yahrzeit/module.php:248
msgid "Number of days to show"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3034 statistics.php:301
+#: library/WT/Stats.php:3779 statistics.php:301
msgid "Number of families without children"
msgstr "تعداد خانواده بدون فرزند"
-#: modules_v3/clippings/module.php:109 modules_v3/clippings/module.php:111
-#: modules_v3/clippings/module.php:114 modules_v3/clippings/module.php:517
-#: modules_v3/clippings/module.php:519 modules_v3/clippings/module.php:522
+#: modules_v3/clippings/module.php:105 modules_v3/clippings/module.php:107
+#: modules_v3/clippings/module.php:110 modules_v3/clippings/module.php:511
+#: modules_v3/clippings/module.php:513 modules_v3/clippings/module.php:516
msgid "Number of generations:"
msgstr ""
@@ -9967,18 +9898,18 @@ msgstr ""
msgid "Number of items"
msgstr ""
-#: modules_v3/top10_givnnames/module.php:140
-#: modules_v3/top10_pageviews/module.php:133
-#: modules_v3/top10_surnames/module.php:153
+#: modules_v3/top10_givnnames/module.php:135
+#: modules_v3/top10_pageviews/module.php:128
+#: modules_v3/top10_surnames/module.php:148
msgid "Number of items to show"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag NMR
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:256
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:258
msgid "Number of marriages"
msgstr ""
-#: admin_users.php:494
+#: admin_users.php:497
msgid "Number of months since the last login for a user’s account to be considered inactive: "
msgstr "تعداد ماه‌هایی که کاربر می‌بایست قبل از غیرفعال شدن حساب کاربری خود نسبت به ورود به سیستم اقدام کند: "
@@ -10005,47 +9936,47 @@ msgid "Oaxaca, Mexico"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag OCCU
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:261 modules_v3/occupation_report/report.xml:5
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:263 modules_v3/occupation_report/report.xml:5
#: modules_v3/occupation_report/report.xml:51
msgid "Occupation"
msgstr ""
#. I18N: Name of a report
-#: modules_v3/occupation_report/module.php:33
+#: modules_v3/occupation_report/module.php:28
#: modules_v3/occupation_report/report.xml:3
#: modules_v3/occupation_report/report.xml:34
msgid "Occupations"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3992
+#: library/WT/Stats.php:4959
msgid "Occupied Palestinian Territory"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/Calendar.php:195
+#: library/WT/Date/Calendar.php:212
msgctxt "Abbreviation for October"
msgid "Oct"
msgstr "اکتبر"
-#: library/WT/Date/French.php:123
+#: library/WT/Date/French.php:206
msgid "Octidi"
msgstr "اوکتیدی"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:144
+#: library/WT/Date/Calendar.php:158
msgctxt "GENITIVE"
msgid "October"
msgstr "اکتبر"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:178
+#: library/WT/Date/Calendar.php:194
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "October"
msgstr "اکتبر"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:161
+#: library/WT/Date/Calendar.php:176
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "October"
msgstr "اکتبر"
-#: includes/functions/functions_print.php:993 library/WT/Date/Calendar.php:127
+#: includes/functions/functions_print.php:983 library/WT/Date/Calendar.php:140
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "October"
msgstr "اکتبر"
@@ -10058,19 +9989,19 @@ msgstr ""
msgid "Oklahoma City, Oklahoma"
msgstr ""
-#: admin_site_change.php:271 admin_site_change.php:301
+#: admin_site_change.php:274 admin_site_change.php:304
msgid "Old data"
msgstr ""
-#: admin.php:118
+#: admin.php:120
msgid "Old files found"
msgstr ""
-#: pedigree.php:66
+#: pedigree.php:67
msgid "Oldest at bottom"
msgstr "پیرترین در پایین"
-#: pedigree.php:66
+#: pedigree.php:67
msgid "Oldest at top"
msgstr "پیرترین در بالا"
@@ -10095,11 +10026,11 @@ msgid "Oldest mother"
msgstr "پیرترین مادر"
#. I18N: The name of a colour-scheme
-#: themes/colors/theme.php:87
+#: themes/colors/theme.php:89
msgid "Olivia"
msgstr "اولیویا"
-#: library/WT/Stats.php:3979
+#: library/WT/Stats.php:4946
msgid "Oman"
msgstr "عمان"
@@ -10108,7 +10039,7 @@ msgid "On this chart you can display one or more individuals along a horizontal
msgstr ""
#. I18N: Name of a module
-#: modules_v3/todays_events/module.php:32
+#: modules_v3/todays_events/module.php:27
msgid "On this day"
msgstr ""
@@ -10116,11 +10047,11 @@ msgstr ""
msgid "On this day…"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_edit.php:211
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:253
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:412
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:725
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:973
+#: includes/functions/functions_edit.php:230
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:251
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:410
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:723
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:976
msgid "Only managers can edit"
msgstr ""
@@ -10132,59 +10063,59 @@ msgstr ""
msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder."
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print.php:824
+#: includes/functions/functions_print.php:814
msgid "OpenStreetMap™"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/help_text.php:41 modules_v3/googlemap/module.php:406
+#: modules_v3/googlemap/help_text.php:41 modules_v3/googlemap/module.php:397
msgid "Optional prefixes and suffixes"
msgstr ""
-#: admin_users.php:503 relationship.php:88
+#: admin_users.php:506 relationship.php:89
msgid "Options:"
msgstr "گزینه‌ها:"
-#: library/WT/Date/Jalali.php:113
+#: library/WT/Date/Jalali.php:125
msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht"
msgid "Ord"
msgstr ""
-#: admin_module_menus.php:74 admin_module_sidebar.php:74
-#: admin_module_tabs.php:74
+#: admin_module_menus.php:78 admin_module_sidebar.php:78
+#: admin_module_tabs.php:78
msgid "Order"
msgstr "چینش"
#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:59
+#: library/WT/Date/Jalali.php:71
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Ordibehesht"
msgstr "اردیبهشت"
#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:95
+#: library/WT/Date/Jalali.php:107
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Ordibehesht"
msgstr "اردیبهشت"
#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:77
+#: library/WT/Date/Jalali.php:89
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Ordibehesht"
msgstr "اردیبهشت"
#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:41
+#: library/WT/Date/Jalali.php:53
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Ordibehesht"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag ORDI
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:263
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:265
msgid "Ordinance"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag ORDN
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:264
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:266
msgid "Ordination"
msgstr ""
@@ -10197,28 +10128,28 @@ msgstr "جهت"
msgid "Orlando, Florida"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:895 library/WT/Stats.php:3208
-#: library/WT/Stats.php:3387
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:897 library/WT/Stats.php:3998
+#: library/WT/Stats.php:4267
msgid "Other"
msgstr "سایر"
-#: search.php:217
-msgid "Other searches"
-msgstr "سایر جستجوها"
-
-#: admin_trees_config.php:1000 help_text.php:455
+#: admin_trees_config.php:1018 help_text.php:455
msgid "Other facts to show in charts"
msgstr "سایر مشخصات در نمودارها"
-#: addmedia.php:511 admin_media_upload.php:216
+#: addmedia.php:512 admin_media_upload.php:217
msgid "Other folder… please type in"
msgstr ""
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:346
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:339
msgid "Other records"
msgstr "سایر سوابق"
-#: admin_trees_config.php:1248
+#: search.php:215
+msgid "Other searches"
+msgstr "سایر جستجوها"
+
+#: admin_trees_config.php:1266
msgid "Other settings"
msgstr "سایر تنظیمات"
@@ -10226,7 +10157,7 @@ msgstr "سایر تنظیمات"
msgid "Others"
msgstr "بقیه"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:4138
+#: modules_v3/googlemap/module.php:4092
msgid "Overwrite existing coordinates."
msgstr ""
@@ -10249,7 +10180,7 @@ msgid "Owner"
msgstr ""
#. I18N: time format “%A” - between 12:00:01 and 23:59:59
-#: includes/functions/functions_date.php:123
+#: includes/functions/functions_date.php:114
msgid "P.M."
msgstr ""
@@ -10258,7 +10189,7 @@ msgid "PGV must be version 4.2.3, or any SVN up to #6973"
msgstr ""
#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
-#: includes/functions/functions.php:76
+#: includes/functions/functions.php:71
msgid "PHP blocked file by extension"
msgstr ""
@@ -10267,27 +10198,27 @@ msgstr ""
msgid "PHP extension “%1$s” is disabled. Without it, the following features will not work: %2$s. Please ask your server’s administrator to enable it."
msgstr "افزونه \"%1$s\" غیرفعال است، بدون این افزونه، افزونه \"%2$s\" نیز غیرفعال خواهد بود. از مدیر سرور خود برای فعالسازی این افزونه درخواست کنید."
-#: setup.php:123
+#: setup.php:124
#, php-format
msgid "PHP extension “%s” is disabled. You cannot install webtrees until this is enabled. Please ask your server’s administrator to enable it."
msgstr "افزونه \"%s\" غیرفعال شده است. شما نمی توانید بدون فعال سازی آن سیستم را نصب کنید. از مدیر سرور خود برای فعالسازی این افزونه درخواست کنید."
#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
-#: includes/functions/functions.php:73
+#: includes/functions/functions.php:68
msgid "PHP failed to write to disk"
msgstr ""
-#: admin_site_info.php:32 help_text.php:1323
-#: themes/_administration/header.php:100
+#: admin_site_info.php:34 help_text.php:1323
+#: themes/_administration/header.php:102
msgid "PHP information"
msgstr "اطلاعات پی اچ پی"
#: setup.php:144
#, php-format
-msgid "PHP setting “%1$s” is disabled. Without it, the following features will not work: %2$s. Please ask your server’s administrator to enable it."
+msgid "PHP setting “%1$s” is disabled. Without it, the following features will not work: %2$s. Please ask your server’s administrator to enable it."
msgstr "افزونه \"%1$s\" غیرفعال است، بدون این افزونه، افزونه \"%2$s\" نیز غیرفعال خواهد بود. از مدیر سرور خود برای فعالسازی این افزونه درخواست کنید."
-#: admin_site_config.php:76 help_text.php:635
+#: admin_site_config.php:78 help_text.php:635
msgid "PHP time limit"
msgstr "محدودیت زمانی PHP"
@@ -10308,7 +10239,7 @@ msgstr "محدودیت زمانی PHP"
msgid "Page"
msgstr ""
-#: medialist.php:210
+#: medialist.php:206
#, php-format
msgid "Page %s of %s"
msgstr ""
@@ -10330,20 +10261,20 @@ msgstr ""
msgid "Page size"
msgstr "سایز صفحه"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:894
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:896
msgid "Painting"
msgstr "نقاشی"
-#: library/WT/Stats.php:3980
+#: library/WT/Stats.php:4947
msgid "Pakistan"
msgstr "پاکستان"
-#: library/WT/Stats.php:3985
+#: library/WT/Stats.php:4952
msgid "Palau"
msgstr ""
#. I18N: A colour scheme
-#: themes/colors/theme.php:49
+#: themes/colors/theme.php:51
msgid "Palette"
msgstr ""
@@ -10351,7 +10282,7 @@ msgstr ""
msgid "Palmyra, New York"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3981
+#: library/WT/Stats.php:4948
msgid "Panama"
msgstr "پاناما"
@@ -10359,22 +10290,22 @@ msgstr "پاناما"
msgid "Papeete, Tahiti"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3986
+#: library/WT/Stats.php:4953
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3991
+#: library/WT/Stats.php:4958
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: family.php:107 library/WT/Controller/Hourglass.php:387
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1304
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1306
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1311
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1313
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:569
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:571
-#: modules_v3/family_nav/module.php:191
+#: family.php:96 library/WT/Controller/Hourglass.php:380
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1280
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1282
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1287
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1289
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:538
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:540
+#: modules_v3/family_nav/module.php:186
msgid "Parents"
msgstr "والدین"
@@ -10384,18 +10315,18 @@ msgstr "والدین"
msgid "Parents and siblings"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print.php:624
+#: includes/functions/functions_print.php:614
msgid "Parent’s age"
msgstr ""
-#: admin_site_config.php:130 admin_users.php:191 admin_users.php:384
-#: edituser.php:148 help_text.php:738 help_text.php:1293 login.php:175
-#: login.php:241 login.php:470 modules_v3/login_block/module.php:74
+#: admin_site_config.php:132 admin_users.php:195 admin_users.php:388
+#: edituser.php:153 help_text.php:738 help_text.php:1293 login.php:179
+#: login.php:245 login.php:474 modules_v3/login_block/module.php:70
#: setup.php:410
msgid "Password"
msgstr "رمز عبور"
-#: admin_users.php:266 edituser.php:110
+#: admin_users.php:270 edituser.php:115
msgid "Passwords do not match."
msgstr "گذرواژه‌ها با هم تطبیق ندارند."
@@ -10403,15 +10334,15 @@ msgstr "گذرواژه‌ها با هم تطبیق ندارند."
msgid "Passwords must be at least 6 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different to “SECRET”."
msgstr ""
-#: admin_users.php:338 edituser.php:115
+#: admin_users.php:342 edituser.php:120
msgid "Passwords must contain at least 6 characters."
msgstr "رمز عبور حداقل باید دارای 6 کاراکتر باشد."
#. I18N: Name of a report
-#: includes/functions/functions_print.php:88
-#: library/WT/Controller/Fanchart.php:300
-#: library/WT/Controller/Pedigree.php:87 library/WT/MenuBar.php:95
-#: modules_v3/charts/module.php:203 modules_v3/pedigree_report/module.php:33
+#: includes/functions/functions_print.php:95
+#: library/WT/Controller/Fanchart.php:314
+#: library/WT/Controller/Pedigree.php:87 library/WT/MenuBar.php:97
+#: modules_v3/charts/module.php:197 modules_v3/pedigree_report/module.php:28
#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:3
#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:40
msgid "Pedigree"
@@ -10421,19 +10352,19 @@ msgstr "پیشنه"
msgid "Pedigree Chart"
msgstr "نمودار پیشینه ای"
-#: includes/functions/functions_print.php:90
-#: library/WT/Controller/Fanchart.php:302 library/WT/MenuBar.php:114
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1343
+#: includes/functions/functions_print.php:97
+#: library/WT/Controller/Fanchart.php:316 library/WT/MenuBar.php:116
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1342
msgid "Pedigree map"
msgstr ""
#. I18N: %s is an individual’s name
-#: modules_v3/googlemap/module.php:694
+#: modules_v3/googlemap/module.php:690
#, php-format
msgid "Pedigree map of %s"
msgstr ""
-#: modules_v3/charts/module.php:96
+#: modules_v3/charts/module.php:88
#, php-format
msgid "Pedigree of %s"
msgstr ""
@@ -10449,13 +10380,13 @@ msgid "Pending Changes block"
msgstr ""
#. I18N: Name of a module
-#: admin_site_upgrade.php:103 edit_changes.php:31 edit_changes.php:51
+#: admin_site_upgrade.php:105 edit_changes.php:33 edit_changes.php:47
#: help_text.php:1328 modules_v3/change_report/report.xml:49
-#: modules_v3/review_changes/module.php:32
-#: modules_v3/review_changes/module.php:73
-#: themes/_administration/header.php:74 themes/clouds/header.php:114
-#: themes/colors/header.php:85 themes/fab/header.php:68
-#: themes/minimal/header.php:71 themes/xenea/header.php:102
+#: modules_v3/review_changes/module.php:29
+#: modules_v3/review_changes/module.php:71
+#: themes/_administration/header.php:76 themes/clouds/header.php:117
+#: themes/colors/header.php:86 themes/fab/header.php:68
+#: themes/minimal/header.php:73 themes/xenea/header.php:104
msgid "Pending changes"
msgstr "تغییرات معلق"
@@ -10464,11 +10395,11 @@ msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit.
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _PRMN
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:798
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:800
msgid "Permanent number"
msgstr ""
-#: admin_site_change.php:286 admin_site_logs.php:244
+#: admin_site_change.php:289 admin_site_logs.php:247
msgid "Permanently delete these records?"
msgstr ""
@@ -10476,246 +10407,246 @@ msgstr ""
msgid "Perth, Australia"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3983
+#: library/WT/Stats.php:4950
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3984
+#: library/WT/Stats.php:4951
msgid "Philippines"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag PHON
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:270
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:272
msgid "Phone"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag FONE
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:210
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:212
msgid "Phonetic"
msgstr ""
-#: search.php:167
+#: search.php:165
msgid "Phonetic algorithm"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:248
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:250
msgid "Phonetic name"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:272
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:274
msgid "Phonetic place"
msgstr ""
#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling
-#: branches.php:47 library/WT/Controller/Search.php:215
-#: library/WT/MenuBar.php:415 search.php:220 search.php:226
+#: branches.php:48 library/WT/Controller/Search.php:217
+#: library/WT/MenuBar.php:414 search.php:218 search.php:224
msgid "Phonetic search"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:314
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:316
msgid "Phonetic title"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:891
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:893
msgid "Photo"
msgstr ""
-#: admin_pgv_to_wt.php:63
-msgid "PhpGedView must use the same database as <b>webtrees</b>"
-msgstr "سیستم PhpGedView نیز باید از یک دیتابیس مشابه با دیتابیس سیستم webtrees استفاده کند"
+#: admin_pgv_to_wt.php:147
+msgid "PhpGedView might be installed in one of these folders:"
+msgstr ""
-#: admin_pgv_to_wt.php:114 help_text.php:1303
-msgid "PhpGedView to <b>webtrees</b> transfer wizard"
-msgstr "سیستم انتقال PhpGedView به webtrees"
+#: admin_pgv_to_wt.php:65
+msgid "PhpGedView must use the same database as webtrees."
+msgstr "سیستم PhpGedView نیز باید از یک دیتابیس مشابه با دیتابیس سیستم webtrees استفاده کند"
-#: admin_pgv_to_wt.php:34
+#: admin_pgv_to_wt.php:36 admin_pgv_to_wt.php:116 help_text.php:1303
msgid "PhpGedView to webtrees transfer wizard"
msgstr "سیستم انتقال خودکار از PhpGedView به webtrees"
#. I18N: The name of a colour-scheme
-#: themes/colors/theme.php:88
+#: themes/colors/theme.php:90
msgid "Pink Plastic"
msgstr "صورتی"
-#: library/WT/Stats.php:3982
+#: library/WT/Stats.php:4949
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag PLAC
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:271
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_2_source_input.php:1047
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:273
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_2_source_input.php:1045
#: modules_v3/bdm_report/report.xml:6 modules_v3/bdm_report/report.xml:131
#: modules_v3/bdm_report/report.xml:157 modules_v3/bdm_report/report.xml:191
#: modules_v3/birth_report/report.xml:39
#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:57
-#: modules_v3/death_report/report.xml:47 modules_v3/googlemap/module.php:1619
-#: modules_v3/googlemap/module.php:3949 modules_v3/googlemap/module.php:3950
-#: modules_v3/googlemap/module.php:3951 modules_v3/googlemap/module.php:3952
-#: modules_v3/googlemap/module.php:3953
+#: modules_v3/death_report/report.xml:47 modules_v3/googlemap/module.php:1601
+#: modules_v3/googlemap/module.php:3902 modules_v3/googlemap/module.php:3903
+#: modules_v3/googlemap/module.php:3904 modules_v3/googlemap/module.php:3905
+#: modules_v3/googlemap/module.php:3906
#: modules_v3/marriage_report/report.xml:47
-#: modules_v3/occupation_report/report.xml:57 search.php:148 search.php:161
+#: modules_v3/occupation_report/report.xml:57 search.php:146 search.php:159
msgid "Place"
msgstr "مکان"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:167 modules_v3/googlemap/module.php:287
-#: modules_v3/googlemap/module.php:832 modules_v3/googlemap/module.php:1492
-#: modules_v3/googlemap/module.php:2521 modules_v3/googlemap/module.php:3979
+#: modules_v3/googlemap/module.php:165 modules_v3/googlemap/module.php:278
+#: modules_v3/googlemap/module.php:832 modules_v3/googlemap/module.php:1475
+#: modules_v3/googlemap/module.php:2498 modules_v3/googlemap/module.php:3932
msgid "Place check"
msgstr ""
-#: placelist.php:43 placelist.php:62
-msgid "Place list"
-msgstr "لیست اماکن"
-
#: find.php:232
msgid "Place contains:"
msgstr "مکان حاوی:"
-#: modules_v3/top10_pageviews/module.php:140
+#: modules_v3/top10_pageviews/module.php:135
msgid "Place counts before or after name?"
msgstr ""
-#: library/WT/MenuBar.php:291 modules_v3/googlemap/module.php:299
+#: library/WT/MenuBar.php:293 modules_v3/googlemap/module.php:290
#: placelist.php:38 placelist.php:40 placelist.php:146
msgid "Place hierarchy"
msgstr "اماکن"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:274
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:276
msgid "Place in Hebrew"
msgstr ""
+#: placelist.php:43 placelist.php:62
+msgid "Place list"
+msgstr "لیست اماکن"
+
#: help_text.php:885
msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>."
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:111
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:113
msgid "Place of LDS baptism"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:299
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:301
msgid "Place of LDS child sealing"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:185
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:187
msgid "Place of LDS endowment"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:204
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:206
msgid "Place of LDS spouse sealing"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:99
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:101
msgid "Place of adoption"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:114
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:116
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:136
msgid "Place of baptism"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:117
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:119
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:219
msgid "Place of bar mitzvah"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:120
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:122
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:260
msgid "Place of bat mitzvah"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:123 modules_v3/fact_sources/report.xml:270
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:125 modules_v3/fact_sources/report.xml:270
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:89
msgid "Place of birth"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:126
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:128
msgid "Place of blessing"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:455
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:457
msgid "Place of brit milah"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:130
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:132
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:553
msgid "Place of burial"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:145
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:147
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:177
msgid "Place of christening"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:154
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:156
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:301
msgid "Place of confirmation"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:160
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:162
msgid "Place of cremation"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:168 modules_v3/fact_sources/report.xml:272
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:170 modules_v3/fact_sources/report.xml:272
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:512
msgid "Place of death"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:182
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:184
msgid "Place of emigration"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:188
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:190
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:343
msgid "Place of engagement"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:191
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:193
msgid "Place of event"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:208
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:210
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:385
msgid "Place of first communion"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:220
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:222
msgid "Place of immigration"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:201 library/WT/Gedcom/Tag.php:235
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:203 library/WT/Gedcom/Tag.php:237
#: modules_v3/fact_sources/report.xml:318
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:470
msgid "Place of marriage"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:230
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:232
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:427
msgid "Place of marriage banns"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:253
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:255
msgid "Place of naturalization"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:267
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:269
msgid "Place of ordination"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:286
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:288
msgid "Place of residence"
msgstr ""
-#: admin_site_upgrade.php:406
+#: admin_site_upgrade.php:407
#, php-format
msgid "Place the site offline, by creating the file %s…"
msgstr ""
-#: admin_site_upgrade.php:457
+#: admin_site_upgrade.php:458
#, php-format
msgid "Place the site online, by deleting the file %s…"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:896 statistics.php:401
+#: admin_trees_config.php:914 statistics.php:401
msgid "Places"
msgstr "مکان‌ها"
@@ -10733,73 +10664,73 @@ msgstr ""
msgid "Places should be entered according to the standards for genealogy. In genealogy, places are recorded with the most specific information about the place first and then working up to the least specific place last, using commas to separate the different place levels. The level at which you record the place information should represent the levels of government or church where vital records for that place are kept.<br><br>For example, a place like Salt Lake City would be entered as “Salt Lake City, Salt Lake, Utah, USA”.<br><br>Let’s examine each part of this place. The first part, “Salt Lake City,” is the city or township where the event occurred. In some countries, there may be municipalities or districts inside a city which are important to note. In that case, they should come before the city. The next part, “Salt Lake,” is the county. “Utah” is the state, and “USA” is the country. It is important to note each place because genealogical records are kept by the governments of each level.<br><br>If a level of the place is unknown, you should leave a space between the commas. Suppose, in the example above, you didn’t know the county for Salt Lake City. You should then record it like this: “Salt Lake City, , Utah, USA”. Suppose you only know that an individual was born in Utah. You would enter the information like this: “, , Utah, USA”. <br><br>You can use the <b>Find Place</b> link to help you find places that already exist in the database."
msgstr ""
-#: modules_v3/random_media/module.php:130 themes/_administration/header.php:31
-#: themes/clouds/header.php:34 themes/colors/header.php:37
-#: themes/fab/header.php:34 themes/minimal/header.php:34
-#: themes/webtrees/header.php:35 themes/xenea/header.php:34
+#: modules_v3/random_media/module.php:125 themes/_administration/header.php:33
+#: themes/clouds/header.php:36 themes/colors/header.php:38
+#: themes/fab/header.php:36 themes/minimal/header.php:36
+#: themes/webtrees/header.php:38 themes/xenea/header.php:36
msgid "Play"
msgstr "پخش"
-#: login.php:330
+#: login.php:334
msgid "Please click on the following link and fill in the requested data to confirm your request and email address."
msgstr ""
-#: search.php:63
+#: search.php:62
msgid "Please enter a given name, surname, or place in addition to the year"
msgstr "لطفا یک نام، نام خانوادگی و یا یک مکان را وارد کنید"
-#: message.php:102
+#: message.php:105
msgid "Please enter a message subject."
msgstr "لطفا برای پیغام موضوع وارد کنید."
-#: message.php:61
+#: message.php:64
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "لطفاً یک نشانی پست الکترونیکی معتبر وارد کنید."
-#: find.php:142 modules_v3/GEDFact_assistant/module.php:107 search.php:40
+#: find.php:142 modules_v3/GEDFact_assistant/module.php:102 search.php:41
#: search.php:55
msgid "Please enter more than one character"
msgstr "لطفا بیش از یک کاراکتر را وارد کنید"
-#: message.php:107
+#: message.php:110
msgid "Please enter some message text before sending."
msgstr "لطفا قبل از فرستادن متنی را وارد کنید"
-#: message.php:128
+#: message.php:131
msgid "Please provide your email address so that we may contact you in response to this message. If you do not provide your email address we will not be able to respond to your inquiry. Your email address will not be used in any other way besides responding to this inquiry."
msgstr "لطفا آدرس ایمیل خود را ارائه کنید تا ما بتوانیم در صورت نیاز با شما ارتباط برقرار کنیم. در صورتی که آدرس ایمیل خودتان را در اختیار ما قرار ندهید ما نخواهیم توانست با شما ارتباطی حاصل نماییم. در هر صورت آدرس ایمیل شما فقط جهت ارتباط با شما استفاده خواهد شد."
-#: library/WT/Date/French.php:64
+#: library/WT/Date/French.php:97
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Pluviôse"
msgstr "پلوویسه"
-#: library/WT/Date/French.php:98
+#: library/WT/Date/French.php:163
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Pluviôse"
msgstr "پلویوسه"
-#: library/WT/Date/French.php:81
+#: library/WT/Date/French.php:130
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Pluviôse"
msgstr "پلویوسه"
-#: library/WT/Date/French.php:47
+#: library/WT/Date/French.php:64
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Pluviôse"
msgstr "پلویوسه"
-#: library/WT/Stats.php:3987
+#: library/WT/Stats.php:4954
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:1256 help_text.php:966
+#: admin_trees_config.php:1274 help_text.php:966
msgctxt "Surname tradition"
msgid "Polish"
msgstr "لهستانی"
#. I18N: A site configuration setting
-#: admin_site_config.php:121 help_text.php:768 setup.php:269
+#: admin_site_config.php:123 help_text.php:768 setup.php:269
msgid "Port number"
msgstr "پورت"
@@ -10811,82 +10742,82 @@ msgstr ""
msgid "Porto Alegre, Brazil"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:813 modules_v3/change_report/report.xml:10
-#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:6 pedigree.php:66
+#: admin_trees_config.php:831 modules_v3/change_report/report.xml:10
+#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:6 pedigree.php:67
msgid "Portrait"
msgstr "عمودی"
-#: library/WT/Stats.php:3990
+#: library/WT/Stats.php:4957
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:1256 help_text.php:956
+#: admin_trees_config.php:1274 help_text.php:956
msgctxt "Surname tradition"
msgid "Portuguese"
msgstr "پرتقالی"
-#: modules_v3/faq/module.php:370
+#: modules_v3/faq/module.php:359
msgid "Position item"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag POST
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:275
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:277
msgid "Postal code"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/French.php:68
+#: library/WT/Date/French.php:105
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Prairial"
msgstr "پریریال"
-#: library/WT/Date/French.php:102
+#: library/WT/Date/French.php:171
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Prairial"
msgstr "پریریال"
-#: library/WT/Date/French.php:85
+#: library/WT/Date/French.php:138
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Prairial"
msgstr "پریریال"
-#: library/WT/Date/French.php:51
+#: library/WT/Date/French.php:72
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Prairial"
msgstr "پریریال"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:3837
+#: modules_v3/googlemap/module.php:3790
msgid "Precision"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/help_text.php:36 modules_v3/googlemap/module.php:348
+#: modules_v3/googlemap/help_text.php:36 modules_v3/googlemap/module.php:339
msgid "Precision of the latitude and longitude"
msgstr ""
-#: admin_site_config.php:46
+#: admin_site_config.php:48
msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account"
msgstr "متن ا‌زپیش‌تعریف‌شده‌ای که بیانگر این است که مدیریت مختار است تا درخواست کاربران برای داشتن حساب کاربری رد و یا قبول کند."
-#: admin_site_config.php:45
+#: admin_site_config.php:47
msgid "Predefined text that states all users can request a user account"
msgstr "متن از‌پیش‌تعریف‌شده‌ای که بیان‌کننده‌ی آن است که تمام کاربران می‌توانند یک حساب کاربری داشته باشند."
-#: admin_site_config.php:47
+#: admin_site_config.php:49
msgid "Predefined text that states only family members can request a user account"
msgstr "متن ا‌زپیش‌تعریف‌شده‌ای که بیانگر این است که فقط اعضای این خانواده می‌توانند درخواست داشتن حساب کاربری ارسال نمایند."
-#: admin_users.php:194 admin_users.php:394 edituser.php:169 help_text.php:1179
+#: admin_users.php:198 admin_users.php:398 edituser.php:174 help_text.php:1179
msgid "Preferred contact method"
msgstr "روش ترجیحی تماس"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:410
+#: modules_v3/googlemap/module.php:401
msgid "Prefixes"
msgstr ""
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:144
-#: modules_v3/todays_events/module.php:139
-#: modules_v3/top10_givnnames/module.php:147
-#: modules_v3/top10_surnames/module.php:160
-#: modules_v3/upcoming_events/module.php:151
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:139
+#: modules_v3/todays_events/module.php:134
+#: modules_v3/top10_givnnames/module.php:142
+#: modules_v3/top10_surnames/module.php:155
+#: modules_v3/upcoming_events/module.php:145
#: modules_v3/yahrzeit/module.php:256
msgid "Presentation style"
msgstr ""
@@ -10908,7 +10839,7 @@ msgstr ""
msgid "Priest"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/French.php:116
+#: library/WT/Date/French.php:192
msgid "Primidi"
msgstr "پریمیدی"
@@ -10916,58 +10847,58 @@ msgstr "پریمیدی"
msgid "Print basic events when blank?"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:217
+#: admin_trees_config.php:227
msgid "Privacy"
msgstr "حریم خصوصی"
-#: admin_trees_config.php:489 help_text.php:568
+#: admin_trees_config.php:507 help_text.php:568
msgid "Privacy options"
msgstr "تنظیمات حریم خصوصی"
-#: admin_trees_config.php:546
+#: admin_trees_config.php:564
msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
msgstr "مرزبندی های حریم خصوصی - اینها به تمام سوابق و مشخصاتی که حاوی تگ مخصوص نیستند صدق می کند."
#: expand_view.php:32 library/WT/Controller/GedcomRecord.php:67
-#: library/WT/GedcomRecord.php:391 library/WT/GedcomRecord.php:452
-#: library/WT/GedcomRecord.php:572 library/WT/Individual.php:1058
-#: library/WT/Note.php:57 library/WT/Report/Base.php:2433
-#: library/WT/Repository.php:42 library/WT/Source.php:46
-#: library/WT/Stats.php:830 library/WT/Stats.php:1768
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:471
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:849
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1415
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1495
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1599
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1681
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1797
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1929
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:154
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:189
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:229
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:286
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:325
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:377
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:432
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:471
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:506
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:608
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:635
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:667
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:687
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:722
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:753
+#: library/WT/GedcomRecord.php:393 library/WT/GedcomRecord.php:454
+#: library/WT/GedcomRecord.php:574 library/WT/Individual.php:1095
+#: library/WT/Note.php:56 library/WT/Report/Base.php:1340
+#: library/WT/Repository.php:41 library/WT/Source.php:45
+#: library/WT/Stats.php:970 library/WT/Stats.php:2122
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:462
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:837
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1391
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1471
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1574
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1656
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1771
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1901
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:150
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:185
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:225
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:282
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:321
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:360
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:415
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:454
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:489
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:575
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:603
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:630
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:648
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:678
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:708
#: modules_v3/googlemap/module.php:783
msgid "Private"
msgstr "شخصی"
#. I18N: gedcom tag PROB
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:276
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:278
msgid "Probate"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag PROP
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:277
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:279
msgid "Property"
msgstr ""
@@ -10980,58 +10911,58 @@ msgid "Provo, Utah"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag PUBL
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:278
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:280
msgid "Publication"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3988
+#: library/WT/Stats.php:4955
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3994
+#: library/WT/Stats.php:4961
msgid "Qatar"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag QUAY
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:279
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:281
msgid "Quality of data"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/French.php:119
+#: library/WT/Date/French.php:198
msgid "Quartidi"
msgstr "قتریدی"
-#: modules_v3/faq/module.php:166
+#: modules_v3/faq/module.php:161
msgid "Question"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:1161 help_text.php:510
+#: admin_trees_config.php:1179 help_text.php:510
msgid "Quick family facts"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:1124 help_text.php:597
+#: admin_trees_config.php:1142 help_text.php:597
msgid "Quick individual facts"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:1219 help_text.php:803
+#: admin_trees_config.php:1237 help_text.php:803
msgid "Quick repository facts"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:1190 help_text.php:914
+#: admin_trees_config.php:1208 help_text.php:914
msgid "Quick source facts"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/French.php:120
+#: library/WT/Date/French.php:200
msgid "Quintidi"
msgstr "قینتیدی"
#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: <subject>”
-#: modules_v3/user_messages/module.php:107
-#: modules_v3/user_messages/module.php:108
+#: modules_v3/user_messages/module.php:104
+#: modules_v3/user_messages/module.php:105
msgid "RE: "
msgstr ""
-#: admin_site_readme.php:28 themes/_administration/header.php:99
+#: admin_site_readme.php:31 themes/_administration/header.php:101
msgid "README documentation"
msgstr "مستندات"
@@ -11040,78 +10971,78 @@ msgid "Rabbi"
msgstr ""
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
-#: library/WT/Date/Hijri.php:60
+#: library/WT/Date/Hijri.php:72
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Rabi’ al-awwal"
msgstr "ربیع الاول"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
-#: library/WT/Date/Hijri.php:94
+#: library/WT/Date/Hijri.php:106
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Rabi’ al-awwal"
msgstr "ربیع الاول"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
-#: library/WT/Date/Hijri.php:77
+#: library/WT/Date/Hijri.php:89
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Rabi’ al-awwal"
msgstr "ربیع الاول"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
-#: library/WT/Date/Hijri.php:43
+#: library/WT/Date/Hijri.php:55
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Rabi’ al-awwal"
msgstr "ربیع الاول"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
-#: library/WT/Date/Hijri.php:61
+#: library/WT/Date/Hijri.php:73
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Rabi’ al-thani"
msgstr "ربیع الثانی"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
-#: library/WT/Date/Hijri.php:95
+#: library/WT/Date/Hijri.php:107
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Rabi’ al-thani"
msgstr "ربیع الثانی"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
-#: library/WT/Date/Hijri.php:78
+#: library/WT/Date/Hijri.php:90
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Rabi’ al-thani"
msgstr "ربیع الثانی"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
-#: library/WT/Date/Hijri.php:44
+#: library/WT/Date/Hijri.php:56
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Rabi’ al-thani"
msgstr "ربیع الثانی"
#. I18N: This is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
-#: library/WT/Gedcom/Code/Pedi.php:61
+#: library/WT/Gedcom/Code/Pedi.php:73
msgid "Rada"
msgstr ""
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
-#: library/WT/Date/Hijri.php:64
+#: library/WT/Date/Hijri.php:76
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Rajab"
msgstr "رجب"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
-#: library/WT/Date/Hijri.php:98
+#: library/WT/Date/Hijri.php:110
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Rajab"
msgstr "رجب"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
-#: library/WT/Date/Hijri.php:81
+#: library/WT/Date/Hijri.php:93
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Rajab"
msgstr "رجب"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
-#: library/WT/Date/Hijri.php:47
+#: library/WT/Date/Hijri.php:59
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Rajab"
msgstr "رجب"
@@ -11121,60 +11052,60 @@ msgid "Raleigh, North Carolina"
msgstr ""
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
-#: library/WT/Date/Hijri.php:66
+#: library/WT/Date/Hijri.php:78
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Ramadan"
msgstr "رمضان"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
-#: library/WT/Date/Hijri.php:100
+#: library/WT/Date/Hijri.php:112
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Ramadan"
msgstr "رمضان"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
-#: library/WT/Date/Hijri.php:83
+#: library/WT/Date/Hijri.php:95
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Ramadan"
msgstr "رمضان"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
-#: library/WT/Date/Hijri.php:49
+#: library/WT/Date/Hijri.php:61
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Ramadan"
msgstr "رمضان"
#. I18N: Description of the “Slide show” module
-#: modules_v3/random_media/module.php:37
+#: modules_v3/random_media/module.php:32
msgid "Random images from the current family tree."
msgstr ""
-#: edit_interface.php:1785 edit_interface.php:1858
-#: library/WT/Controller/Family.php:96 modules_v3/relatives/module.php:258
+#: edit_interface.php:1790 edit_interface.php:1863
+#: library/WT/Controller/Family.php:99 modules_v3/relatives/module.php:248
msgid "Re-order children"
msgstr "مرتب سازی دوباره فرزندان"
-#: edit_interface.php:2174 edit_interface.php:2225
-#: library/WT/Controller/Individual.php:290
-#: modules_v3/relatives/module.php:338
+#: edit_interface.php:2176 edit_interface.php:2227
+#: library/WT/Controller/Individual.php:294
+#: modules_v3/relatives/module.php:327
msgid "Re-order families"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _WT_OBJE_SORT
-#: edit_interface.php:1653 edit_interface.php:1750
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:810 modules_v3/lightbox/module.php:81
-#: modules_v3/lightbox/module.php:82
+#: edit_interface.php:1658 edit_interface.php:1755
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:812 modules_v3/lightbox/module.php:78
+#: modules_v3/lightbox/module.php:79
msgid "Re-order media"
msgstr "مرتب سازی دوباره مدیا"
-#: admin_users.php:366 admin_users.php:569 edituser.php:133 help_text.php:1352
-#: login.php:308 login.php:407
+#: admin_users.php:370 admin_users.php:572 edituser.php:138 help_text.php:1352
+#: login.php:312 login.php:411
msgid "Real name"
msgstr "نام واقعی"
#. I18N: Name of a module
-#: admin.php:222 modules_v3/change_report/report.xml:89
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:36
+#: admin.php:224 modules_v3/change_report/report.xml:89
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:31
msgid "Recent changes"
msgstr "تغییرات اخیر"
@@ -11186,39 +11117,35 @@ msgstr ""
msgid "Recife, Brazil"
msgstr ""
-#: admin_site_change.php:268 admin_site_change.php:300
-#: admin_site_merge.php:113 includes/functions/functions_print_lists.php:1603
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:1733
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:101
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:560
-#: modules_v3/todo/module.php:95
+#: admin_site_change.php:271 admin_site_change.php:303
+#: admin_site_merge.php:111 includes/functions/functions_print_lists.php:1738
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:1868
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:105
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:564
+#: modules_v3/clippings/module.php:258 modules_v3/todo/module.php:94
msgid "Record"
msgstr "رکورد"
-#: admin_site_merge.php:212
+#: admin_site_merge.php:209
#, php-format
msgid "Record %s successfully updated."
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag RIN
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:291
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:293
msgid "Record ID number"
msgstr ""
-#: action.php:97
-msgid "Record copied to clipboard"
-msgstr "رکورد ها در کلیپ بورد کپی شدند"
-
#. I18N: gedcom tag RFN
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:290
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:292
msgid "Record file number"
msgstr ""
-#: admin.php:189 admin.php:231 search.php:88 statistics.php:343
+#: admin.php:191 admin.php:233 search.php:87 statistics.php:343
msgid "Records"
msgstr "سوابق"
-#: admin_site_merge.php:66
+#: admin_site_merge.php:64
msgid "Records are not the same type. Cannot merge records that are not the same type."
msgstr ""
@@ -11226,13 +11153,13 @@ msgstr ""
msgid "Redlands, California"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:914 modules_v3/googlemap/module.php:2208
-#: modules_v3/googlemap/module.php:3533
+#: modules_v3/googlemap/module.php:913 modules_v3/googlemap/module.php:2193
+#: modules_v3/googlemap/module.php:3494
msgid "Redraw map"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag REFN
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:280
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:282
msgid "Reference number"
msgstr ""
@@ -11240,7 +11167,7 @@ msgstr ""
msgid "Regina, Saskatchewan, Canada"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:237 modules_v3/fact_sources/report.xml:202
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:239 modules_v3/fact_sources/report.xml:202
msgid "Registered partnership"
msgstr ""
@@ -11258,124 +11185,124 @@ msgctxt "MALE"
msgid "Registry officer"
msgstr ""
-#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:112
+#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:106
msgid "Regular expression"
msgstr ""
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression
-#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:93
+#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:87
msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique."
msgstr ""
#. I18N: Name of a module/report
-#: modules_v3/individual_ext_report/module.php:33
+#: modules_v3/individual_ext_report/module.php:28
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:3
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:88
msgid "Related families"
msgstr ""
#. I18N: Name of a report
-#: modules_v3/relative_ext_report/module.php:33
+#: modules_v3/relative_ext_report/module.php:28
#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:3
#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:40
msgid "Related individuals"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag RELA
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:281
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:283
msgid "Relationship"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _FREL
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:711
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:713
msgid "Relationship to father"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print.php:93
-#: library/WT/Controller/Fanchart.php:305
+#: includes/functions/functions_print.php:100
+#: library/WT/Controller/Fanchart.php:319
msgid "Relationship to me"
msgstr "نسبت با من"
#. I18N: gedcom tag _MREL
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:780
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:782
msgid "Relationship to mother"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag PEDI
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:269
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:271
msgid "Relationship to parents"
msgstr ""
-#: relationship.php:172
+#: relationship.php:173
#, php-format
msgid "Relationship: %s"
msgstr "ارتباط: %s"
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:284 library/WT/MenuBar.php:103
-#: library/WT/MenuBar.php:219 library/WT/MenuBar.php:244 relationship.php:70
-#: relationship.php:85
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:347 library/WT/MenuBar.php:105
+#: library/WT/MenuBar.php:221 library/WT/MenuBar.php:246 relationship.php:71
+#: relationship.php:86
msgid "Relationships"
msgstr ""
#. I18N: %s are individual’s names
-#: relationship.php:59
+#: relationship.php:60
#, php-format
msgid "Relationships between %1$s and %2$s"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag RELI
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:282 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:23
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:284 modules_v3/missing_facts_report/report.xml:23
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:583
msgid "Religion"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:265
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:267
msgid "Religious institution"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:238 modules_v3/fact_sources/report.xml:196
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:240 modules_v3/fact_sources/report.xml:196
msgid "Religious marriage"
msgstr ""
-#: modules_v3/review_changes/module.php:165
+#: modules_v3/review_changes/module.php:164
msgid "Reminder email frequency (days)"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag SERV
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:294
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:296
msgid "Remote server"
msgstr ""
-#: edit_interface.php:1940 edit_interface.php:1976 edit_interface.php:2003
-#: edit_interface.php:2022 index_edit.php:294 index_edit.php:312
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:104
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:207
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:562
-#: modules_v3/clippings/module.php:263 modules_v3/clippings/module.php:285
-#: modules_v3/clippings/module.php:453
-#: modules_v3/gedcom_favorites/module.php:123
-#: modules_v3/googlemap/module.php:4408
+#: edit_interface.php:1942 edit_interface.php:1978 edit_interface.php:2005
+#: edit_interface.php:2024 index_edit.php:296 index_edit.php:314
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:108
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:211
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:566
+#: modules_v3/clippings/module.php:259 modules_v3/clippings/module.php:281
+#: modules_v3/clippings/module.php:449
+#: modules_v3/gedcom_favorites/module.php:119
+#: modules_v3/googlemap/module.php:4362
msgid "Remove"
msgstr "برداشتن"
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:125
-msgid "Remove link from list"
-msgstr ""
-
-#: modules_v3/batch_update/plugins/duplicate_links.php:28
+#: modules_v3/batch_update/plugins/duplicate_links.php:23
msgid "Remove duplicate links"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:531 modules_v3/googlemap/module.php:534
-#: modules_v3/googlemap/module.php:537 modules_v3/googlemap/module.php:3908
+#: modules_v3/googlemap/module.php:527 modules_v3/googlemap/module.php:530
+#: modules_v3/googlemap/module.php:533 modules_v3/googlemap/module.php:3861
msgid "Remove flag"
msgstr ""
-#: help_text.php:1367 timeline.php:288 timeline.php:304
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:129
+msgid "Remove link from list"
+msgstr ""
+
+#: help_text.php:1367 timeline.php:284 timeline.php:300
msgid "Remove person"
msgstr "حذف فرد"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:4335
+#: modules_v3/googlemap/module.php:4289
msgid "Remove this location?"
msgstr ""
@@ -11383,29 +11310,37 @@ msgstr ""
msgid "Reno, Nevada"
msgstr ""
-#: admin_trees_places.php:98 search.php:120
+#. I18N: Renumber the records in a family tree
+#: admin_trees_merge.php:87 admin_trees_merge.php:92
+#: admin_trees_renumber.php:29
+msgid "Renumber family tree"
+msgstr ""
+
+#: admin_trees_places.php:101 search.php:119
msgid "Replace with"
msgstr ""
-#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:102
+#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:96
msgid "Replacement text"
msgstr ""
-#: modules_v3/user_messages/module.php:111
+#: modules_v3/user_messages/module.php:108
msgid "Reply"
msgstr "پاسخ"
-#: admin_module_reports.php:54 admin_modules.php:129 admin_modules.php:147
+#: admin_module_reports.php:58 admin_modules.php:134 admin_modules.php:152
+#: reportengine.php:136 reportengine.php:183
msgid "Report"
msgstr "گزارش"
-#: library/WT/MenuBar.php:392 themes/_administration/header.php:150
+#: admin_module_reports.php:30 library/WT/MenuBar.php:391
+#: themes/_administration/header.php:153
msgid "Reports"
msgstr "گزارش‌ها"
-#: admin.php:206 admin.php:257 library/WT/MenuBar.php:297 mediaviewer.php:139
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:108
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:338 modules_v3/html/module.php:198
+#: admin.php:208 admin.php:259 library/WT/MenuBar.php:299 mediaviewer.php:143
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:103
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:331 modules_v3/html/module.php:193
#: repolist.php:29 repolist.php:33 statistics.php:349
msgid "Repositories"
msgstr "مخازن"
@@ -11415,11 +11350,11 @@ msgid "Repositories found"
msgstr "مخازن یافت شدند"
#. I18N: gedcom tag REPO
-#: inverselink.php:124 library/WT/Gedcom/Tag.php:283
+#: inverselink.php:127 library/WT/Gedcom/Tag.php:285
msgid "Repository"
msgstr "مخزن"
-#: admin_trees_config.php:354 help_text.php:813
+#: admin_trees_config.php:372 help_text.php:813
msgid "Repository ID prefix"
msgstr "پیشوند شناسه مخزن"
@@ -11427,34 +11362,34 @@ msgstr "پیشوند شناسه مخزن"
msgid "Repository contains:"
msgstr "مخزن حاوی:"
-#: edit_interface.php:1518 includes/functions/functions_print_lists.php:1147
+#: edit_interface.php:1523 includes/functions/functions_print_lists.php:1282
msgid "Repository name"
msgstr ""
-#: login.php:188 modules_v3/login_block/module.php:82
+#: login.php:192 modules_v3/login_block/module.php:78
msgid "Request new password"
msgstr ""
-#: login.php:191 login.php:263 modules_v3/gedcom_block/module.php:52
-#: modules_v3/login_block/module.php:85
+#: login.php:195 login.php:267 modules_v3/gedcom_block/module.php:47
+#: modules_v3/login_block/module.php:81
msgid "Request new user account"
msgstr ""
-#: admin_site_config.php:163 help_text.php:818
+#: admin_site_config.php:165 help_text.php:818
msgid "Require an administrator to approve new user registrations"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:481 help_text.php:823
+#: admin_trees_config.php:499 help_text.php:823
msgid "Require visitor authentication"
msgstr "احراز هویت بازدیدکنندگان؟"
#. I18N: gedcom tag _TODO
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:804
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:806
msgid "Research task"
msgstr ""
#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research.
-#: modules_v3/todo/help_text.php:31 modules_v3/todo/module.php:32
+#: modules_v3/todo/help_text.php:31 modules_v3/todo/module.php:29
msgid "Research tasks"
msgstr ""
@@ -11466,33 +11401,26 @@ msgstr ""
msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag."
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:96
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:502 medialist.php:152
-#: modules_v3/googlemap/module.php:4768
+#: medialist.php:153 modules_v3/googlemap/module.php:4720
msgid "Reset"
msgstr "تنظیمات اولیه"
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:96
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:502
-msgid "Reset to the list defaults."
-msgstr ""
-
#. I18N: gedcom tag RESI
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:284
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:286
msgid "Residence"
msgstr ""
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/User_agent
-#: admin_site_access.php:272
+#: admin_site_access.php:274
msgid "Restrict access to the site, using IP addresses and user-agent strings"
msgstr ""
-#: admin_users.php:233 admin_users.php:435 help_text.php:718
+#: admin_users.php:237 admin_users.php:439 help_text.php:718
msgid "Restrict to immediate family"
msgstr "محدود به خانواده بدیهی"
#. I18N: gedcom tag RESN
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:287
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:289
msgid "Restriction"
msgstr ""
@@ -11500,74 +11428,70 @@ msgstr ""
msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it."
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:72
+#: library/WT/Stats.php:76
msgid "Resulting value"
msgstr "ارزش نتیجه گیری"
#. I18N: gedcom tag RETI
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:288
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:290
msgid "Retirement"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3995
+#: library/WT/Stats.php:4962
msgid "Reunion"
msgstr ""
-#: index_edit.php:270
+#: index_edit.php:272
msgid "Right section blocks"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag ROLE
-#: admin_users.php:232 admin_users.php:434 help_text.php:1372
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:292
+#: admin_users.php:236 admin_users.php:438 help_text.php:1372
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:294
msgid "Role"
msgstr "نقش"
-#: library/WT/Stats.php:3996
+#: library/WT/Stats.php:4963
msgid "Romania"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag ROMN
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:293
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:295
msgid "Romanized"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:273
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:275
msgid "Romanized place"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:315
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:317
msgid "Romanized title"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1266
-msgid "Root"
-msgstr ""
-
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:94
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:495
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:232
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:664
msgid "Roots"
msgstr ""
#. I18N: noun
-#: admin_site_access.php:284
+#: admin_site_access.php:286
msgid "Rule"
msgstr "قاعده"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Soundex
-#: branches.php:51 library/WT/Soundex.php:24 search.php:171
+#: branches.php:52 library/WT/Soundex.php:24 search.php:169
msgid "Russell"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3997
+#: library/WT/Stats.php:4964
msgid "Russia"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3998
+#: library/WT/Stats.php:4965
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: admin_site_config.php:112
+#: admin_site_config.php:114
msgid "SMTP mail server"
msgstr "سرور SMTP برای سرویس پست الکترونیکی"
@@ -11576,51 +11500,51 @@ msgid "Sacramento, California"
msgstr ""
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar
-#: library/WT/Date/Hijri.php:59
+#: library/WT/Date/Hijri.php:71
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Safar"
msgstr "صفر"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar
-#: library/WT/Date/Hijri.php:93
+#: library/WT/Date/Hijri.php:105
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Safar"
msgstr "صفر"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar
-#: library/WT/Date/Hijri.php:76
+#: library/WT/Date/Hijri.php:88
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Safar"
msgstr "صفر"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar
-#: library/WT/Date/Hijri.php:42
+#: library/WT/Date/Hijri.php:54
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Safar"
msgstr "صفر"
#. I18N: The name of a colour-scheme
-#: themes/colors/theme.php:89
+#: themes/colors/theme.php:91
msgid "Sage"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4008
+#: library/WT/Stats.php:4975
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3928
+#: library/WT/Stats.php:4895
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3935
+#: library/WT/Stats.php:4902
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4016
+#: library/WT/Stats.php:4983
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4050
+#: library/WT/Stats.php:5017
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
@@ -11628,7 +11552,7 @@ msgstr ""
msgid "Salt Lake City, Utah"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4059
+#: library/WT/Stats.php:5026
msgid "Samoa"
msgstr ""
@@ -11644,7 +11568,7 @@ msgstr ""
msgid "San Jose, Costa Rica"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4014
+#: library/WT/Stats.php:4981
msgid "San Marino"
msgstr ""
@@ -11653,31 +11577,30 @@ msgid "Santiago, Chile"
msgstr ""
#: library/WT/Gedcom/Code/Temp.php:161
-msgid "Santo Domingo, Dom. Rep."
+msgid "Santo Domingo, Dominican Republic"
msgstr ""
#: library/WT/Gedcom/Code/Temp.php:169
msgid "Sao Paulo, Brazil"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4018
+#: library/WT/Stats.php:4985
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print.php:1004
-#: library/WT/Date/Calendar.php:219
+#: includes/functions/functions_print.php:994 library/WT/Date/Calendar.php:253
msgid "Sat"
msgstr "شنبه"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:308
+#: modules_v3/googlemap/module.php:299
msgid "Satellite"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/Calendar.php:208
+#: library/WT/Date/Calendar.php:232
msgid "Saturday"
msgstr "شنبه"
-#: library/WT/Stats.php:3999
+#: library/WT/Stats.php:4966
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
@@ -11685,33 +11608,33 @@ msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:176
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:178
msgid "School or college"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4001
+#: library/WT/Stats.php:4968
msgid "Scotland"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _SCBK
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:799
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:801
msgid "Scrapbook"
msgstr ""
#. I18N: “sealing” is a ceremony in the Mormon church.
-#: library/WT/Gedcom/Code/Pedi.php:55
+#: library/WT/Gedcom/Code/Pedi.php:65
msgctxt "Female pedigree"
msgid "Sealing"
msgstr ""
#. I18N: “sealing” is a ceremony in the Mormon church.
-#: library/WT/Gedcom/Code/Pedi.php:54
+#: library/WT/Gedcom/Code/Pedi.php:63
msgctxt "Male pedigree"
msgid "Sealing"
msgstr ""
#. I18N: “sealing” is a ceremony in the Mormon church.
-#: library/WT/Gedcom/Code/Pedi.php:53
+#: library/WT/Gedcom/Code/Pedi.php:67
msgctxt "Pedigree"
msgid "Sealing"
msgstr ""
@@ -11721,60 +11644,60 @@ msgstr ""
msgid "Sealing cancelled (divorce)"
msgstr ""
-#: library/WT/MenuBar.php:410 lifespan.php:191 medialist.php:151
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:59
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:79
-#: modules_v3/descendancy/module.php:95 modules_v3/descendancy/module.php:128
-#: modules_v3/families/module.php:141 modules_v3/individuals/module.php:141
-#: search.php:138 search.php:241 search.php:243 search.php:245
-#: search_advanced.php:293 themes/clouds/header.php:74
-#: themes/clouds/header.php:75 themes/colors/header.php:115
-#: themes/colors/header.php:116 themes/fab/header.php:90
-#: themes/minimal/header.php:93 themes/webtrees/header.php:79
-#: themes/webtrees/header.php:80 themes/xenea/header.php:72
+#: library/WT/MenuBar.php:409 lifespan.php:191 medialist.php:152
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:54
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:75
+#: modules_v3/descendancy/module.php:90 modules_v3/descendancy/module.php:123
+#: modules_v3/families/module.php:136 modules_v3/individuals/module.php:136
+#: search.php:136 search.php:239 search.php:241 search.php:243
+#: search_advanced.php:294 themes/clouds/header.php:77
+#: themes/clouds/header.php:78 themes/colors/header.php:116
+#: themes/colors/header.php:117 themes/fab/header.php:90
+#: themes/minimal/header.php:95 themes/webtrees/header.php:82
+#: themes/webtrees/header.php:83 themes/xenea/header.php:74
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
-#: library/WT/Controller/Search.php:219 library/WT/MenuBar.php:422
-#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:35 search.php:222
-#: search.php:232
+#: library/WT/Controller/Search.php:221 library/WT/MenuBar.php:421
+#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:30 search.php:220
+#: search.php:230
msgid "Search and replace"
msgstr "جستجو و جایگزینی"
#. I18N: Description of the “Search and replace” option of the batch update module
-#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:39
+#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:34
msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching."
msgstr ""
-#: includes/session.php:636
+#: includes/session.php:667
msgid "Search engine"
msgstr ""
-#: medialist.php:127
+#: medialist.php:128
msgid "Search filters"
msgstr ""
-#: admin_trees_places.php:96 search.php:84 search.php:118
+#: admin_trees_places.php:99 search.php:83 search.php:117
msgid "Search for"
msgstr ""
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:57
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:53
msgid "Search for individuals to add to add Links list."
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:3831
+#: modules_v3/googlemap/module.php:3784
msgid "Search globally"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:3833
+#: modules_v3/googlemap/module.php:3786
msgid "Search locally"
msgstr ""
-#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:107
+#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:101
msgid "Search method"
msgstr ""
-#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:97
+#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:91
msgid "Search text/pattern"
msgstr ""
@@ -11783,17 +11706,17 @@ msgid "Seattle, Washington"
msgstr ""
#. I18N: A site configuration setting
-#: admin_site_config.php:133 help_text.php:773
+#: admin_site_config.php:135 help_text.php:773
msgid "Secure connection"
msgstr ""
#. I18N: %s is a URL
-#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:93
+#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:87
#, php-format
msgid "See %s for more information."
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_edit.php:311 reportengine.php:260
+#: includes/functions/functions_edit.php:330 reportengine.php:272
msgid "Select a date"
msgstr "تاریخی را انتخاب کنید"
@@ -11802,7 +11725,7 @@ msgid "Select a file from the list of files already on the server which contains
msgstr ""
#: help_text.php:335
-msgid "Select a relationship name from the list. Selecting <b>Godfather</b> means: <i>This associate is the godfather of the current individual</i>."
+msgid "Select a relationship name from the list. Selecting <b>Godfather</b> means: <i>This associate is the godfather of the current individual</i>."
msgstr ""
#: modules_v3/googlemap/help_text.php:63
@@ -11813,23 +11736,19 @@ msgstr ""
msgid "Select chart type:"
msgstr "نوع نمودار را انتخاب کنید"
-#: edit_interface.php:1211
+#: edit_interface.php:1214
msgid "Select events"
msgstr "وقایعی را انتخاب کنید"
-#: modules_v3/googlemap/help_text.php:68 modules_v3/googlemap/module.php:482
+#: modules_v3/googlemap/help_text.php:68 modules_v3/googlemap/module.php:473
msgid "Select flag"
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Clippings cart” module
-#: modules_v3/clippings/module.php:37
+#: modules_v3/clippings/module.php:32
msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file."
msgstr ""
-#: reportengine.php:134
-msgid "Select report"
-msgstr "گزارش را انتخاب کنید"
-
#: statistics.php:586 statistics.php:597 statistics.php:606
msgid "Select the desired age interval"
msgstr ""
@@ -11838,7 +11757,7 @@ msgstr ""
msgid "Select the desired count interval"
msgstr ""
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:292
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:285
msgid "Select the stats to show in this block"
msgstr "انتخاب آمار برای نمایش در این قسمت"
@@ -11850,14 +11769,10 @@ msgstr ""
msgid "Select this option to include the media files associated with the records in your clippings cart. Choosing this option will automatically zip the files during download."
msgstr ""
-#: admin_site_merge.php:245
+#: admin_site_merge.php:242
msgid "Select two GEDCOM records to merge. The records must be of the same type."
msgstr ""
-#: reportengine.php:181
-msgid "Selected Report"
-msgstr "گزارش انتخاب شده"
-
#: library/WT/Gedcom/Code/Rela.php:169
msgid "Seller"
msgstr ""
@@ -11872,47 +11787,47 @@ msgctxt "MALE"
msgid "Seller"
msgstr ""
-#: login.php:478 message.php:139 modules_v3/user_messages/module.php:78
+#: login.php:482 message.php:142 modules_v3/user_messages/module.php:75
msgid "Send"
msgstr "ارسال"
-#: admin_users_bulk.php:32 themes/_administration/header.php:134
-msgid "Send broadcast messages"
-msgstr "ارسال پیام همگانی"
-
-#: edit_changes.php:198 includes/functions/functions_print.php:321
-#: library/WT/Stats.php:3441 library/WT/Stats.php:3443 message.php:114
-#: modules_v3/user_messages/module.php:69
-msgid "Send message"
+#: edit_changes.php:194 includes/functions/functions_print.php:297
+#: library/WT/Stats.php:4321 library/WT/Stats.php:4323 message.php:117
+#: modules_v3/user_messages/module.php:66
+msgid "Send a message"
msgstr "فرستادن پیغام"
-#: admin_users_bulk.php:39
-msgid "Send message to all users"
+#: admin_users_bulk.php:41
+msgid "Send a message to all users"
msgstr ""
-#: admin_users_bulk.php:44
-msgid "Send message to users who have never logged in"
+#: admin_users_bulk.php:46
+msgid "Send a message to users who have never logged in"
msgstr "ارسال پیام به افرادی که اصلا وارد صفحه کاربری خود نشده اند"
-#: admin_users_bulk.php:49
-msgid "Send message to users who have not logged in for 6 months"
+#: admin_users_bulk.php:51
+msgid "Send a message to users who have not logged in for 6 months"
msgstr "ارسال پیام به افرادی که در 6 ماه اخیر وارد صفحه کاربری خود نشده اند"
-#: modules_v3/review_changes/module.php:161
+#: admin_users_bulk.php:34 themes/_administration/header.php:137
+msgid "Send broadcast messages"
+msgstr "ارسال پیام همگانی"
+
+#: modules_v3/review_changes/module.php:160
msgid "Send out reminder emails?"
msgstr ""
#. I18N: A site configuration setting
-#: admin_site_config.php:105 help_text.php:753
+#: admin_site_config.php:107 help_text.php:753
msgid "Sender name"
msgstr ""
#. I18N: A site configuration setting
-#: admin_site_config.php:136 help_text.php:758
+#: admin_site_config.php:138 help_text.php:758
msgid "Sending server name"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4004
+#: library/WT/Stats.php:4971
msgid "Senegal"
msgstr ""
@@ -11920,45 +11835,45 @@ msgstr ""
msgid "Seoul, Korea"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/Calendar.php:194
+#: library/WT/Date/Calendar.php:211
msgctxt "Abbreviation for September"
msgid "Sep"
msgstr "سپتامبر"
#. I18N: gedcom tag _SEPR
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:800
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:802
msgid "Separated"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/Calendar.php:143
+#: library/WT/Date/Calendar.php:157
msgctxt "GENITIVE"
msgid "September"
msgstr "سپتامبر"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:177
+#: library/WT/Date/Calendar.php:193
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "September"
msgstr "سپتامبر"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:160
+#: library/WT/Date/Calendar.php:175
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "September"
msgstr "سپتامبر"
-#: includes/functions/functions_print.php:992 library/WT/Date/Calendar.php:126
+#: includes/functions/functions_print.php:982 library/WT/Date/Calendar.php:139
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "September"
msgstr "سپتامبر"
-#: library/WT/Date/French.php:122
+#: library/WT/Date/French.php:204
msgid "Septidi"
msgstr "سپتیدی"
-#: library/WT/Stats.php:4005
+#: library/WT/Stats.php:4972
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4000
+#: library/WT/Stats.php:4967
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
@@ -11976,39 +11891,39 @@ msgctxt "MALE"
msgid "Servant"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:4116
+#: modules_v3/googlemap/module.php:4070
msgid "Server file containing places (CSV)"
msgstr ""
#. I18N: A site configuration setting
-#: admin_site_config.php:118 help_text.php:763 setup.php:265
+#: admin_site_config.php:120 help_text.php:763 setup.php:265
msgid "Server name"
msgstr "نام کارگزار"
#. I18N: The local time on the server
-#: themes/_administration/header.php:81
+#: themes/_administration/header.php:83
msgid "Server time"
msgstr ""
#. I18N: A site configuration setting
-#: admin_site_config.php:88 help_text.php:728
+#: admin_site_config.php:90 help_text.php:728
msgid "Session timeout"
msgstr ""
-#: admin_media.php:458 inverselink.php:146 library/WT/Controller/Media.php:59
-#: library/WT/Controller/Media.php:143 modules_v3/lightbox/module.php:153
+#: admin_media.php:511 inverselink.php:149 library/WT/Controller/Media.php:62
+#: library/WT/Controller/Media.php:148 modules_v3/lightbox/module.php:149
msgid "Set link"
msgstr "ثبت لینک"
-#: themes/_administration/header.php:124 themes/_administration/header.php:136
+#: themes/_administration/header.php:127 themes/_administration/header.php:139
msgid "Set the default blocks"
msgstr ""
-#: themes/_administration/header.php:124
+#: themes/_administration/header.php:127
msgid "Set the default blocks for new family trees"
msgstr ""
-#: themes/_administration/header.php:136
+#: themes/_administration/header.php:139
msgid "Set the default blocks for new users"
msgstr ""
@@ -12033,7 +11948,7 @@ msgid "Set this to <b>Yes</b> to display icons near Fact names on the Personal F
msgstr ""
#: help_text.php:1012
-msgid "Set to <b>Yes</b> to use the RIN number instead of the GEDCOM ID when asked for individual IDs in configuration files, user settings, and charts. This is useful for genealogy programs that do not consistently export GEDCOMs with the same ID assigned to each individual but always use the same RIN."
+msgid "Set to <b>Yes</b> to use the RIN number instead of the GEDCOM ID when asked for individual IDs in configuration files, user settings, and charts. This is useful for genealogy programs that do not consistently export GEDCOM files with the same ID assigned to each individual but always use the same RIN."
msgstr ""
#: help_text.php:859
@@ -12044,49 +11959,49 @@ msgstr ""
msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file."
msgstr ""
-#: setup.php:92
-msgid "Setup wizard for <b>webtrees</b>"
+#: setup.php:93
+msgid "Setup wizard for webtrees"
msgstr "سیستم نصب برای webtrees"
-#: library/WT/Date/French.php:121
+#: library/WT/Date/French.php:202
msgid "Sextidi"
msgstr "سکستیدی"
-#: library/WT/Stats.php:4025
+#: library/WT/Stats.php:4992
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/Jalali.php:117
+#: library/WT/Date/Jalali.php:129
msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar"
msgid "Shah"
msgstr ""
#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:63
+#: library/WT/Date/Jalali.php:75
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Shahrivar"
msgstr "شهریور"
#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:99
+#: library/WT/Date/Jalali.php:111
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Shahrivar"
msgstr "شهریور"
#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:81
+#: library/WT/Date/Jalali.php:93
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Shahrivar"
msgstr "شهریور"
#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:45
+#: library/WT/Date/Jalali.php:57
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Shahrivar"
msgstr "شهریور"
-#: edit_interface.php:1330 edit_interface.php:1438 inverselink.php:135
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:296 note.php:146 note.php:156
+#: edit_interface.php:1335 edit_interface.php:1443 inverselink.php:138
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:298 note.php:150 note.php:160
msgid "Shared note"
msgstr "متن به اشتراک گذاشته شده"
@@ -12094,8 +12009,8 @@ msgstr "متن به اشتراک گذاشته شده"
msgid "Shared note contains:"
msgstr "متن اشتراک گذاشته شده حاوی:"
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:921 library/WT/MenuBar.php:303
-#: notelist.php:29 notelist.php:33 search.php:108
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:1056
+#: library/WT/MenuBar.php:305 notelist.php:29 notelist.php:33 search.php:107
msgid "Shared notes"
msgstr "نوشته های به اشتراک گذاشته شده"
@@ -12112,49 +12027,49 @@ msgid "Shared notes, like regular notes, are free-form text. Unlike regular not
msgstr ""
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
-#: library/WT/Date/Hijri.php:67
+#: library/WT/Date/Hijri.php:79
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Shawwal"
msgstr "شوال"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
-#: library/WT/Date/Hijri.php:101
+#: library/WT/Date/Hijri.php:113
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Shawwal"
msgstr "شوال"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
-#: library/WT/Date/Hijri.php:84
+#: library/WT/Date/Hijri.php:96
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Shawwal"
msgstr "شوال"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
-#: library/WT/Date/Hijri.php:50
+#: library/WT/Date/Hijri.php:62
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Shawwal"
msgstr "شوال"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
-#: library/WT/Date/Hijri.php:65
+#: library/WT/Date/Hijri.php:77
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Sha’aban"
msgstr "شعبان"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
-#: library/WT/Date/Hijri.php:99
+#: library/WT/Date/Hijri.php:111
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Sha’aban"
msgstr "شعبان"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
-#: library/WT/Date/Hijri.php:82
+#: library/WT/Date/Hijri.php:94
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Sha’aban"
msgstr "شعبان"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
-#: library/WT/Date/Hijri.php:48
+#: library/WT/Date/Hijri.php:60
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Sha’aban"
msgstr "شعبان"
@@ -12193,33 +12108,33 @@ msgstr ""
msgid "She was cremated"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/Jewish.php:99
+#: library/WT/Date/Jewish.php:111
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Shevat"
msgstr "شوات"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:135
+#: library/WT/Date/Jewish.php:149
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Shevat"
msgstr "شوات"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:117
+#: library/WT/Date/Jewish.php:130
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Shevat"
msgstr "شوات"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:81
+#: library/WT/Date/Jewish.php:93
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Shevat"
msgstr "شوات"
#. I18N: The name of a colour-scheme
-#: themes/colors/theme.php:90
+#: themes/colors/theme.php:92
msgid "Shiny Tomato"
msgstr "درخشان"
#. I18N: gedcom tag _SUBQ
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:803
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:805
msgid "Short version"
msgstr ""
@@ -12231,7 +12146,7 @@ msgstr ""
msgid "Shortest marriage"
msgstr "کوتاه ترین ازدواج"
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:169
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:164
msgid "Should this block be hidden when it is empty?"
msgstr ""
@@ -12239,7 +12154,7 @@ msgstr ""
msgid "Show"
msgstr "نمایش"
-#: admin_site_config.php:166 help_text.php:894
+#: admin_site_config.php:168 help_text.php:894
msgid "Show acceptable use agreement on “Request new user account” page"
msgstr "نمایش قوانین و مقررات در صفحه \"درخواست حساب کاربری\""
@@ -12247,11 +12162,11 @@ msgstr "نمایش قوانین و مقررات در صفحه \"درخواست
msgid "Show age of parents next to child’s birthdate"
msgstr ""
-#: modules_v3/notes/module.php:66
+#: modules_v3/notes/module.php:61
msgid "Show all notes"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:1037 help_text.php:863
+#: admin_trees_config.php:1055 help_text.php:863
msgid "Show all notes and source references on notes and sources tabs"
msgstr "نمایش مبنای متون و منابع در تب متون و منابع"
@@ -12259,11 +12174,11 @@ msgstr "نمایش مبنای متون و منابع در تب متون و من
msgid "Show all places in a list"
msgstr "نمایش تمام اماکن در یک لیست"
-#: help_text.php:1408 modules_v3/sources_tab/module.php:66
+#: help_text.php:1408 modules_v3/sources_tab/module.php:61
msgid "Show all sources"
msgstr ""
-#: modules_v3/tree/class_treeview.php:59
+#: modules_v3/tree/class_treeview.php:54
msgid "Show all spouses and ancestors"
msgstr ""
@@ -12272,12 +12187,12 @@ msgid "Show all tags"
msgstr "نمایش تمام تگ‌ها"
#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen
-#: timeline.php:291
+#: timeline.php:287
msgid "Show an age cursor?"
msgstr "نشانگر سن نمایش داده شود؟"
#. I18N: A site configuration setting
-#: admin_trees_config.php:968 help_text.php:703
+#: admin_trees_config.php:986 help_text.php:703
msgid "Show chart details by default"
msgstr ""
@@ -12285,73 +12200,73 @@ msgstr ""
msgid "Show children of ancestors?"
msgstr ""
-#: library/WT/MenuBar.php:162
+#: library/WT/MenuBar.php:164
msgid "Show children on timeline chart"
msgstr "نمایش فرزندان در نمودار خط زمانی"
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:267
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:261
msgid "Show common surnames?"
msgstr ""
-#: library/WT/MenuBar.php:161
+#: library/WT/MenuBar.php:163
msgid "Show couple on timeline chart"
msgstr "نمایش زوج ها در نمودار خط زمانی"
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:501
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:718
msgid "Show couples where either partner married more than once."
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:492
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:633
msgid "Show couples where only the female partner is deceased."
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:493
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:642
msgid "Show couples where only the male partner is deceased."
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:498
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:691
msgid "Show couples who married more than 100 years ago."
msgstr "نشان دادن زوج هایی که قبل از 100 سال پیش ازدواج کرده اند"
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:499
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:700
msgid "Show couples who married within the last 100 years."
msgstr "نشان دادن زوج هایی که در صد سال اخیر ازدواج کرده اند"
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:497
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:682
msgid "Show couples with an unknown marriage date."
msgstr "نشان دادن زوج های با تاریخ نامشخص ازدواج"
-#: ancestry.php:88
+#: ancestry.php:89
msgid "Show cousins"
msgstr "نمایش فرزندان عمو، عمه ، دایی یا خاله"
-#: modules_v3/relatives/module.php:288
+#: modules_v3/relatives/module.php:278
msgid "Show date differences"
msgstr ""
#. I18N: label for yes/no option
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:260
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:254
msgid "Show date of last update?"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:497 help_text.php:838
+#: admin_trees_config.php:515 help_text.php:838
msgid "Show dead individuals"
msgstr "نمایش افراد متوفی"
-#: ancestry.php:125 descendancy.php:83 familybook.php:47 hourglass.php:55
-#: modules_v3/charts/module.php:210 pedigree.php:51 relationship.php:100
+#: ancestry.php:126 descendancy.php:84 familybook.php:48 hourglass.php:62
+#: modules_v3/charts/module.php:204 pedigree.php:52 relationship.php:101
msgid "Show details"
msgstr "نمایش جزئیات"
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:500
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:709
msgid "Show divorced couples."
msgstr "نمایش زوج های مطلقه"
-#: admin_trees_config.php:656 help_text.php:874
+#: admin_trees_config.php:674 help_text.php:874
msgid "Show download link in media viewer"
msgstr "نمایش لینک دانلود در نمایشگر مدیا"
-#: admin_trees_config.php:856
+#: admin_trees_config.php:874
msgid "Show events of close relatives on individual page"
msgstr "نمایش رویدادهای افراد نزدیک خانواده در صفحه فردی"
@@ -12359,11 +12274,11 @@ msgstr "نمایش رویدادهای افراد نزدیک خانواده در
msgid "Show fact icons"
msgstr ""
-#: library/WT/MenuBar.php:163
+#: library/WT/MenuBar.php:165
msgid "Show family on timeline chart"
msgstr "نمایش خانواده در نمودار خط زمانی"
-#: admin_trees_config.php:683 compact.php:53
+#: admin_trees_config.php:701 compact.php:54
msgid "Show highlight images in individual boxes"
msgstr "نمایش عکس های افراد در باکس نام هایشان"
@@ -12371,45 +12286,41 @@ msgstr "نمایش عکس های افراد در باکس نام هایشان"
msgid "Show hit counters on Portal and Individual pages."
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/help_text.php:78 modules_v3/googlemap/module.php:4363
+#: modules_v3/googlemap/help_text.php:78 modules_v3/googlemap/module.php:4317
msgid "Show inactive places"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:92
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:209
msgid "Show individuals born more than 100 years ago."
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:93
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:218
msgid "Show individuals born within the last 100 years."
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:88
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:491
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:171
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:624
msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive."
msgstr "نمایش کسانی که زنده اند یا زوجهایی که هردو زنده اند"
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:89
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:494
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:180
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:651
msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are deceased."
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:90
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:189
msgid "Show individuals who died more than 100 years ago."
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:91
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:198
msgid "Show individuals who died within the last 100 years."
msgstr ""
-#: timeline.php:331
+#: timeline.php:327
msgid "Show lifespans"
msgstr "محدوده سنی را نمایش بده"
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:371
-msgid "Show link to Statistics charts?"
-msgstr "نمایش لینک ها به نمودارهای آماری؟"
-
-#: admin_site_config.php:85 help_text.php:416
+#: admin_site_config.php:87 help_text.php:416
msgid "Show list of family trees"
msgstr ""
@@ -12424,46 +12335,46 @@ msgstr ""
msgid "Show occupations?"
msgstr ""
-#: help_text.php:1288 relationship.php:115
+#: help_text.php:1288 relationship.php:116
msgid "Show oldest top"
msgstr "نمایش قدیمی ترین"
-#: modules_v3/todays_events/module.php:132
-#: modules_v3/upcoming_events/module.php:144
+#: modules_v3/todays_events/module.php:127
+#: modules_v3/upcoming_events/module.php:138
msgid "Show only births, deaths, and marriages?"
msgstr "فقط تولدها، مرگ ها و ازدواج ها نمایش داده شود؟"
-#: modules_v3/todays_events/module.php:125
-#: modules_v3/upcoming_events/module.php:137
+#: modules_v3/todays_events/module.php:120
+#: modules_v3/upcoming_events/module.php:131
msgid "Show only events of living individuals?"
msgstr "فقط رخداد های افراد در قید حیات نمایش داده شود؟"
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:86
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:151
msgid "Show only females."
msgstr "فقط نمایش زن ها"
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:87
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:160
msgid "Show only individuals for whom the gender is not known."
msgstr "فقط نمایش اشخاصی که جنسیتشان مشخص نشده است"
-#: modules_v3/random_media/module.php:260
+#: modules_v3/random_media/module.php:255
msgid "Show only individuals, events, or all?"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:85
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:142
msgid "Show only males."
msgstr "فقط نمایش مردان"
#: find.php:463
-msgid "Show only selected tags"
+msgid "Show only the selected tags"
msgstr "فقط نمایش تگ‌های انتخابی"
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:100
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:506
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:280
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:758
msgid "Show parents"
msgstr ""
-#: relationship.php:125
+#: relationship.php:126
msgid "Show path"
msgstr "نمایش مسیر"
@@ -12481,23 +12392,23 @@ msgstr "تصویر را نمایش دهد؟"
msgid "Show places in hierarchy"
msgstr "نمایش اماکن در سلسله مراتب"
-#: admin_trees_config.php:527 help_text.php:889
+#: admin_trees_config.php:545 help_text.php:889
msgid "Show private relationships"
msgstr "نمایش روابط خصوصی"
-#: search.php:113 search.php:181
+#: search.php:112 search.php:179
msgid "Show related individuals/families"
msgstr "نمایش افراد و خانواده های مرتبط"
-#: modules_v3/todo/module.php:170
+#: modules_v3/todo/module.php:169
msgid "Show research tasks that are assigned to other users"
msgstr ""
-#: modules_v3/todo/module.php:177
+#: modules_v3/todo/module.php:176
msgid "Show research tasks that are not assigned to any user"
msgstr ""
-#: modules_v3/todo/module.php:184
+#: modules_v3/todo/module.php:183
msgid "Show research tasks that have a date in the future"
msgstr ""
@@ -12509,7 +12420,7 @@ msgstr ""
msgid "Show runtime statistics and database queries at the bottom of every page."
msgstr ""
-#: modules_v3/random_media/module.php:375
+#: modules_v3/random_media/module.php:370
msgid "Show slide show controls?"
msgstr ""
@@ -12521,108 +12432,113 @@ msgstr ""
msgid "Show sources?"
msgstr ""
-#: familybook.php:73 help_text.php:1413 hourglass.php:72
+#: familybook.php:74 help_text.php:1413 hourglass.php:79
msgid "Show spouses"
msgstr "نمایش زوجه ها"
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:101
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:507
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:283
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:761
msgid "Show statistics charts"
msgstr "نمایش نمودارهای آماری"
#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name
-#: admin_trees_config.php:906
+#: admin_trees_config.php:924
#, php-format
msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name."
msgstr ""
-#: modules_v3/html/module.php:317
+#: modules_v3/html/module.php:312
msgid "Show the date and time of update"
msgstr ""
-#: famlist.php:184 indilist.php:184
+#: famlist.php:182 indilist.php:182
msgid "Show the list of individuals"
msgstr ""
-#: famlist.php:186 indilist.php:186
+#: famlist.php:184 indilist.php:184
msgid "Show the list of surnames"
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Google Maps™” module
-#: modules_v3/googlemap/module.php:85
+#: modules_v3/googlemap/module.php:83
msgid "Show the location of places and events using the Google Maps™ mapping service."
msgstr ""
-#: modules_v3/faq/module.php:175 modules_v3/html/module.php:325
-#: modules_v3/stories/module.php:244
+#: modules_v3/faq/module.php:170 modules_v3/html/module.php:320
+#: modules_v3/stories/module.php:236
msgid "Show this block for which languages?"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:38 admin_trees_config.php:651
-#: includes/functions/functions_edit.php:198
-#: includes/functions/functions_edit.php:210
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:250
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:409
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:722
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:970
+#: admin_trees_config.php:40 admin_trees_config.php:669
+#: includes/functions/functions_edit.php:217
+#: includes/functions/functions_edit.php:229
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:248
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:407
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:720
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:973
msgid "Show to managers"
msgstr "نمایش به مدیران"
-#: admin_trees_config.php:37 admin_trees_config.php:650
-#: includes/functions/functions_edit.php:197
-#: includes/functions/functions_edit.php:209
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:247
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:406
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:719
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:967
+#: admin_trees_config.php:39 admin_trees_config.php:668
+#: includes/functions/functions_edit.php:216
+#: includes/functions/functions_edit.php:228
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:245
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:404
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:717
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:970
msgid "Show to members"
msgstr "نمایش به اعضا"
-#: admin_trees_config.php:36 includes/functions/functions_edit.php:196
-#: includes/functions/functions_edit.php:208
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:244
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:403
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:716
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:964
+#: admin_trees_config.php:38 includes/functions/functions_edit.php:215
+#: includes/functions/functions_edit.php:227
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:242
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:401
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:714
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:967
msgid "Show to visitors"
msgstr "نمایش به بازدیدکنندگان"
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:95
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:496
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:238
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:671
msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database."
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:94
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:495
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:229
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:662
msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database."
msgstr ""
#. I18N: %s are placeholders for numbers
-#: library/WT/I18N.php:697 library/WT/I18N.php:698
+#: library/WT/I18N.php:978 library/WT/I18N.php:979
#, php-format
msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s"
msgstr "نمایش %1$s تا %2$s از %3$s"
-#: library/WT/Controller/Fanchart.php:331
-#: library/WT/Controller/Hourglass.php:405 pedigree.php:227
+#: library/WT/Controller/Fanchart.php:349
+#: library/WT/Controller/Hourglass.php:398 pedigree.php:228
+#, fuzzy
msgid "Sibling"
-msgstr "خواهر و برادر"
+msgid_plural "Siblings"
+msgstr[0] "خواهر و برادر"
-#: library/WT/Controller/Fanchart.php:329
-#: library/WT/Controller/Hourglass.php:404 pedigree.php:224
+#: library/WT/Controller/Hourglass.php:397 pedigree.php:225
msgid "Siblings"
msgstr "خواهر و برادرها"
-#: library/WT/Stats.php:4009
+#: library/WT/Stats.php:4976
msgid "Sicily"
msgstr ""
-#: admin_module_sidebar.php:72 admin_modules.php:126 admin_modules.php:144
-#: themes/_administration/header.php:149
+#: admin_module_sidebar.php:76 admin_modules.php:131 admin_modules.php:149
+#: themes/_administration/header.php:152
msgid "Sidebar"
msgstr "نوار جانبی"
-#: library/WT/Stats.php:4012
+#: admin_module_sidebar.php:30
+msgid "Sidebars"
+msgstr ""
+
+#: library/WT/Stats.php:4979
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
@@ -12638,7 +12554,7 @@ msgstr ""
msgid "Simple search filter based on the characters entered, no wildcards are accepted."
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4006
+#: library/WT/Stats.php:4973
msgid "Singapore"
msgstr ""
@@ -12647,46 +12563,46 @@ msgstr ""
msgid "Sister"
msgstr "خواهر"
-#: admin_site_access.php:30 themes/_administration/header.php:101
+#: admin_site_access.php:32 themes/_administration/header.php:103
msgid "Site access rules"
msgstr "قوانین دسترسی سایت"
-#: admin_site_config.php:30 admin_site_config.php:56
-#: themes/_administration/header.php:97
+#: admin_site_config.php:32 admin_site_config.php:58
+#: themes/_administration/header.php:99
msgid "Site configuration"
msgstr "تنظیمات سیستم"
#. I18N: Name of a module - see http://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps
-#: modules_v3/sitemap/module.php:32
+#: modules_v3/sitemap/module.php:29
msgid "Sitemaps"
msgstr ""
#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. http://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL.
-#: modules_v3/sitemap/module.php:240
+#: modules_v3/sitemap/module.php:237
msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"http://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>."
msgstr ""
-#: library/WT/Date/Jewish.php:104
+#: library/WT/Date/Jewish.php:116
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Sivan"
msgstr "سیوان"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:140
+#: library/WT/Date/Jewish.php:154
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Sivan"
msgstr "سیوان"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:122
+#: library/WT/Date/Jewish.php:135
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Sivan"
msgstr "سیوان"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:86
+#: library/WT/Date/Jewish.php:98
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Sivan"
msgstr "سیوان"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:319 modules_v3/googlemap/module.php:437
+#: modules_v3/googlemap/module.php:310 modules_v3/googlemap/module.php:428
msgid "Size of map (in pixels)"
msgstr ""
@@ -12706,20 +12622,20 @@ msgstr ""
#. I18N: gedcom tag _SSHOW
#. I18N: Name of a module
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:801 modules_v3/random_media/module.php:32
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:803 modules_v3/random_media/module.php:27
msgid "Slide show"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4021
+#: library/WT/Stats.php:4988
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4022
+#: library/WT/Stats.php:4989
msgid "Slovenia"
msgstr ""
#: setup.php:174
-msgid "Small systems (500 individuals): 16-32MB, 10-20 seconds"
+msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds"
msgstr "سیستم های کوچک (500 نفر) 16-32 مگابایت، 10-20 ثانیه"
#: library/WT/Gedcom/Code/Temp.php:168
@@ -12727,15 +12643,15 @@ msgid "Snowflake, Arizona"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag SSN
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:303
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:305
msgid "Social security number"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4011
+#: library/WT/Stats.php:4978
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4015
+#: library/WT/Stats.php:4982
msgid "Somalia"
msgstr ""
@@ -12745,10 +12661,10 @@ msgid "Some genealogy applications create GEDCOM files that contain media filena
msgstr ""
#: help_text.php:1050
-msgid "Some genealogy programs wrap notes at word boundaries while others wrap notes anywhere. This can cause <b>webtrees</b> to run words together. Setting this to <b>Yes</b> will add a space between words where they are wrapped in the original GEDCOM during the import process. If you have already imported the file you will need to re-import it."
+msgid "Some genealogy programs wrap notes at word boundaries while others wrap notes anywhere. This can cause webtrees to run words together. Setting this to <b>Yes</b> will add a space between words where they are wrapped in the original GEDCOM file during the import process. If you have already imported the file you will need to re-import it."
msgstr ""
-#: modules_v3/clippings/module.php:136
+#: modules_v3/clippings/module.php:132
msgid "Some items could not be added due to privacy restrictions"
msgstr "بعضی از موارد به دلیل حفظ حریم خصوصی نمی توانند اضافه شوند"
@@ -12763,12 +12679,12 @@ msgid "Son"
msgstr "پسر"
#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]”
-#: modules_v3/tree/class_treeview.php:328
+#: modules_v3/tree/class_treeview.php:323
#, php-format
msgid "Son of %s"
msgstr ""
-#: medialist.php:86 modules_v3/bdm_report/report.xml:11
+#: medialist.php:87 modules_v3/bdm_report/report.xml:11
#: modules_v3/birth_report/report.xml:9
#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:6
#: modules_v3/change_report/report.xml:7 modules_v3/death_report/report.xml:9
@@ -12776,33 +12692,33 @@ msgstr ""
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:8
#: modules_v3/marriage_report/report.xml:9
#: modules_v3/occupation_report/report.xml:6
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:151
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:146
#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:7
-#: modules_v3/todays_events/module.php:146
-#: modules_v3/upcoming_events/module.php:158
+#: modules_v3/todays_events/module.php:141
+#: modules_v3/upcoming_events/module.php:152
msgid "Sort order"
msgstr ""
#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets.
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:206
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:252
#: library/WT/Controller/Branches.php:154
#: library/WT/Controller/Branches.php:190
msgid "Sosa"
msgstr ""
-#: search_advanced.php:159 search_advanced.php:221 search_advanced.php:236
-#: search_advanced.php:258 search_advanced.php:273
+#: search_advanced.php:160 search_advanced.php:222 search_advanced.php:237
+#: search_advanced.php:259 search_advanced.php:274
msgid "Sounds like"
msgstr "شبیه"
#. I18N: gedcom tag SOUR
#. I18N: Name of a module/report
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:496
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:525 inverselink.php:113
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:301 modules_v3/bdm_report/report.xml:133
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:494
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:523 inverselink.php:116
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:303 modules_v3/bdm_report/report.xml:133
#: modules_v3/bdm_report/report.xml:159 modules_v3/bdm_report/report.xml:193
#: modules_v3/birth_report/report.xml:40 modules_v3/death_report/report.xml:51
-#: modules_v3/fact_sources/module.php:33 modules_v3/fact_sources/report.xml:3
+#: modules_v3/fact_sources/module.php:28 modules_v3/fact_sources/report.xml:3
#: modules_v3/fact_sources/report.xml:40
#: modules_v3/marriage_report/report.xml:51
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:104
@@ -12820,7 +12736,7 @@ msgstr "شبیه"
msgid "Source"
msgstr "منبع"
-#: admin_trees_config.php:347 help_text.php:904
+#: admin_trees_config.php:365 help_text.php:904
msgid "Source ID prefix"
msgstr "پیشوند شناسه منبع"
@@ -12832,26 +12748,26 @@ msgstr ""
msgid "Source contains:"
msgstr "منبع حاوی:"
-#: admin_trees_config.php:1269 help_text.php:783
+#: admin_trees_config.php:1287 help_text.php:783
#: modules_v3/fact_sources/report.xml:6
msgid "Source type"
msgstr "نوع منبع"
#. I18N: Name of a module
-#: admin.php:203 admin.php:251
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:1051
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:1148
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:1256
-#: library/WT/Controller/Search.php:568 library/WT/MenuBar.php:300
-#: mediaviewer.php:136 modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:479
+#: admin.php:205 admin.php:253
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:1186
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:1283
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:1391
+#: library/WT/Controller/Search.php:559 library/WT/MenuBar.php:302
+#: mediaviewer.php:140 modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:479
#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:611
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:1106
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:102
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:322 modules_v3/html/module.php:190
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:97
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:315 modules_v3/html/module.php:185
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:635
#: modules_v3/individual_report/report.xml:635
-#: modules_v3/lightbox/module.php:126 modules_v3/sources_tab/module.php:34
-#: note.php:135 repo.php:92 search.php:103 sourcelist.php:29 sourcelist.php:33
+#: modules_v3/lightbox/module.php:122 modules_v3/sources_tab/module.php:29
+#: note.php:139 repo.php:94 search.php:102 sourcelist.php:29 sourcelist.php:33
#: statistics.php:347 statistics.php:384
msgid "Sources"
msgstr "منابع"
@@ -12860,7 +12776,7 @@ msgstr "منابع"
msgid "Sources to the events"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4062
+#: library/WT/Stats.php:5029
msgid "South Africa"
msgstr ""
@@ -12868,19 +12784,19 @@ msgstr ""
msgid "South America"
msgstr "آمریکای‌جنوبی"
-#: library/WT/Stats.php:4007
+#: library/WT/Stats.php:4974
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4017
+#: library/WT/Stats.php:4984
msgid "South Sudan"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3876
+#: library/WT/Stats.php:4843
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:1256 help_text.php:951
+#: admin_trees_config.php:1274 help_text.php:951
msgctxt "Surname tradition"
msgid "Spanish"
msgstr "اسپانیایی"
@@ -12897,19 +12813,19 @@ msgstr ""
msgid "Spouse"
msgstr "همسر"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:197
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:199
msgid "Spouse census date"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:198
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:200
msgid "Spouse census place"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:202
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:204
msgid "Spouse note"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:1341
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:1476
msgid "Spouses"
msgstr "همسران"
@@ -12919,7 +12835,7 @@ msgstr "همسران"
msgid "Spouses and children"
msgstr "همسران و فرزندان"
-#: library/WT/Stats.php:3937
+#: library/WT/Stats.php:4904
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
@@ -12935,21 +12851,21 @@ msgstr ""
msgid "St. Paul, Minnesota"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:449
+#: modules_v3/googlemap/module.php:440
msgid "Standard"
msgstr ""
#. I18N [...] of a range of addresses
-#: admin_site_access.php:279
+#: admin_site_access.php:281
msgid "Start IP address"
msgstr ""
-#: library/WT/Controller/Descendancy.php:146
-#: library/WT/Controller/Descendancy.php:219
+#: library/WT/Controller/Descendancy.php:145
+#: library/WT/Controller/Descendancy.php:216
msgid "Start at parents"
msgstr "شروع از والدین"
-#: modules_v3/random_media/module.php:382
+#: modules_v3/random_media/module.php:377
msgid "Start slide show on page load?"
msgstr ""
@@ -12958,14 +12874,14 @@ msgid "Starting range of change dates"
msgstr "ابتدای بازه تغییر"
#. I18N: gedcom tag STAE
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:304 modules_v3/googlemap/module.php:361
-#: modules_v3/googlemap/module.php:3861 modules_v3/googlemap/module.php:3946
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:306 modules_v3/googlemap/module.php:352
+#: modules_v3/googlemap/module.php:3814 modules_v3/googlemap/module.php:3899
msgid "State"
msgstr ""
#. I18N: Name of a module
-#: library/WT/MenuBar.php:104 modules_v3/gedcom_stats/module.php:32
-#: modules_v3/html/module.php:161 statistics.php:36 statistics.php:59
+#: library/WT/MenuBar.php:106 modules_v3/gedcom_stats/module.php:27
+#: modules_v3/html/module.php:156 statistics.php:36 statistics.php:59
msgid "Statistics"
msgstr "آمار‌"
@@ -12974,16 +12890,16 @@ msgid "Statistics plot"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag STAT
-#: admin_site_change.php:265 admin_site_change.php:299
-#: includes/functions/functions_print.php:836 library/WT/Gedcom/Tag.php:305
+#: admin_site_change.php:268 admin_site_change.php:302
+#: includes/functions/functions_print.php:826 library/WT/Gedcom/Tag.php:307
msgid "Status"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:306
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:308
msgid "Status change date"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_date.php:36
+#: includes/functions/functions_date.php:31
msgid "Stillborn"
msgstr ""
@@ -12996,46 +12912,46 @@ msgstr ""
msgid "Stockholm, Sweden"
msgstr ""
-#: modules_v3/random_media/module.php:130 themes/_administration/header.php:31
-#: themes/clouds/header.php:34 themes/colors/header.php:37
-#: themes/fab/header.php:34 themes/minimal/header.php:34
-#: themes/webtrees/header.php:35 themes/xenea/header.php:34
+#: modules_v3/random_media/module.php:125 themes/_administration/header.php:33
+#: themes/clouds/header.php:36 themes/colors/header.php:38
+#: themes/fab/header.php:36 themes/minimal/header.php:36
+#: themes/webtrees/header.php:38 themes/xenea/header.php:36
msgid "Stop"
msgstr "اتمام"
-#: admin_trees_config.php:704
+#: admin_trees_config.php:722
msgid "Store watermarked full size images on server?"
msgstr "نگهداری سایز اصلی عکس‌های مهرخورده بر روی سرور؟"
-#: admin_trees_config.php:712
+#: admin_trees_config.php:730
msgid "Store watermarked thumbnails on server?"
msgstr "نگهداری تصاویر بندانگشتی بر روی سرور؟"
#. I18N: Name of a module
-#: modules_v3/stories/module.php:32 modules_v3/stories/module.php:403
+#: modules_v3/stories/module.php:27 modules_v3/stories/module.php:395
msgid "Stories"
msgstr ""
-#: modules_v3/stories/module.php:237
+#: modules_v3/stories/module.php:229
msgid "Story"
msgstr ""
-#: modules_v3/stories/module.php:234 modules_v3/stories/module.php:341
-#: modules_v3/stories/module.php:407
+#: modules_v3/stories/module.php:226 modules_v3/stories/module.php:333
+#: modules_v3/stories/module.php:399
msgid "Story title"
msgstr ""
#. I18N: Part of a country, state/region/county
-#: modules_v3/googlemap/module.php:645 modules_v3/googlemap/module.php:1522
+#: modules_v3/googlemap/module.php:641 modules_v3/googlemap/module.php:1505
msgid "Subdivision"
msgstr ""
-#: message.php:130 modules_v3/user_messages/module.php:86
+#: message.php:133 modules_v3/user_messages/module.php:83
msgid "Subject:"
msgstr "موضوع:"
#. I18N: gedcom tag SUBN
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:308
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:310
msgid "Submission"
msgstr ""
@@ -13045,59 +12961,59 @@ msgid "Submitted but not yet cleared"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag SUBM
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:307
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:309
msgid "Submitter"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4002
+#: library/WT/Stats.php:4969
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:411
+#: modules_v3/googlemap/module.php:402
msgid "Suffixes"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print.php:998 library/WT/Date/Calendar.php:220
+#: includes/functions/functions_print.php:988 library/WT/Date/Calendar.php:255
msgid "Sun"
msgstr "یکشنبه"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:209
+#: library/WT/Date/Calendar.php:234
msgid "Sunday"
msgstr "یکشنبه"
#. I18N: %s is a URL/link to the project website
-#: admin.php:105
+#: admin.php:107
#, php-format
msgid "Support and documentation can be found at %s."
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4020
+#: library/WT/Stats.php:4987
msgid "Suriname"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag SURN
-#: help_text.php:1247 library/WT/Gedcom/Tag.php:309
+#: help_text.php:1247 library/WT/Gedcom/Tag.php:311 search.php:157
msgid "Surname"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:958 statistics.php:627
+#: library/WT/Stats.php:1118 statistics.php:627
msgid "Surname distribution chart"
msgstr "نمودار توزیع نام خانوادگی"
-#: admin_trees_config.php:767
+#: admin_trees_config.php:785
msgid "Surname list style"
msgstr "استایل لیست نام های خانوادگی"
-#: modules_v3/batch_update/plugins/married_names.php:103
+#: modules_v3/batch_update/plugins/married_names.php:100
msgid "Surname option"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag SPFX
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:302
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:304
msgid "Surname prefix"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:1253 help_text.php:929
+#: admin_trees_config.php:1271 help_text.php:929
msgid "Surname tradition"
msgstr "انتقال نام‌خانوادگی"
@@ -13115,19 +13031,19 @@ msgstr ""
msgid "Suva, Fiji"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4010
+#: library/WT/Stats.php:4977
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4024
+#: library/WT/Stats.php:4991
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4023
+#: library/WT/Stats.php:4990
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3845
+#: library/WT/Stats.php:4812
msgid "Switzerland"
msgstr ""
@@ -13135,7 +13051,7 @@ msgstr ""
msgid "Sydney, Australia"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4026
+#: library/WT/Stats.php:4993
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
@@ -13143,7 +13059,7 @@ msgstr ""
msgid "System settings"
msgstr "تنظیمات سامانه"
-#: admin_module_tabs.php:72 admin_modules.php:125 admin_modules.php:143
+#: admin_module_tabs.php:76 admin_modules.php:130 admin_modules.php:148
msgid "Tab"
msgstr "تب"
@@ -13151,7 +13067,7 @@ msgstr "تب"
msgid "Table prefix"
msgstr "پیشوند جدول"
-#: themes/_administration/header.php:147
+#: admin_module_tabs.php:30 themes/_administration/header.php:150
msgid "Tabs"
msgstr "تب ها"
@@ -13163,11 +13079,11 @@ msgstr "تگ"
msgid "Taipei, Taiwan"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4041
+#: library/WT/Stats.php:5008
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4031
+#: library/WT/Stats.php:4998
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
@@ -13175,78 +13091,78 @@ msgstr ""
msgid "Tampico, Mexico"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/Jewish.php:105
+#: library/WT/Date/Jewish.php:117
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Tamuz"
msgstr "تاموز"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:141
+#: library/WT/Date/Jewish.php:155
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Tamuz"
msgstr "تاموز"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:123
+#: library/WT/Date/Jewish.php:136
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Tamuz"
msgstr "تاموز"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:87
+#: library/WT/Date/Jewish.php:99
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Tamuz"
msgstr "تاموز"
-#: library/WT/Stats.php:4042
+#: library/WT/Stats.php:5009
msgid "Tanzania"
msgstr ""
#. I18N: The name of a colour-scheme
-#: themes/colors/theme.php:91
+#: themes/colors/theme.php:93
msgid "Teal Top"
msgstr "مروارید"
-#: admin_trees_config.php:402 help_text.php:1034
+#: admin_trees_config.php:420 help_text.php:1034
msgid "Technical help contact"
msgstr ""
-#: modules_v3/html/help_text.php:36 modules_v3/html/module.php:272
+#: modules_v3/html/help_text.php:36 modules_v3/html/module.php:267
msgid "Templates"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag TEMP
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:310 modules_v3/individual_report/report.xml:204
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:312 modules_v3/individual_report/report.xml:204
msgid "Temple"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:310
+#: modules_v3/googlemap/module.php:301
msgid "Terrain"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/Jewish.php:98
+#: library/WT/Date/Jewish.php:110
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Tevet"
msgstr "تِوِت"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:134
+#: library/WT/Date/Jewish.php:148
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Tevet"
msgstr "تِوِت"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:116
+#: library/WT/Date/Jewish.php:129
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Tevet"
msgstr "تِوِت"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:80
+#: library/WT/Date/Jewish.php:92
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Tevet"
msgstr "تِوِت"
#. I18N: gedcom tag TEXT
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:311
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:313
msgid "Text"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4030
+#: library/WT/Stats.php:4997
msgid "Thailand"
msgstr ""
@@ -13258,7 +13174,7 @@ msgstr ""
msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma."
msgstr ""
-#: modules_v3/faq/module.php:364
+#: modules_v3/faq/module.php:353
msgid "The FAQ list is empty."
msgstr ""
@@ -13275,39 +13191,39 @@ msgid "The Media Viewer can show a link which, when clicked, will download the m
msgstr ""
#: help_text.php:1304
-msgid "The PGV to <b>webtrees</b> wizard is an automated process to assist administrators make the move from a PGV installation to a new <b>webtrees</b> one. It will transfer all PGV GEDCOM and other database information directly to your new <b>webtrees</b> database. The following requirements are necessary:"
+msgid "The PGV to webtrees wizard is an automated process to assist administrators make the move from a PGV installation to a new webtrees one. It will transfer all PGV GEDCOM and other database information directly to your new webtrees database. The following requirements are necessary:"
msgstr ""
-#: save.php:256
+#: save.php:260
#, php-format
msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now login by accessing the following link: %s"
msgstr "مدیر سیستم برنامه درخواستی %s شما را برای کاربر موردنظرتان تایید کرده است که از طریق لینک روبه‌رو می‌توانید به آن دسترسی داشته باشید. %s"
-#: login.php:561
+#: login.php:565
msgid "The administrator has been informed. As soon as he gives you permission to login, you can login with your user name and password."
msgstr ""
#. I18N: %s is the name of an individual, source or other record
-#: action.php:57
+#: action.php:60
#, php-format
msgid "The changes to “%s” have been accepted."
msgstr ""
#. I18N: %s is the name of an individual, source or other record
-#: action.php:234
+#: action.php:236
#, php-format
msgid "The changes to “%s” have been rejected."
msgstr ""
-#: modules_v3/clippings/module.php:142
-msgid "The clippings cart allows you to take extracts (“clippings”) from this family tree and bundle them up into a single file for downloading and subsequent importing into your own genealogy program. The downloadable file is recorded in GEDCOM format.<br><ul><li>How to take clippings?<br>This is really simple. Whenever you see a clickable name (individual, family, or source) you can go to the Details page of that name. There you will see the <b>Add to clippings cart</b> option. When you click that link you will be offered several options to download.</li><li>How to download?<br>Once you have items in your cart, you can download them just by clicking the “Download” link. Follow the instructions and links.</li></ul>"
+#: modules_v3/clippings/module.php:138
+msgid "The clippings cart allows you to take extracts (“clippings”) from this family tree and bundle them up into a single file for downloading and subsequent importing into your own genealogy program. The downloadable file is recorded in GEDCOM format.<br><ul><li>How to take clippings?<br>This is really simple. Whenever you see a clickable name (individual, family, or source) you can go to the Details page of that name. There you will see the <b>Add to clippings cart</b> option. When you click that link you will be offered several options to download.</li><li>How to download?<br>Once you have items in your cart, you can download them just by clicking the “Download” link. Follow the instructions and links.</li></ul>"
msgstr ""
#: help_text.php:1314
-msgid "The current <b>webtrees</b> admin username must be the same as an existing PGV admin username"
+msgid "The current webtrees admin username must be the same as an existing PGV admin username"
msgstr ""
-#: login.php:527
+#: login.php:531
#, php-format
msgid "The data for the user <b>%s</b> was checked."
msgstr ""
@@ -13316,11 +13232,11 @@ msgstr ""
msgid "The database reported the following error message:"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:795
+#: admin_trees_config.php:813
msgid "The date and time of the last update"
msgstr ""
-#: family.php:136
+#: family.php:125
msgid "The details of this family are private."
msgstr ""
@@ -13328,77 +13244,80 @@ msgstr ""
msgid "The details of this individual are private."
msgstr ""
+#: admin_trees_merge.php:176
+msgid "The family trees were merged successfully."
+msgstr ""
+
#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name”
-#: action.php:157
+#: action.php:160
#, php-format
-msgid "The family “%s” has been deleted, as it only has one member."
+msgid "The family “%s” was deleted because it only has one member."
msgstr ""
-#: addmedia.php:170 admin_media_upload.php:130
+#: addmedia.php:174 admin_media_upload.php:133
#, php-format
msgid "The file %s already exists. Use another filename."
msgstr ""
-#: admin_site_upgrade.php:410 admin_site_upgrade.php:441
+#: admin_site_upgrade.php:411 admin_site_upgrade.php:442
#, php-format
msgid "The file %s could not be created."
msgstr ""
-#: admin_media.php:60 admin_media.php:67 admin_site_upgrade.php:462
-#: admin_site_upgrade.php:483
+#: admin_media.php:62 admin_media.php:69 admin_site_upgrade.php:463
+#: admin_site_upgrade.php:484
#, php-format
msgid "The file %s could not be deleted."
msgstr ""
-#: admin_site_upgrade.php:388
+#: admin_site_upgrade.php:389
#, php-format
msgid "The file %s could not be updated."
msgstr ""
-#: admin_site_upgrade.php:412
+#: admin_site_upgrade.php:413
#, php-format
msgid "The file %s was created."
msgstr ""
-#: admin_media.php:58 admin_media.php:65 admin_site_upgrade.php:460
-#: admin_site_upgrade.php:481
+#: admin_media.php:60 admin_media.php:67 admin_site_upgrade.php:461
+#: admin_site_upgrade.php:482
#, php-format
msgid "The file %s was deleted."
msgstr ""
-#: admin_media_upload.php:135 admin_media_upload.php:154
+#: admin_media_upload.php:138 admin_media_upload.php:156
#, php-format
msgid "The file %s was uploaded."
msgstr ""
#. I18N: %s is a filename
-#: library/WT/Controller/Fanchart.php:139 medialist.php:281
-#: mediaviewer.php:107
+#: medialist.php:277 mediaviewer.php:111
#, php-format
msgid "The file “%s” does not exist."
msgstr ""
-#: admin_site_upgrade.php:477
+#: admin_site_upgrade.php:478
#, php-format
msgid "The folder %s could not be deleted."
msgstr ""
-#: addmedia.php:92 addmedia.php:103 addmedia.php:115 addmedia.php:254
-#: addmedia.php:265 addmedia.php:277 admin_media_upload.php:60
-#: admin_media_upload.php:71 admin_media_upload.php:83
+#: addmedia.php:96 addmedia.php:107 addmedia.php:119 addmedia.php:256
+#: addmedia.php:267 addmedia.php:279 admin_media_upload.php:63
+#: admin_media_upload.php:74 admin_media_upload.php:86
#: admin_trees_config.php:190
#, php-format
msgid "The folder %s does not exist, and it could not be created."
msgstr ""
-#: addmedia.php:90 addmedia.php:101 addmedia.php:252 addmedia.php:263
-#: admin_media_upload.php:58 admin_media_upload.php:69
+#: addmedia.php:94 addmedia.php:105 addmedia.php:254 addmedia.php:265
+#: admin_media_upload.php:61 admin_media_upload.php:72
#: admin_trees_config.php:188
#, php-format
msgid "The folder %s was created."
msgstr ""
-#: admin_site_upgrade.php:475
+#: admin_site_upgrade.php:476
#, php-format
msgid "The folder %s was deleted."
msgstr ""
@@ -13411,11 +13330,11 @@ msgstr ""
msgid "The following calendars are supported:"
msgstr ""
-#: admin_site_merge.php:111
+#: admin_site_merge.php:109
msgid "The following facts did not match. Select the information you would like to keep."
msgstr ""
-#: admin_site_merge.php:84
+#: admin_site_merge.php:82
msgid "The following facts were exactly the same in both records and will be merged automatically."
msgstr ""
@@ -13423,23 +13342,23 @@ msgstr ""
msgid "The following list shows typical requirements."
msgstr "لیست زیر نیازهای اساسی را نمایش می دهند"
-#: includes/authentication.php:152 includes/authentication.php:155
+#: includes/authentication.php:150 includes/authentication.php:153
msgid "The following message has been sent to your webtrees user account from "
msgstr ""
-#: admin_trees_places.php:108
+#: admin_trees_places.php:111
msgid "The following places were changed:"
msgstr ""
-#: admin_trees_places.php:108
+#: admin_trees_places.php:111
msgid "The following places would be changed:"
msgstr ""
-#: admin_site_access.php:274
+#: admin_site_access.php:276
msgid "The following rules are used to decide whether a visitor is a human being (allow full access), a search-engine robot (allow restricted access) or an unwanted crawler (deny all access)."
msgstr ""
-#: admin_site_access.php:291
+#: admin_site_access.php:293
msgid "The following visitors were not recognized, and were assumed to be search engines."
msgstr ""
@@ -13464,31 +13383,46 @@ msgid "The length of time after birth can be set on the “Privacy” tab option
msgstr ""
#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals
-#: action.php:165 action.php:169 library/WT/Controller/GedcomRecord.php:31
+#: action.php:168 action.php:172 library/WT/Controller/GedcomRecord.php:31
#: library/WT/Controller/GedcomRecord.php:39
#, php-format
msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted."
msgstr ""
-#: mediafirewall.php:35
+#: addmedia.php:312 addmedia.php:339
+#, php-format
+msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s."
+msgstr ""
+
+#: addmedia.php:337
+#, php-format
+msgid "The media file %1$s was renamed to %2$s."
+msgstr ""
+
+#: addmedia.php:344
+#, php-format
+msgid "The media file %s does not exist."
+msgstr ""
+
+#: mediafirewall.php:37
msgid "The media file was not found in this family tree"
msgstr "فایل مدیا در این شجره‌نامه یافت نشد"
#: help_text.php:1434
-msgid "The media file you are uploading can be, and probably should be, named differently on the server than it is on your local computer. This is so because often the local file name has meaning to you but is much less meaningful to others visiting this site. Consider also the possibility that you and someone else both try to upload different files called “granny.jpg“.<br><br>In this field, you specify the new name of the file you are uploading. The name you enter here will also be used to name the thumbnail, which can be uploaded separately or generated automatically. You do not need to enter the file name extension (jpg, gif, pdf, doc, etc.)<br><br>Leave this field blank to keep the original name of the file you have uploaded from your local computer."
+msgid "The media file you are uploading can be, and probably should be, named differently on the server than it is on your local computer. This is so because often the local filename has meaning to you but is much less meaningful to others visiting this site. Consider also the possibility that you and someone else both try to upload different files called “granny.jpg“.<br><br>In this field, you specify the new name of the file you are uploading. The name you enter here will also be used to name the thumbnail, which can be uploaded separately or generated automatically. You do not need to enter the filename extension (jpg, gif, pdf, doc, etc.)<br><br>Leave this field blank to keep the original name of the file you have uploaded from your local computer."
msgstr ""
#: setup.php:170
msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree."
msgstr "مقدار مورد نیاز حافظه و پردازشگر به تعداد کل افراد موجود در شجره نامه بستگی دارند"
-#: admin_site_upgrade.php:391
+#: admin_site_upgrade.php:392
#, php-format
msgid "The new files are currently located in the folder %s."
msgstr ""
#: help_text.php:1248
-msgid "The number of occurrences of the specified name will be shown on the map. If you leave this field empty, the most common surname will be used."
+msgid "The number of occurrences of the specified name will be shown on the map. If you leave this field empty, the most common surname will be used."
msgstr ""
#: help_text.php:55
@@ -13511,7 +13445,16 @@ msgstr "رمز عبور تایید نشد"
msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database. “wt_” is suggested, but can be anything you want."
msgstr "پیشوند اختیاری است، ولی با گذاشتن پسوند های جداگانه برای هر نوع دیتابیس تشخیص آنها ساده تر خواهد بود"
-#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:82
+#: admin_trees_renumber.php:237
+#, php-format
+msgid "The record %1$s was renamed to %2$s."
+msgstr ""
+
+#: action.php:100
+msgid "The record was copied to the clipboard."
+msgstr "رکورد ها در کلیپ بورد کپی شدند"
+
+#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:76
msgid "The regex appears to contain an error. It can’t be used."
msgstr ""
@@ -13519,16 +13462,20 @@ msgstr ""
msgid "The server configuration is OK."
msgstr "تنظیمات سرور درست اند"
-#: site-offline.php:77
+#: admin_trees_renumber.php:252
+msgid "The server’s time limit was reached."
+msgstr ""
+
+#: site-offline.php:78
msgid "The site is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes."
msgstr ""
#. I18N: Description of “Statistics” module
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:37
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:32
msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc."
msgstr ""
-#: admin_pgv_to_wt.php:42
+#: admin_pgv_to_wt.php:44
msgid "The specified directory does not contain an installation of PhpGedView"
msgstr "پوشه مورد نظر شما حاوی فایل نصب PGV نمی باشد"
@@ -13537,16 +13484,38 @@ msgstr "پوشه مورد نظر شما حاوی فایل نصب PGV نمی با
msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>"
msgstr ""
+#: addmedia.php:353
+#, php-format
+msgid "The thumbnail file %1$s could not be renamed to %2$s."
+msgstr ""
+
+#: addmedia.php:351
+#, php-format
+msgid "The thumbnail file %1$s was renamed to %2$s."
+msgstr ""
+
+#: addmedia.php:358
+#, php-format
+msgid "The thumbnail file %s does not exist."
+msgstr ""
+
#. I18N: Help text for the “Session timeout” site configuration setting
#: help_text.php:729
-msgid "The time in seconds that a <b>webtrees</b> session remains active before requiring a login. The default is 7200, which is 2 hours."
+msgid "The time in seconds that a webtrees session remains active before requiring a login. The default is 7200, which is 2 hours."
msgstr ""
-#: admin_site_upgrade.php:489
+#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files.
+#: admin_trees_merge.php:77
+#, php-format
+msgid "The two family trees have %1$s record which use the same “XREF”."
+msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”."
+msgstr[0] ""
+
+#: admin_site_upgrade.php:490
msgid "The upgrade is complete."
msgstr ""
-#: login.php:311
+#: login.php:315
msgid "The user has been sent an e-mail with the information necessary to confirm the access request"
msgstr ""
@@ -13554,7 +13523,7 @@ msgstr ""
msgid "The user name required for authentication with the SMTP server."
msgstr ""
-#: login.php:72 login.php:77
+#: login.php:76 login.php:81
msgid "The username or password is incorrect."
msgstr ""
@@ -13562,36 +13531,36 @@ msgstr ""
msgid "The value to place in the “meta description” tag in the HTML page header. Leave this field empty to use the name of the family tree."
msgstr ""
-#: admin_pgv_to_wt.php:74
+#: admin_pgv_to_wt.php:76
#, php-format
-msgid "The version of %s is too new"
+msgid "The version of %s is too new."
msgstr "نسخه %s خیلی جدید می باشد"
-#: admin_pgv_to_wt.php:72
+#: admin_pgv_to_wt.php:74
#, php-format
-msgid "The version of %s is too old"
+msgid "The version of %s is too old."
msgstr "نسخه %s خیلی قدیمی می باشد"
#: help_text.php:997
msgid "The website www.geonames.org provides a large database of place names. This can be searched when entering new places. To use this feature, you must register for a free account at www.geonames.org and provide the username."
msgstr ""
-#: setup.php:934
+#: setup.php:933
msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem."
msgstr "درصورتی که با سازندگان سیستم تماس حاصل فرمایید انها شما را در راستای شناسایی و حل این مشکل راهنمایی خواهند کرد."
-#: admin_modules.php:130 admin_modules.php:148 admin_users.php:203
-#: admin_users.php:407 edituser.php:156 help_text.php:983
-#: library/WT/MenuBar.php:443
+#: admin_modules.php:135 admin_modules.php:153 admin_users.php:207
+#: admin_users.php:411 edituser.php:161 help_text.php:983
+#: library/WT/MenuBar.php:442
msgid "Theme"
msgstr "ظاهر"
#. I18N: Name of a module
-#: modules_v3/theme_select/module.php:32
+#: modules_v3/theme_select/module.php:27
msgid "Theme change"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:448 help_text.php:421
+#: admin_trees_config.php:466 help_text.php:421
msgid "Theme dropdown selector for theme changes"
msgstr "نوار انتخاب تم برای انتخاب تم های مختلف"
@@ -13599,87 +13568,82 @@ msgstr "نوار انتخاب تم برای انتخاب تم های مختلف"
msgid "Themes can be selected at three levels: user, GEDCOM, and site. User settings take priority over GEDCOM settings, which in turn take priority over the site setting. Selecting “default theme” at user level will give the setting for the current GEDCOM. Selecting “default theme” at GEDCOM level will give the site setting."
msgstr ""
-#: modules_v3/extra_info/module.php:61
-#: modules_v3/personal_facts/module.php:122
+#: modules_v3/extra_info/module.php:56
+#: modules_v3/personal_facts/module.php:117
msgid "There are no facts for this individual."
msgstr ""
-#: modules_v3/notes/module.php:81
-msgid "There are no notes for this individual."
-msgstr ""
-
-#: modules_v3/sources_tab/module.php:80
-msgid "There are no source citations for this individual."
+#: modules_v3/media/module.php:68
+msgid "There are no media objects for this individual."
msgstr ""
-#: modules_v3/media/module.php:73
-msgid "There are no media objects for this individual."
+#: modules_v3/notes/module.php:76
+msgid "There are no notes for this individual."
msgstr ""
-#: admin_site_upgrade.php:107
+#: admin_site_upgrade.php:109
msgid "There are no pending changes."
msgstr ""
-#: modules_v3/todo/module.php:127
+#: modules_v3/todo/module.php:126
msgid "There are no research tasks in this family tree."
msgstr ""
-#: modules_v3/review_changes/module.php:74
-#: modules_v3/review_changes/module.php:96 themes/clouds/footer.php:43
+#: modules_v3/sources_tab/module.php:75
+msgid "There are no source citations for this individual."
+msgstr ""
+
+#: modules_v3/review_changes/module.php:72
+#: modules_v3/review_changes/module.php:95 themes/clouds/footer.php:43
#: themes/colors/footer.php:43 themes/webtrees/footer.php:42
#: themes/xenea/footer.php:41
msgid "There are pending changes for you to moderate."
msgstr "تغییرات معلقی در انتظار مدیریت هستند"
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:80
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:75
#, php-format
msgid "There have been no changes within the last %s days."
msgstr ""
-#: addmedia.php:179 admin_media_upload.php:140
+#: addmedia.php:182 admin_media_upload.php:142
msgid "There was an error uploading your file."
msgstr ""
-#: library/WT/Date/French.php:70
+#: library/WT/Date/French.php:109
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Thermidor"
msgstr "ترمیدور"
-#: library/WT/Date/French.php:104
+#: library/WT/Date/French.php:175
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Thermidor"
msgstr "ترمیدور"
-#: library/WT/Date/French.php:87
+#: library/WT/Date/French.php:142
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Thermidor"
msgstr "ترمیدور"
-#: library/WT/Date/French.php:53
+#: library/WT/Date/French.php:76
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Thermidor"
msgstr "ترمیدور"
-#: admin.php:102
-msgid "These pages provide access to all the configuration settings and management tools for this <b>webtrees</b> site."
-msgstr ""
-
-#. I18N: do not translate the #keywords#
-#: modules_v3/html/module.php:159
-msgid "This GEDCOM (family tree) was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#."
+#: admin.php:104
+msgid "These pages provide access to all the configuration settings and management tools for this webtrees site."
msgstr ""
#. I18N: %1$s and %2$s are the names of character encodings, such as ISO-8859-1 or ASCII
-#: import.php:148
+#: import.php:147
#, php-format
-msgid "This GEDCOM is encoded using %1$s. Assume this to mean %2$s."
+msgid "This GEDCOM file is encoded using %1$s. Assume this to mean %2$s."
msgstr ""
-#: login.php:87
+#: login.php:91
msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it."
msgstr ""
-#: login.php:82
+#: login.php:86
msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message."
msgstr ""
@@ -13708,8 +13672,8 @@ msgstr "این دیتابیس فقط بر روی MySQL نسخه %s قابل اج
msgid "This email address will be used to send you password reminders, site notifications, and messages from other family members who are registered on the site."
msgstr ""
-#: addmedia.php:526
-msgid "This entry is ignored if you have entered a URL into the file name field."
+#: addmedia.php:527
+msgid "This entry is ignored if you have entered a URL into the filename field."
msgstr ""
#: family.php:77
@@ -13736,17 +13700,28 @@ msgstr ""
msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_charts.php:372
-#: includes/functions/functions_charts.php:552
+#: includes/functions/functions_charts.php:365
+#: includes/functions/functions_charts.php:540
msgid "This family remained childless"
msgstr ""
-#: modules_v3/random_media/module.php:194
+#: admin_trees_renumber.php:265
+#, php-format
+msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree."
+msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree."
+msgstr[0] ""
+
+#: modules_v3/random_media/module.php:189
msgid "This family tree has no images to display."
msgstr ""
+#. I18N: do not translate the #keywords#
+#: modules_v3/html/module.php:154
+msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#."
+msgstr ""
+
#. I18N: %s is a date
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:86 modules_v3/html/module.php:164
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:81 modules_v3/html/module.php:159
#, php-format
msgid "This family tree was last updated on %s."
msgstr ""
@@ -13759,8 +13734,8 @@ msgstr ""
msgid "This field controls the order in which the FAQ items are displayed.<br><br>You do not have to enter the numbers sequentially. If you leave holes in the numbering scheme, you can insert other items later. For example, if you use the numbers 1, 6, 11, 16, you can later insert items with the missing sequence numbers. Negative numbers and zero are allowed, and can be used to insert items in front of the first one.<br><br>When more than one FAQ item has the same position number, only one of these items will be visible."
msgstr ""
-#: addmedia.php:312
-msgid "This file is linked to another genealogical database on this server. It cannot be deleted, moved, or renamed until these links have been removed."
+#: addmedia.php:331
+msgid "This file is linked to another family tree on this server. It cannot be deleted, moved, or renamed until these links have been removed."
msgstr ""
#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting
@@ -13772,7 +13747,7 @@ msgstr ""
msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree."
msgstr ""
-#: library/WT/Filter.php:295
+#: library/WT/Filter.php:293
msgid "This form has expired. Try again."
msgstr ""
@@ -13804,18 +13779,18 @@ msgstr ""
msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports."
msgstr ""
-#: gedrecord.php:42 library/WT/Controller/Timeline.php:139
-#: library/WT/Controller/Timeline.php:143 library/WT/Stats.php:815
-#: library/WT/Stats.php:1350 library/WT/Stats.php:1436
-#: library/WT/Stats.php:1746 library/WT/Stats.php:1845
-#: library/WT/Stats.php:2076 library/WT/Stats.php:2493
-#: library/WT/Stats.php:2594 library/WT/Stats.php:2641 relationship.php:163
-#: timeline.php:299
+#: gedrecord.php:42 library/WT/Controller/Timeline.php:143
+#: library/WT/Controller/Timeline.php:147 library/WT/Stats.php:955
+#: library/WT/Stats.php:1606 library/WT/Stats.php:1699
+#: library/WT/Stats.php:2100 library/WT/Stats.php:2220
+#: library/WT/Stats.php:2486 library/WT/Stats.php:3113
+#: library/WT/Stats.php:3238 library/WT/Stats.php:3285 relationship.php:164
+#: timeline.php:295
msgid "This information is private and cannot be shown."
msgstr "این اطلاعات خصوصی می باشند و نمی توانند برایتان به نمایش در آیند"
#: help_text.php:1094
-msgid "This input box lets you change that year of the calendar. Type a year into the box and press <b>Enter</b> to change the calendar to that year.<br><br><b>Advanced features</b> for <b>View year</b><dl><dt><b>More than one year</b></dt><dd>You can search for dates in a range of years.<br><br>Year ranges are <u>inclusive</u>. This means that the date range extends from 1 January of the first year of the range to 31 December of the last year mentioned. Here are a few examples of year ranges:<br><br><b>1992-5</b> for all events from 1992 to 1995.<br><b>1972-89</b> for all events from 1972 to 1989.<br><b>1610-759</b> for all events from 1610 to 1759.<br><b>1880-1905</b> for all events from 1880 to 1905.<br><b>880-1105</b> for all events from 880 to 1105.<br><br>To see all the events in a given decade or century, you can use <b>?</b> in place of the final digits. For example, <b>197?</b> for all events from 1970 to 1979 or <b>16??</b> for all events from 1600 to 1699.<br><br>Selecting a range of years will change the calendar to the year view.</dd></dl>"
+msgid "This input box lets you change that year of the calendar. Type a year into the box and press <b>Enter</b> to change the calendar to that year.<br><br><b>Advanced features</b> for <b>View year</b><dl><dt><b>More than one year</b></dt><dd>You can search for dates in a range of years.<br><br>Year ranges are <u>inclusive</u>. This means that the date range extends from 1 January of the first year of the range to 31 December of the last year mentioned. Here are a few examples of year ranges:<br><br><b>1992-5</b> for all events from 1992 to 1995.<br><b>1972-89</b> for all events from 1972 to 1989.<br><b>1610-759</b> for all events from 1610 to 1759.<br><b>1880-1905</b> for all events from 1880 to 1905.<br><b>880-1105</b> for all events from 880 to 1105.<br><br>To see all the events in a given decade or century, you can use <b>?</b> in place of the final digits. For example, <b>197?</b> for all events from 1970 to 1979 or <b>16??</b> for all events from 1600 to 1699.<br><br>Selecting a range of years will change the calendar to the year view.</dd></dl>"
msgstr ""
#: modules_v3/clippings/help_text.php:32
@@ -13843,7 +13818,7 @@ msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wro
msgstr ""
#: help_text.php:268
-msgid "This is an optional field that can be used to enter the file format of the multimedia object. Some genealogy programs may look at this field to determine how to handle the item. However, since media do not transfer across computer systems very well, this field is not very important."
+msgid "This is an optional field that can be used to enter the file format of the media object. Some genealogy programs may look at this field to determine how to handle the item. However, since media do not transfer across computer systems very well, this field is not very important."
msgstr ""
#: help_text.php:368
@@ -13855,7 +13830,7 @@ msgid "This is case sensitive."
msgstr "به بزرگی و کوچکی کاراکتر حساس است"
#: setup.php:361
-msgid "This is case sensitive. If a database with this name does not already exist webtrees will attempt to create one for you. Success will depend on permissions set for your web server, but you will be notified if this fails."
+msgid "This is case sensitive. If a database with this name does not already exist webtrees will attempt to create one for you. Success will depend on permissions set for your web server, but you will be notified if this fails."
msgstr "به بزرگی و کوچکی کاراکتر حساس است، در صورت عدم وجود webtrees این دیتابیس را برایتان ایجاد خواهد کرد (البته به تنظیمات دسترسی سرور نیز بستگی دارد)"
#. I18N: Help text for the “Show chart details by default” tree configuration setting
@@ -13863,7 +13838,7 @@ msgstr "به بزرگی و کوچکی کاراکتر حساس است، در صو
msgid "This is the initial setting for the “show details” option on the charts."
msgstr ""
-#: admin_site_upgrade.php:72
+#: admin_site_upgrade.php:74
msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available."
msgstr ""
@@ -13932,23 +13907,23 @@ msgstr ""
msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen."
msgstr "این نام واقعی شماست که در صفحه شما نیز به نمایش در خواهد آمد"
-#: admin_trees_check.php:130
+#: admin_trees_check.php:132
msgid "This may be a mistake in your data."
msgstr ""
-#: admin_trees_check.php:129
+#: admin_trees_check.php:131
msgid "This may cause a problem for other applications."
msgstr ""
-#: admin_trees_check.php:128
+#: admin_trees_check.php:130
msgid "This may cause a problem for webtrees."
msgstr ""
-#: admin_media.php:428
+#: admin_media.php:474
msgid "This media file does not exist."
msgstr ""
-#: admin_media.php:425
+#: admin_media.php:471
msgid "This media file exists, but cannot be accessed."
msgstr ""
@@ -13980,20 +13955,20 @@ msgstr ""
msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
msgstr ""
-#: admin_media.php:501 find.php:571
+#: admin_media.php:554 find.php:571
msgid "This media object is not linked to any other record."
msgstr ""
-#: includes/authentication.php:89 includes/authentication.php:131
+#: includes/authentication.php:87 includes/authentication.php:129
msgid "This message was sent while viewing the following URL: "
msgstr "این پیام به هنگاه مشاهده صفحه مقابل ارسال شده است: "
-#: message.php:124
+#: message.php:127
#, php-format
msgid "This message will be sent to %s"
msgstr "این پیام فرستاده خواهد شد برای %s"
-#: admin_modules.php:156
+#: admin_modules.php:161
msgid "This module cannot be found. Delete its configuration settings."
msgstr ""
@@ -14055,7 +14030,7 @@ msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and
msgstr ""
#: help_text.php:714
-msgid "This option controls whether or not to show the individual’s gender icon on charts.<br><br>Since the gender is also indicated by the color of the box, this option doesn’t conceal the gender. The option simply removes some duplicate information from the box."
+msgid "This option controls whether or not to show the individual’s gender icon on charts.<br><br>Since the gender is also indicated by the color of the box, this option doesn’t conceal the gender. The option simply removes some duplicate information from the box."
msgstr ""
#: help_text.php:1069
@@ -14076,7 +14051,7 @@ msgid "This option indicates whether the pedigree chart should be generated in l
msgstr ""
#: help_text.php:1188
-msgid "This option is like <b>webtrees</b> internal messaging, with one addition. As an extra, a copy of the message will also be sent to the email address you configured on your Account page. This is the default contact method."
+msgid "This option is like webtrees internal messaging, with one addition. As an extra, a copy of the message will also be sent to the email address you configured on your Account page. This is the default contact method."
msgstr ""
#: help_text.php:1114
@@ -14132,14 +14107,14 @@ msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying d
msgstr ""
#: help_text.php:1324
-msgid "This page provides extensive information about the server on which <b>webtrees</b> is being hosted. Many configuration details about the server’s software, as it relates to PHP and <b>webtrees</b>, can be viewed."
+msgid "This page provides extensive information about the server on which webtrees is being hosted. Many configuration details about the server’s software, as it relates to PHP and webtrees, can be viewed."
msgstr ""
#: help_text.php:1170
msgid "This page will allow you to merge two GEDCOM records from the same GEDCOM file.<br><br>This is useful for individuals who have merged GEDCOMs and now have many individuals, families, and sources that are the same.<br><br>The page consists of three steps.<br><ol><li>You enter two GEDCOM IDs. The IDs <u>must</u> be of the same type. You cannot merge an individual and a family or family and source, for example.<br>In the <b>Merge To ID:</b> field enter the ID of the record you want to be the new record after the merge is complete.<br>In the <b>Merge From ID:</b> field enter the ID of the record whose information will be merged into the Merge To ID: record. This record will be deleted after the Merge.</li><li>You select what facts you want to keep from the two records when they are merged. Just click the checkboxes next to the ones you want to keep.</li><li>You inspect the results of the merge, just like with all other changes made online.</li></ol>Someone with Accept rights will have to authorize your changes to make them permanent."
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:2701
+#: modules_v3/googlemap/module.php:2673
msgid "This place has no coordinates"
msgstr ""
@@ -14200,13 +14175,13 @@ msgid "This section allows you to add a new source citation to the fact that you
msgstr ""
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Https
-#: admin_site_upgrade.php:319
+#: admin_site_upgrade.php:321
msgid "This server does not support secure downloads using HTTPS."
msgstr ""
#: setup.php:181
#, php-format
-msgid "This server’s memory limit is %dMB and its CPU time limit is %d seconds."
+msgid "This server’s memory limit is %d MB and its CPU time limit is %d seconds."
msgstr "نهایت حافظه سرور %d مگابایت و نهایت محدودیت زمانی پردازشگر نیز %d ثانیه می باشد"
#: help_text.php:553
@@ -14217,7 +14192,7 @@ msgstr ""
msgid "This should be a comma or space separated list of facts, in addition to birth and death, that you want to appear in chart boxes such as the pedigree chart. This list requires you to use fact tags as defined in the GEDCOM 5.5.1 standard. For example, if you wanted the occupation to show up in the box, you would add “OCCU” to this field."
msgstr ""
-#: admin_site_upgrade.php:41
+#: admin_site_upgrade.php:43
msgid "This site is being upgraded. Try again in a few minutes."
msgstr ""
@@ -14246,14 +14221,14 @@ msgid "This source has been edited. You should review the changes and then %1$s
msgstr ""
#: modules_v3/googlemap/help_text.php:37
-msgid "This specifies the precision of the different levels when entering new geographic locations. For example a country will be specified with precision 0 (=0 digits after the decimal point), while a town needs 3 or 4 digits."
+msgid "This specifies the precision of the different levels when entering new geographic locations. For example a country will be specified with precision 0 (=0 digits after the decimal point), while a town needs 3 or 4 digits."
msgstr ""
#: help_text.php:694
msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc."
msgstr ""
-#: admin_trees_check.php:168 admin_trees_check.php:173
+#: admin_trees_check.php:170 admin_trees_check.php:175
msgid "This type of link is not allowed here."
msgstr ""
@@ -14265,143 +14240,127 @@ msgstr ""
msgid "This value determines the number of descendant generations of the root individual that will be printed in hourglass format."
msgstr ""
-#: site-offline.php:71 site-unavailable.php:63
+#: site-offline.php:72 site-unavailable.php:63
msgid "This website is temporarily unavailable"
msgstr ""
-#: admin_trees_manage.php:128
+#: admin_trees_manage.php:132
#, php-format
msgid "This will delete all the genealogical data from <b>%s</b> and replace it with data from another GEDCOM."
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1742
-msgid "This will list all the places from the selected GEDCOM file. By default this will NOT INCLUDE places that are fully matched between the GEDCOM file and the GoogleMap tables"
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1727
+msgid "This will list all the places from the selected GEDCOM file. By default this will NOT INCLUDE places that are fully matched between the GEDCOM file and the GoogleMap tables"
msgstr ""
-#: admin_trees_places.php:89
+#: admin_trees_places.php:92
msgid "This will update the highest-level part or parts of the place name. For example, “Mexico” will match “Quintana Roo, Mexico”, but not “Santa Fe, New Mexico”."
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print.php:1002
-#: library/WT/Date/Calendar.php:217
+#: includes/functions/functions_print.php:992 library/WT/Date/Calendar.php:249
msgid "Thu"
msgstr "پنجشنبه"
-#: addmedia.php:352
-#, php-format
-msgid "Thumbnail file %1$s could not be renamed to %2$s."
-msgstr ""
-
-#: addmedia.php:350
-#, php-format
-msgid "Thumbnail file %1$s successfully renamed to %2$s."
-msgstr ""
-
-#: addmedia.php:357
-#, php-format
-msgid "Thumbnail file %s does not exist."
+#: addmedia.php:133 admin_media_upload.php:100
+msgid "Thumbnail files must contain images."
msgstr ""
#. I18N: Small versions of images
-#: admin_trees_config.php:663
+#: admin_trees_config.php:681
msgid "Thumbnail images"
msgstr ""
-#: addmedia.php:450 admin_media_upload.php:189 help_text.php:1446
+#: addmedia.php:451 admin_media_upload.php:190 help_text.php:1446
msgid "Thumbnail to upload"
msgstr ""
-#: addmedia.php:129 admin_media_upload.php:97
-msgid "Thumbnails must be images."
-msgstr ""
-
-#: library/WT/Date/Calendar.php:206
+#: library/WT/Date/Calendar.php:228
msgid "Thursday"
msgstr "پنج‌شنبه"
-#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:118
+#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:112
msgid "Tick this box to match both upper and lower case letters."
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag TIME
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:312
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:314
msgid "Time"
msgstr ""
-#: library/WT/Controller/Timeline.php:44 library/WT/MenuBar.php:101
-#: timeline.php:248
+#: library/WT/Controller/Timeline.php:44 library/WT/MenuBar.php:103
+#: timeline.php:244
msgid "Timeline"
msgstr "خط زمان"
-#: admin_site_change.php:298 admin_site_logs.php:256
+#: admin_site_change.php:301 admin_site_logs.php:259
msgid "Timestamp"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4034
+#: library/WT/Stats.php:5001
msgid "Timor-Leste"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/Jalali.php:115
+#: library/WT/Date/Jalali.php:127
msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir"
msgid "Tir"
msgstr ""
#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:61
+#: library/WT/Date/Jalali.php:73
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Tir"
msgstr "تیر"
#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:97
+#: library/WT/Date/Jalali.php:109
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Tir"
msgstr "تیر"
#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:79
+#: library/WT/Date/Jalali.php:91
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Tir"
msgstr "تیر"
#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
-#: library/WT/Date/Jalali.php:43
+#: library/WT/Date/Jalali.php:55
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Tir"
msgstr "تیر"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:95
+#: library/WT/Date/Jewish.php:107
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Tishrei"
msgstr "تیشری"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:131
+#: library/WT/Date/Jewish.php:145
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Tishrei"
msgstr "تیشری"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:113
+#: library/WT/Date/Jewish.php:126
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Tishrei"
msgstr "تیشری"
-#: library/WT/Date/Jewish.php:77
+#: library/WT/Date/Jewish.php:89
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Tishrei"
msgstr "تیشری"
#. I18N: gedcom tag TITL
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:313
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_2_source_input.php:1039
-#: modules_v3/gedcom_favorites/module.php:189
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:315
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_2_source_input.php:1037
+#: modules_v3/gedcom_favorites/module.php:185
msgid "Title"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:316
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:318
msgid "Title in Hebrew"
msgstr ""
-#: editnews.php:65
+#: editnews.php:67
msgid "Title:"
msgstr "عنوان:"
@@ -14409,7 +14368,7 @@ msgstr "عنوان:"
msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements."
msgstr ""
-#: admin_site_upgrade.php:390
+#: admin_site_upgrade.php:391
msgid "To complete the upgrade, you should install the files manually."
msgstr ""
@@ -14421,17 +14380,17 @@ msgstr ""
msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc."
msgstr ""
-#: admin_media.php:465 library/WT/Controller/Media.php:64
-#: library/WT/Controller/Media.php:149 modules_v3/lightbox/module.php:161
+#: admin_media.php:518 library/WT/Controller/Media.php:67
+#: library/WT/Controller/Media.php:154 modules_v3/lightbox/module.php:157
msgid "To family"
msgstr "به یک خانواده"
-#: admin_media.php:460 library/WT/Controller/Media.php:60
-#: library/WT/Controller/Media.php:146 modules_v3/lightbox/module.php:156
+#: admin_media.php:513 library/WT/Controller/Media.php:63
+#: library/WT/Controller/Media.php:151 modules_v3/lightbox/module.php:152
msgid "To individual"
msgstr "به یک فرد"
-#: admin_site_upgrade.php:393
+#: admin_site_upgrade.php:394
#, php-format
msgid "To prevent visitors from accessing the site while you are in the middle of copying files, you can temporarily create a file %s on the server. If it contains a message, it will be displayed to visitors."
msgstr ""
@@ -14445,28 +14404,28 @@ msgstr ""
msgid "To reduce the height of the News block, the administrator has hidden some articles. You can reveal these hidden articles by clicking the <b>View archive</b> link."
msgstr ""
-#: admin_media.php:470 library/WT/Controller/Media.php:68
-#: library/WT/Controller/Media.php:152 modules_v3/lightbox/module.php:166
+#: admin_media.php:523 library/WT/Controller/Media.php:71
+#: library/WT/Controller/Media.php:157 modules_v3/lightbox/module.php:162
msgid "To source"
msgstr "به یک منبع"
-#: modules_v3/sitemap/module.php:265
+#: modules_v3/sitemap/module.php:262
msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links."
msgstr ""
-#: modules_v3/sitemap/module.php:261
+#: modules_v3/sitemap/module.php:258
msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file."
msgstr ""
-#: admin_site_config.php:143
+#: admin_site_config.php:145
msgid "To use a Google mail account, use the following settings: server=smtp.gmail.com, port=587, security=tls, username=xxxxx@gmail.com, password=[your gmail password]"
msgstr "جهت استفاده از یک اکانت گوگل، از تنظیمات روبرو استفاده کنید : سرور:smtp.gmail.com پورت:587, امنیت:tls, نام کاربری: *****@Gmail.com رمزعبور: رمز عبور اکانت گوگل شما"
-#: library/WT/Stats.php:4029
+#: library/WT/Stats.php:4996
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4032
+#: library/WT/Stats.php:4999
msgid "Tokelau"
msgstr ""
@@ -14474,16 +14433,16 @@ msgstr ""
msgid "Tokyo, Japan"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:892
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:894
msgid "Tombstone"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4035
+#: library/WT/Stats.php:5002
msgid "Tonga"
msgstr ""
#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
-#: modules_v3/top10_givnnames/module.php:69
+#: modules_v3/top10_givnnames/module.php:64
#, php-format
msgid "Top %s given name"
msgid_plural "Top %s given names"
@@ -14491,35 +14450,35 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
-#: modules_v3/top10_surnames/module.php:91
+#: modules_v3/top10_surnames/module.php:86
#, php-format
msgid "Top %s surname"
msgid_plural "Top %s surnames"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:4361 modules_v3/googlemap/module.php:4426
-#: placelist.php:111
-msgid "Top level"
-msgstr "سطح بالا"
-
#. I18N: i.e. most popular given name.
-#: modules_v3/top10_givnnames/module.php:66
+#: modules_v3/top10_givnnames/module.php:61
msgid "Top given name"
msgstr ""
#. I18N: Name of a module. Top=Most common
-#: modules_v3/top10_givnnames/module.php:32 statistics.php:195
+#: modules_v3/top10_givnnames/module.php:27 statistics.php:195
msgid "Top given names"
msgstr "بیشترین نام اول"
+#: modules_v3/googlemap/module.php:4315 modules_v3/googlemap/module.php:4380
+#: placelist.php:111
+msgid "Top level"
+msgstr "سطح بالا"
+
#. I18N: i.e. most popular surname.
-#: modules_v3/top10_surnames/module.php:88
+#: modules_v3/top10_surnames/module.php:83
msgid "Top surname"
msgstr ""
#. I18N: Name of a module. Top=Most common
-#: modules_v3/top10_surnames/module.php:32 statistics.php:194
+#: modules_v3/top10_surnames/module.php:27 statistics.php:194
msgid "Top surnames"
msgstr "بیشترین نام خانوادگی"
@@ -14547,13 +14506,13 @@ msgstr "تعداد وفات"
msgid "Total divorces"
msgstr "تعداد طلاق"
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:111
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:354 modules_v3/html/module.php:202
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:106
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:347 modules_v3/html/module.php:197
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:598 statistics.php:360
msgid "Total events"
msgstr "جمع رویدادها"
-#: library/WT/Stats.php:3033 modules_v3/fact_sources/report.xml:245
+#: library/WT/Stats.php:3778 modules_v3/fact_sources/report.xml:245
#: modules_v3/fact_sources/report.xml:249
#: modules_v3/fact_sources/report.xml:347
#: modules_v3/fact_sources/report.xml:351
@@ -14587,7 +14546,7 @@ msgstr "تعداد نام های اول"
msgid "Total individuals"
msgstr "تعداد افراد"
-#: calendar.php:436 find.php:494 modules_v3/GEDFact_assistant/module.php:152
+#: calendar.php:436 find.php:494 modules_v3/GEDFact_assistant/module.php:147
#: statistics.php:84
#, php-format
msgid "Total individuals: %s"
@@ -14605,7 +14564,7 @@ msgstr "تعداد افراد مذکر"
msgid "Total marriages"
msgstr "تعداد ازدواج"
-#: admin.php:136
+#: admin.php:138
msgid "Total number of users"
msgstr "تعداد تمام اعضا"
@@ -14614,7 +14573,7 @@ msgid "Total pending changes: "
msgstr ""
#. I18N: A count of places
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1737
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1722
#, php-format
msgid "Total places: %s"
msgstr ""
@@ -14624,60 +14583,59 @@ msgstr ""
msgid "Total sources: %s"
msgstr ""
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:96
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:306 modules_v3/html/module.php:182
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:91
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:299 modules_v3/html/module.php:177
#: statistics.php:186
msgid "Total surnames"
msgstr "تعداد نام های خانوادگی"
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:114
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:362 modules_v3/html/module.php:206
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:109
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:355 modules_v3/html/module.php:201
msgid "Total users"
msgstr "تمامی کاربران"
#. I18N: gedcom tag TRLR
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:317
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:319
msgid "Trailer"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4036
+#: library/WT/Stats.php:5003
msgid "Transylvania"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/French.php:118
+#: library/WT/Date/French.php:196
msgid "Tridi"
msgstr "تریدی"
-#: library/WT/Stats.php:4037
+#: library/WT/Stats.php:5004
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print.php:1000
-#: library/WT/Date/Calendar.php:215
+#: includes/functions/functions_print.php:990 library/WT/Date/Calendar.php:245
msgid "Tue"
msgstr "سه‌شنبه"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:204
+#: library/WT/Date/Calendar.php:224
msgid "Tuesday"
msgstr "سه‌شنبه"
-#: library/WT/Stats.php:4038
+#: library/WT/Stats.php:5005
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4039
+#: library/WT/Stats.php:5006
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4033
+#: library/WT/Stats.php:5000
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4027
+#: library/WT/Stats.php:4994
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4040
+#: library/WT/Stats.php:5007
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
@@ -14686,18 +14644,18 @@ msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag TYPE
-#: admin_site_logs.php:226 admin_site_logs.php:257
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:593
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:318
+#: admin_site_logs.php:229 admin_site_logs.php:260
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:591
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:320
msgid "Type"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:446
+#: modules_v3/googlemap/module.php:437
msgid "Type of place markers in Place Hierarchy"
msgstr ""
#. I18N: placeholder text for repeat-password field
-#: admin_users.php:390 login.php:428
+#: admin_users.php:394 login.php:432
msgid "Type the password again."
msgstr ""
@@ -14705,44 +14663,44 @@ msgstr ""
msgid "Type your password again, to make sure you have typed it correctly."
msgstr "برای اطمینان از صحبت رمز عبورتان آن را دوباره وارد کنید"
-#: admin_trees_check.php:127
+#: admin_trees_check.php:129
msgid "Types of error"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag URL (A web address / URL)
#. I18N: gedcom tag WWW (A web address / URL)
#. I18N: gedcom tag _URL
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:319 library/WT/Gedcom/Tag.php:323
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:807
+#: admin_trees_config.php:246 library/WT/Gedcom/Tag.php:321
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:325 library/WT/Gedcom/Tag.php:809
msgid "URL"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4045
+#: library/WT/Stats.php:5012
msgid "US Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4053
+#: library/WT/Stats.php:5020
msgid "US Virgin Islands"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4047
+#: library/WT/Stats.php:5014
msgid "USA"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4019
+#: library/WT/Stats.php:4986
msgid "USSR"
msgstr ""
#. I18N: Timezone - http://en.wikipedia.org/wiki/UTC
-#: admin_site_upgrade.php:41 themes/_administration/header.php:87
+#: admin_site_upgrade.php:43 themes/_administration/header.php:89
msgid "UTC"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4043
+#: library/WT/Stats.php:5010
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4044
+#: library/WT/Stats.php:5011
msgid "Ukraine"
msgstr ""
@@ -14751,12 +14709,12 @@ msgid "Unable to connect using these settings. Your server gave the following e
msgstr "عدم توانایی در اتصال با استفاده از تنظیمات وارد شده، سرور شما خطای زیر را داده است."
#. I18N: %s is a filename
-#: admin_site_upgrade.php:289 admin_trees_export.php:38
+#: admin_site_upgrade.php:291 admin_trees_export.php:40
#, php-format
msgid "Unable to create %s. Check the permissions."
msgstr "امکان ساختن %s نیست. مجوزها را بررسی کنید."
-#: admin_site_merge.php:60 admin_site_merge.php:63 admin_trees_config.php:250
+#: admin_site_merge.php:58 admin_site_merge.php:61 admin_trees_config.php:268
msgid "Unable to find record with ID"
msgstr "هیچ اطلاعاتی برای شناسه مورد نظر شما موجود نیست"
@@ -14765,133 +14723,126 @@ msgstr "هیچ اطلاعاتی برای شناسه مورد نظر شما مو
msgid "Uncleared: insufficient data"
msgstr ""
-#: edit_changes.php:183 edit_changes.php:203
+#: edit_changes.php:179 edit_changes.php:199
msgid "Undo"
msgstr ""
-#: edit_changes.php:213 edit_changes.php:231
+#: edit_changes.php:209 edit_changes.php:227
msgid "Undo all changes"
msgstr "بازگرداندن تغییرات"
-#: admin_trees_config.php:1145 help_text.php:515
+#: admin_trees_config.php:1163 help_text.php:515
msgid "Unique family facts"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:1108 help_text.php:602
+#: admin_trees_config.php:1126 help_text.php:602
msgid "Unique individual facts"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:1211 help_text.php:808
+#: admin_trees_config.php:1229 help_text.php:808
msgid "Unique repository facts"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:1182 help_text.php:919
+#: admin_trees_config.php:1200 help_text.php:919
msgid "Unique source facts"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3809
+#: library/WT/Stats.php:4776
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3887
+#: library/WT/Stats.php:4854
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3799
+#: library/WT/Stats.php:4766
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3016
+#: library/WT/Stats.php:3761
msgctxt "unknown century"
msgid "Unknown"
msgstr "ناشناس"
-#: calendar.php:590 includes/functions/functions_edit.php:558
-#: library/WT/Controller/Individual.php:238
-#: library/WT/Controller/Individual.php:241 library/WT/Stats.php:3320
+#: calendar.php:610 includes/functions/functions_edit.php:577
+#: library/WT/Controller/Individual.php:240
+#: library/WT/Controller/Individual.php:243 library/WT/Stats.php:4121
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:832
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:382
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:589
#: modules_v3/individual_report/report.xml:384
-#: modules_v3/individual_report/report.xml:591 timeline.php:280
+#: modules_v3/individual_report/report.xml:591 timeline.php:276
msgctxt "unknown gender"
msgid "Unknown"
msgstr "ناشناس"
-#: library/WT/Stats.php:576 library/WT/Stats.php:582
+#: library/WT/Stats.php:623 library/WT/Stats.php:629
msgctxt "unknown people"
msgid "Unknown"
msgstr "ناشناس"
-#: modules_v3/lightbox/module.php:174
+#: modules_v3/lightbox/module.php:170
msgid "Unlink media"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:829
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:831
msgid "Unrecognized GEDCOM code"
msgstr ""
-#: admin_media.php:559
+#: admin_media.php:612
msgid "Unused files"
msgstr ""
-#: admin.php:157
-msgid "Not approved by an administrator"
-msgstr "مدیران تایید نشده"
-
-#: admin.php:153
-msgid "Not verified by the user"
-msgstr "اعضای تایید نشده"
-
#. I18N: The system is about to [...]; %s is a .ZIP file.
-#: admin_site_upgrade.php:330
+#: admin_site_upgrade.php:332
#, php-format
msgid "Unzip %s to a temporary folder…"
msgstr ""
#. I18N: Name of a module
-#: modules_v3/upcoming_events/module.php:32
+#: modules_v3/upcoming_events/module.php:27
msgid "Upcoming events"
msgstr ""
-#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:350
-#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:355
+#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:332
+#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:337
msgid "Update"
msgstr ""
-#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:351
+#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:333
msgid "Update all"
msgstr ""
-#: admin_trees_places.php:85
+#: admin_trees_places.php:86
msgid "Update all the place names in a family tree"
msgstr ""
-#: themes/_administration/header.php:121
+#: themes/_administration/header.php:124
msgid "Update place names"
msgstr ""
-#: admin_site_merge.php:157
+#: admin_site_merge.php:154
msgid "Updating linked record"
msgstr ""
#. I18N: Ignore the warnings, and [...]
-#: admin_site_upgrade.php:202 admin_site_upgrade.php:265
+#: admin_site_upgrade.php:204 admin_site_upgrade.php:267
msgid "Upgrade anyway"
msgstr ""
+#. I18N: %s is a version number
#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3
-#: admin.php:111 admin_site_upgrade.php:86
+#: admin.php:113 admin_site_upgrade.php:88
#, php-format
msgid "Upgrade to webtrees %s"
msgstr ""
-#: admin_site_upgrade.php:55
+#: admin_site_upgrade.php:57
msgid "Upgrade wizard"
msgstr ""
-#: admin_media_upload.php:233 admin_trees_manage.php:225
-#: modules_v3/googlemap/module.php:4454
+#: admin_media_upload.php:234 admin_trees_manage.php:229
+#: modules_v3/googlemap/module.php:4408
msgid "Upload"
msgstr ""
@@ -14899,12 +14850,12 @@ msgstr ""
msgid "Upload family tree"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:4447
+#: modules_v3/googlemap/module.php:4401
msgid "Upload geographic data"
msgstr ""
-#: admin_media_upload.php:31 admin_media_upload.php:176 help_text.php:1428
-#: themes/_administration/header.php:140
+#: admin_media_upload.php:34 admin_media_upload.php:177 help_text.php:1428
+#: themes/_administration/header.php:143
msgid "Upload media files"
msgstr "آپلود فایل های مدیا"
@@ -14913,41 +14864,36 @@ msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can
msgstr ""
#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
-#: includes/functions/functions.php:61
+#: includes/functions/functions.php:56
msgid "Uploaded file exceeds the allowed size"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4046
+#: library/WT/Stats.php:5013
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#. I18N: GeoNames is the www.geonames.org website
-#: admin_trees_config.php:1277 help_text.php:996
-msgid "Use GeoNames database for autocomplete on places"
-msgstr "استفاده از دیتابیس نام‌های جئو برای تکمیل خودکار مکان‌ها"
-
-#: modules_v3/googlemap/module.php:433
+#: modules_v3/googlemap/module.php:424
msgid "Use Google Maps™ for the place hierarchy"
msgstr ""
-#: admin_site_config.php:40
+#: admin_site_config.php:42
msgid "Use PHP mail to send messages"
msgstr "از تابع PHP برای ارسال پیام استفاده شود"
-#: admin_trees_config.php:306 help_text.php:1011
+#: admin_trees_config.php:324 help_text.php:1011
msgid "Use RIN number instead of GEDCOM ID"
msgstr "استفاده از RIN به جای ID"
-#: admin_site_config.php:41
+#: admin_site_config.php:43
msgid "Use SMTP to send messages"
msgstr "از سرویس SMTP برای ارسال پیام استفاده شود"
-#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:92
+#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:86
msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters."
msgstr ""
#. I18N: placeholder text for new-password field
-#: admin_users.php:385 login.php:423
+#: admin_users.php:389 login.php:427
#, php-format
msgid "Use at least %s character."
msgid_plural "Use at least %s characters."
@@ -14959,15 +14905,15 @@ msgstr[1] ""
msgid "Use colors"
msgstr "استفاده از رنگها"
-#: modules_v3/tree/class_treeview.php:56
+#: modules_v3/tree/class_treeview.php:51
msgid "Use compact layout"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:1261 help_text.php:534
+#: admin_trees_config.php:1279 help_text.php:534
msgid "Use full source citations"
msgstr "استفاده کامل از منبع"
-#: admin_site_config.php:124 help_text.php:748
+#: admin_site_config.php:126 help_text.php:748
msgid "Use password"
msgstr "استفاده از رمز عبور"
@@ -14979,10 +14925,15 @@ msgstr ""
msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question.<br><br><table><tr><td style=\"vertical-align:middle\">This image might be used when the gender of the individual is unknown:"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:675 help_text.php:1016
+#: admin_trees_config.php:693 help_text.php:1016
msgid "Use silhouettes"
msgstr "استفاده از نیم رخ"
+#. I18N: GeoNames is the www.geonames.org website
+#: admin_trees_config.php:1295 help_text.php:996
+msgid "Use the GeoNames database for autocomplete on places"
+msgstr "استفاده از دیتابیس نام‌های جئو برای تکمیل خودکار مکان‌ها"
+
#: help_text.php:1104
msgid "Use these buttons to move an entry from one list to another.<br><br>Highlight the entry to be moved, and then click a button to move or copy that entry in the direction of the arrow. Use the <b>&raquo;</b> and <b>&laquo;</b> buttons to move the highlighted entry from the leftmost to the rightmost list or vice-versa. Use the <b>&gt;</b> and <b>&lt;</b> buttons to move the highlighted entry between the Available blocks list and the list to its right or left.<br><br>The entries in the Available Blocks list do not change, regardless of what you do with the Move right and Move left buttons. This is so because the same block can appear several times on the same page. The HTML block is a good example of why you might want to do this."
msgstr ""
@@ -14999,52 +14950,48 @@ msgstr ""
msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator."
msgstr ""
-#: edit_interface.php:1906
-msgid "Use this page to change or remove family members.<br><br>For each member in the family, you can use the Change link to choose a different individual to fill that role in the family. You can also use the Remove link to remove that individual from the family.<br><br>When you have finished changing the family members, click the save button to save the changes."
-msgstr ""
-
-#: modules_v3/googlemap/module.php:3754
+#: modules_v3/googlemap/module.php:3712
msgid "Use this value"
msgstr ""
-#: admin_site_change.php:277 admin_site_change.php:303 admin_site_logs.php:235
-#: admin_site_logs.php:260 edit_changes.php:180
+#: admin_site_change.php:280 admin_site_change.php:306 admin_site_logs.php:238
+#: admin_site_logs.php:263 edit_changes.php:176
msgid "User"
msgstr ""
-#: admin_users.php:30 edituser.php:91
+#: admin_users.php:34 edituser.php:95
msgid "User administration"
msgstr "مدیریت کاربران"
-#: admin_users.php:524
+#: admin_users.php:527
msgid "User didn’t verify within 7 days."
msgstr "کاربر در طی 7 روز گذشته بازبینی نشده است."
-#: admin_users.php:533
+#: admin_users.php:536
msgid "User not verified by administrator."
msgstr "کاربر توسط مدیریت بازبینی نشده است."
-#: admin_trees_config.php:443
+#: admin_trees_config.php:461
msgid "User options"
msgstr "تنظیمات کاربر"
-#: login.php:458 login.php:464 login.php:521 login.php:525
+#: login.php:462 login.php:468 login.php:525 login.php:529
msgid "User verification"
msgstr ""
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/User_agent_string
-#: admin_site_access.php:283 admin_site_access.php:298
+#: admin_site_access.php:285 admin_site_access.php:300
msgid "User-agent string"
msgstr ""
-#: admin_site_config.php:127 admin_trees_config.php:1280 admin_users.php:372
-#: admin_users.php:568 edituser.php:131 help_text.php:743 help_text.php:1483
-#: login.php:170 login.php:240 login.php:307 login.php:334 login.php:466
-#: modules_v3/login_block/module.php:69 modules_v3/todo/module.php:97
+#: admin_site_config.php:129 admin_trees_config.php:1298 admin_users.php:376
+#: admin_users.php:571 edituser.php:136 help_text.php:743 help_text.php:1483
+#: login.php:174 login.php:244 login.php:311 login.php:338 login.php:470
+#: modules_v3/login_block/module.php:65 modules_v3/todo/module.php:96
msgid "Username"
msgstr "نام کاربری"
-#: login.php:202 modules_v3/login_block/module.php:96
+#: login.php:206 modules_v3/login_block/module.php:92
msgid "Username or email address"
msgstr ""
@@ -15057,78 +15004,78 @@ msgstr ""
msgid "Usernames may not contain the following characters: &lt; &gt; &quot; %% { } ;"
msgstr ""
-#: admin.php:131 themes/_administration/header.php:130
+#: admin.php:133 themes/_administration/header.php:133
msgid "Users"
msgstr "کاربران"
-#: admin.php:170
+#: admin.php:172
msgid "Users logged in"
msgstr "کاربران حاضر"
-#: admin.php:161
+#: admin.php:163
msgid "Users’ languages"
msgstr "زبان کاربران"
-#: admin_users.php:514
+#: admin_users.php:517
msgid "User’s account has been inactive too long: "
msgstr "حساب کاربری کاربر به مدت زیادی بلااستفاده مانده است: "
#: modules_v3/googlemap/help_text.php:69
-msgid "Using the pull down menu it is possible to select a country, of which a flag can be selected. If no flags are shown, then there are no flags defined for this country."
+msgid "Using the pull down menu it is possible to select a country, of which a flag can be selected. If no flags are shown, then there are no flags defined for this country."
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4048
+#: library/WT/Stats.php:5015
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4055
+#: library/WT/Stats.php:5022
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4049
+#: library/WT/Stats.php:5016
msgid "Vatican City"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/French.php:60
+#: library/WT/Date/French.php:89
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Vendémiaire"
msgstr "وندیمیر"
-#: library/WT/Date/French.php:94
+#: library/WT/Date/French.php:155
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Vendémiaire"
msgstr "وندیمیر"
-#: library/WT/Date/French.php:77
+#: library/WT/Date/French.php:122
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Vendémiaire"
msgstr "وندیمیر"
-#: library/WT/Date/French.php:43
+#: library/WT/Date/French.php:56
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Vendémiaire"
msgstr "وندیمیر"
-#: library/WT/Stats.php:4051
+#: library/WT/Stats.php:5018
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: library/WT/Date/French.php:65
+#: library/WT/Date/French.php:99
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Ventôse"
msgstr "ونتوسه"
-#: library/WT/Date/French.php:99
+#: library/WT/Date/French.php:165
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Ventôse"
msgstr "ونتوسه"
-#: library/WT/Date/French.php:82
+#: library/WT/Date/French.php:132
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Ventôse"
msgstr "ونتوسه"
-#: library/WT/Date/French.php:48
+#: library/WT/Date/French.php:66
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Ventôse"
msgstr "ونتوسه"
@@ -15137,11 +15084,11 @@ msgstr "ونتوسه"
msgid "Veracruz, Mexico"
msgstr ""
-#: login.php:335 login.php:474
+#: login.php:339 login.php:478
msgid "Verification code:"
msgstr ""
-#: admin_users.php:577
+#: admin_users.php:580
msgid "Verified"
msgstr "بازبینی شده"
@@ -15150,22 +15097,24 @@ msgid "Vernal, Utah"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag VERS
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:320
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:322
msgid "Version"
msgstr ""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:893
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:895
msgid "Video"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4054
+#: library/WT/Stats.php:5021
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
#. I18N: Submit button, on a form
-#: admin_media.php:442 ancestry.php:104 branches.php:45 compact.php:47
-#: descendancy.php:72 familybook.php:54 fanchart.php:61 hourglass.php:61
-#: modules_v3/googlemap/module.php:762 pedigree.php:54 relationship.php:152
+#: admin_media.php:495 ancestry.php:105 branches.php:46 compact.php:48
+#: descendancy.php:73 familybook.php:55 fanchart.php:94 hourglass.php:68
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:899
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:931
+#: modules_v3/googlemap/module.php:759 pedigree.php:55 relationship.php:153
msgid "View"
msgstr "نما"
@@ -15185,17 +15134,17 @@ msgstr ""
msgid "View day"
msgstr "نمایش روز"
-#: library/WT/Controller/Media.php:156 modules_v3/lightbox/module.php:115
+#: library/WT/Controller/Media.php:161 modules_v3/lightbox/module.php:111
msgid "View details"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:211
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:612
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:209
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:610
#: library/WT/Controller/Ancestry.php:136
-#: library/WT/Controller/Descendancy.php:197 library/WT/Stats.php:2592
-#: library/WT/Stats.php:2618 library/WT/Stats.php:2629
-#: library/WT/Stats.php:2638 medialist.php:293
-#: modules_v3/random_media/module.php:182 modules_v3/relatives/module.php:91
+#: library/WT/Controller/Descendancy.php:194 library/WT/Stats.php:3236
+#: library/WT/Stats.php:3262 library/WT/Stats.php:3273
+#: library/WT/Stats.php:3282 medialist.php:289
+#: modules_v3/random_media/module.php:177 modules_v3/relatives/module.php:85
msgid "View family"
msgstr "نمایش خانواده"
@@ -15203,24 +15152,24 @@ msgstr "نمایش خانواده"
msgid "View month"
msgstr "نمایش ماه"
-#: modules_v3/lightbox/module.php:108 modules_v3/lightbox/module.php:110
+#: modules_v3/lightbox/module.php:104 modules_v3/lightbox/module.php:106
msgid "View notes"
msgstr ""
-#: medialist.php:290 modules_v3/googlemap/module.php:1295
-#: modules_v3/random_media/module.php:179
+#: medialist.php:286 modules_v3/googlemap/module.php:1294
+#: modules_v3/random_media/module.php:174
msgid "View person"
msgstr "مشاهده فرد"
-#: medialist.php:296 modules_v3/random_media/module.php:185
+#: medialist.php:292 modules_v3/random_media/module.php:180
msgid "View source"
msgstr "مشاهده منبع"
-#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:186
+#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:181
msgid "View statistics as graphs"
msgstr "مشاهده آمار به صورت گراف"
-#: modules_v3/review_changes/module.php:114
+#: modules_v3/review_changes/module.php:113
msgid "View the changes"
msgstr ""
@@ -15236,33 +15185,33 @@ msgstr ""
msgid "Visible online"
msgstr ""
-#: admin_users.php:206 admin_users.php:398 edituser.php:171
+#: admin_users.php:210 admin_users.php:402 edituser.php:176
msgid "Visible to other users when online"
msgstr "نمایش وضعیت به سایر کاربران فعال"
#. I18N: Listbox entry; name of a role
-#: admin_trees_download.php:120 admin_users.php:40 help_text.php:1377
-#: modules_v3/clippings/module.php:199 modules_v3/clippings/module.php:205
-#: modules_v3/clippings/module.php:576 modules_v3/clippings/module.php:583
+#: admin_trees_download.php:122 admin_users.php:44 help_text.php:1377
+#: modules_v3/clippings/module.php:195 modules_v3/clippings/module.php:201
+#: modules_v3/clippings/module.php:570 modules_v3/clippings/module.php:577
msgid "Visitor"
msgstr "بازدید کننده"
#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
-#: calendar.php:227 modules_v3/bdm_report/module.php:33
+#: calendar.php:227 modules_v3/bdm_report/module.php:28
#: modules_v3/bdm_report/report.xml:3 modules_v3/bdm_report/report.xml:31
msgid "Vital records"
msgstr ""
#. I18N: This is the first day of the week on calendars. 0=Sunday, 1=Monday...
-#: library/WT/I18N.php:185
+#: library/WT/I18N.php:218
msgid "WEEK_START=0"
msgstr "WEEK_START=0"
-#: library/WT/Stats.php:4058
+#: library/WT/Stats.php:5025
msgid "Wales"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4057
+#: library/WT/Stats.php:5024
msgid "Wallis and Futuna Islands"
msgstr ""
@@ -15285,7 +15234,7 @@ msgid "Washington, DC"
msgstr ""
#. I18N: Copyright messages, added to images
-#: admin_trees_config.php:691 help_text.php:1022
+#: admin_trees_config.php:709 help_text.php:1022
msgid "Watermarks"
msgstr ""
@@ -15297,89 +15246,88 @@ msgstr ""
msgid "Watermarks can be slow to generate for large images. Busy sites may prefer to generate them once and store the watermarked image on the server."
msgstr ""
-#: login.php:379
+#: login.php:383
#, php-format
-msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To login to this site, you will need to know your user name and password."
+msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To login to this site, you will need to know your user name and password."
msgstr ""
-#: login.php:381
+#: login.php:385
#, php-format
-msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, you can login. To login to this site, you will need to know your user name and password."
+msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, you can login. To login to this site, you will need to know your user name and password."
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:421
+#: admin_trees_config.php:439
msgid "Web site and META tag settings"
msgstr "تنظیمات متا و تگ های سیستم"
-#: admin_site_config.php:91 help_text.php:828
+#: admin_site_config.php:93 help_text.php:828
msgid "Website URL"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print.php:1001
-#: library/WT/Date/Calendar.php:216
+#: includes/functions/functions_print.php:991 library/WT/Date/Calendar.php:247
msgid "Wed"
msgstr "چهارشنبه"
-#: library/WT/Date/Calendar.php:205
+#: library/WT/Date/Calendar.php:226
msgid "Wednesday"
msgstr "چهارشنبه"
-#: admin.php:233
+#: admin.php:235
msgid "Week"
msgstr "هفته"
#. I18N: gedcom tag _WEIG
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:808
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:810
msgid "Weight"
msgstr ""
#. I18N: A greeting; %s is the user’s name
-#: modules_v3/user_welcome/module.php:44
+#: modules_v3/user_welcome/module.php:41
#, php-format
msgid "Welcome %s"
msgstr ""
-#: admin_site_config.php:154 help_text.php:1044
+#: admin_site_config.php:156 help_text.php:1044
msgid "Welcome text on login page"
msgstr "متن خوش‌آمدگویی در صفحه ورود"
-#: library/WT/Stats.php:4056
+#: library/WT/Stats.php:5023
msgid "West Africa"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:3875
+#: library/WT/Stats.php:4842
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
#: help_text.php:521
-msgid "When a new family record is added online in <b>webtrees</b>, a new ID for that family will be generated automatically. The family ID will have this prefix."
+msgid "When a new family record is added online in webtrees, a new ID for that family will be generated automatically. The family ID will have this prefix."
msgstr ""
#: help_text.php:540
-msgid "When a new individual record is added online in <b>webtrees</b>, a new ID for that individual will be generated automatically. The individual ID will have this prefix."
+msgid "When a new individual record is added online in webtrees, a new ID for that individual will be generated automatically. The individual ID will have this prefix."
msgstr ""
#: help_text.php:667
-msgid "When a new media record is added online in <b>webtrees</b>, a new ID for that media will be generated automatically. The media ID will have this prefix."
+msgid "When a new media record is added online in webtrees, a new ID for that media will be generated automatically. The media ID will have this prefix."
msgstr ""
#: help_text.php:699
-msgid "When a new note record is added online in <b>webtrees</b>, a new ID for that note will be generated automatically. The note ID will have this prefix."
+msgid "When a new note record is added online in webtrees, a new ID for that note will be generated automatically. The note ID will have this prefix."
msgstr ""
#: help_text.php:814
-msgid "When a new repository record is added online in <b>webtrees</b>, a new ID for that repository will be generated automatically. The repository ID will have this prefix."
+msgid "When a new repository record is added online in webtrees, a new ID for that repository will be generated automatically. The repository ID will have this prefix."
msgstr ""
#: help_text.php:905
-msgid "When a new source record is added online in <b>webtrees</b>, a new ID for that source will be generated automatically. The source ID will have this prefix."
+msgid "When a new source record is added online in webtrees, a new ID for that source will be generated automatically. The source ID will have this prefix."
msgstr ""
#: help_text.php:1468
msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they click this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically."
msgstr ""
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:44
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:48
msgid "When adding a link, the ID field cannot be empty."
msgstr ""
@@ -15388,7 +15336,7 @@ msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the reco
msgstr ""
#: help_text.php:461
-msgid "When calculating relationships, this option controls whether <b>webtrees</b> will include spouses/partners as well as blood relatives."
+msgid "When calculating relationships, this option controls whether webtrees will include spouses/partners as well as blood relatives."
msgstr ""
#: help_text.php:895
@@ -15416,7 +15364,7 @@ msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved imme
msgstr ""
#: help_text.php:1129
-msgid "When you check this option, a copy of the GEDCOM file will be compressed into ZIP format before the download begins. This will reduce its size considerably, but you will need to use a compatible Unzip program (WinZIP, for example) to decompress the transmitted GEDCOM file before you can use it.<br><br>This is a useful option for downloading large GEDCOM files. There is a risk that the download time for the uncompressed file may exceed the maximum allowed execution time, resulting in incompletely downloaded files. The ZIP option should reduce the download time by 75 percent."
+msgid "When you check this option, a copy of the GEDCOM file will be compressed into ZIP format before the download begins. This will reduce its size considerably, but you will need to use a compatible Unzip program (WinZIP, for example) to decompress the transmitted GEDCOM file before you can use it.<br><br>This is a useful option for downloading large GEDCOM files. There is a risk that the download time for the uncompressed file may exceed the maximum allowed execution time, resulting in incompletely downloaded files. The ZIP option should reduce the download time by 75 percent."
msgstr ""
#: help_text.php:1083
@@ -15427,7 +15375,7 @@ msgstr ""
msgid "When you click this link your clippings cart will be totally emptied.<br><br>If you don’t want to remove all individuals, families, etc. from the clippings cart, you can remove items individually by clicking the <b>Remove</b> link in the name boxes. There is <u>no</u> confirmation dialog when you click either of these links; the requested deletion takes place immediately."
msgstr ""
-#: message.php:143
+#: message.php:146
msgid "When you send this message you will receive a copy sent via email to the address you provided."
msgstr "به هنگام ارسال این پیام یک نسخه رونوشت به آدرس ایمیلی که داده اید ارسال خواهد شد"
@@ -15435,58 +15383,58 @@ msgstr "به هنگام ارسال این پیام یک نسخه رونوشت ب
msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see."
msgstr ""
-#: admin_pgv_to_wt.php:133
+#: admin_pgv_to_wt.php:135
msgid "Where is your PhpGedView installation?"
msgstr "پوشه محل نصب PGV شما کدام است‌؟"
-#: modules_v3/sitemap/module.php:242
+#: modules_v3/sitemap/module.php:239
msgid "Which family trees should be included in the sitemaps?"
msgstr ""
-#: modules_v3/clippings/module.php:102 modules_v3/clippings/module.php:509
+#: modules_v3/clippings/module.php:98 modules_v3/clippings/module.php:503
msgid "Which links from this individual would you also like to add?"
msgstr ""
-#: modules_v3/clippings/module.php:84 modules_v3/clippings/module.php:493
+#: modules_v3/clippings/module.php:80 modules_v3/clippings/module.php:488
msgid "Which other links from this family would you like to add?"
msgstr ""
-#: modules_v3/clippings/module.php:123 modules_v3/clippings/module.php:531
+#: modules_v3/clippings/module.php:119 modules_v3/clippings/module.php:525
msgid "Which records linked to this source should be added?"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:647 help_text.php:671
+#: admin_trees_config.php:665 help_text.php:671
msgid "Who can upload new media files?"
msgstr ""
#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now)
-#: modules_v3/logged_in/module.php:32
+#: modules_v3/logged_in/module.php:27
msgid "Who is online"
msgstr ""
-#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:110 search.php:151
+#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:104 search.php:149
msgid "Whole words only"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:493
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:644
msgid "Widow"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:492
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:635
msgid "Widower"
msgstr ""
-#: fanchart.php:72 help_text.php:1227 modules_v3/googlemap/module.php:321
-#: modules_v3/googlemap/module.php:439
+#: fanchart.php:108 help_text.php:1227 modules_v3/googlemap/module.php:312
+#: modules_v3/googlemap/module.php:430
msgid "Width"
msgstr "عرض"
-#: admin_trees_config.php:667 help_text.php:991
+#: admin_trees_config.php:685 help_text.php:991
msgid "Width of generated thumbnails"
msgstr "عرض تصاویر بندانگشتی‌های تولیدشده"
#. I18N: gedcom tag WIFE
-#: edit_interface.php:1054 library/WT/Gedcom/Tag.php:321
+#: edit_interface.php:1057 library/WT/Gedcom/Tag.php:323
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:492
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:1066
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:196
@@ -15499,24 +15447,24 @@ msgstr "عرض تصاویر بندانگشتی‌های تولیدشده"
msgid "Wife"
msgstr "زوجه"
-#: library/WT/Controller/Timeline.php:211
+#: library/WT/Controller/Timeline.php:222
msgid "Wife’s age"
msgstr "سن زوجه"
-#: modules_v3/batch_update/plugins/married_names.php:108
+#: modules_v3/batch_update/plugins/married_names.php:105
msgid "Wife’s maiden surname becomes new given name"
msgstr ""
-#: modules_v3/batch_update/plugins/married_names.php:106
+#: modules_v3/batch_update/plugins/married_names.php:103
msgid "Wife’s surname replaced by husband’s surname"
msgstr ""
-#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:111
+#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:105
msgid "Wildcards"
msgstr ""
#. I18N: gedcom tag WILL
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:322
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:324
msgid "Will"
msgstr ""
@@ -15524,12 +15472,12 @@ msgstr ""
msgid "Winter Quarters, Nebraska"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:303 library/WT/Stats.php:347
+#: library/WT/Stats.php:316 library/WT/Stats.php:375
msgid "With sources"
msgstr "با منبع"
#: help_text.php:1184
-msgid "With this option, the <b>webtrees</b> internal messaging system will be used and no emails will be sent. You will receive only <u>internal</u> messages from the other users. When another site user sends you a message, that message will appear in the Message block on your “My page”. If you have removed this block from your “My page”, you will not see any messages. They will, however, show up as soon as you configure your “My page” to again have the Message block."
+msgid "With this option, the webtrees internal messaging system will be used and no emails will be sent. You will receive only <u>internal</u> messages from the other users. When another site user sends you a message, that message will appear in the Message block on your “My page”. If you have removed this block from your “My page”, you will not see any messages. They will, however, show up as soon as you configure your “My page” to again have the Message block."
msgstr ""
#: help_text.php:1196
@@ -15537,15 +15485,15 @@ msgid "With this option, you will not receive any messages. Even the administra
msgstr ""
#: help_text.php:1192
-msgid "With this option, you will only receive email messages at the address you configured on your Account page. The messaging system internal to <b>webtrees</b> will not be used at all, and there will never be any messages in the Message block on your “My page”."
+msgid "With this option, you will only receive email messages at the address you configured on your Account page. The messaging system internal to webtrees will not be used at all, and there will never be any messages in the Message block on your “My page”."
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:302 library/WT/Stats.php:346
+#: library/WT/Stats.php:315 library/WT/Stats.php:374
msgid "Without sources"
msgstr "بدون منبع"
#. I18N: gedcom tag _WITN
-#: library/WT/Gedcom/Code/Rela.php:191 library/WT/Gedcom/Tag.php:809
+#: library/WT/Gedcom/Code/Rela.php:191 library/WT/Gedcom/Tag.php:811
msgid "Witness"
msgstr ""
@@ -15559,18 +15507,18 @@ msgid "World"
msgstr "جهان"
#. I18N: gedcom tag _YART
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:811
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:813
msgid "Yahrzeit"
msgstr ""
#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar.
-#: modules_v3/yahrzeit/module.php:32
+#: modules_v3/yahrzeit/module.php:30
msgid "Yahrzeiten"
msgstr ""
-#: calendar.php:171 library/WT/MenuBar.php:371
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_2_source_input.php:1027
-#: search.php:163
+#: calendar.php:171 library/WT/MenuBar.php:373
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_2_source_input.php:1025
+#: search.php:161
msgid "Year"
msgstr ""
@@ -15578,27 +15526,27 @@ msgstr ""
msgid "Year input box"
msgstr ""
-#: timeline.php:132 timeline.php:388
+#: timeline.php:130 timeline.php:384
msgid "Year:"
msgstr "سال:"
-#: library/WT/Stats.php:4060
+#: library/WT/Stats.php:5027
msgid "Yemen"
msgstr ""
#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address
-#: login.php:328
+#: login.php:332
#, php-format
msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s."
msgstr ""
-#: login.php:275 message.php:68
+#: login.php:279 message.php:71
msgid "You are not allowed to send messages that contain external links."
msgstr ""
-#. I18N: Help text for the "Default Theme" site configuration setting
+#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting
#: help_text.php:985
-msgid "You can change the appearance of <b>webtrees</b> using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc."
+msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc."
msgstr ""
#: help_text.php:1279
@@ -15615,51 +15563,59 @@ msgstr ""
msgid "You can limit the number of news articles displayed, thereby reducing the height of the GEDCOM News block.<br><br>This option determines whether any limits should be applied or whether the limit should be according to the age of the article or according to the number of articles."
msgstr ""
-#: modules_v3/batch_update/plugins/married_names.php:37
+#: modules_v3/batch_update/plugins/married_names.php:32
msgid "You can make it easier to search for married women by recording their married name.<br>However not all women take their husband’s surname, so beware of introducing incorrect information into your database."
msgstr ""
-#: login.php:563
+#: login.php:567
msgid "You can now login with your user name and password."
msgstr ""
-#: admin_site_upgrade.php:201
+#: admin_site_upgrade.php:203
msgid "You can re-enable these modules after the upgrade."
msgstr ""
-#: admin_site_upgrade.php:264
+#: admin_site_upgrade.php:266
msgid "You can re-enable these themes after the upgrade."
msgstr ""
+#: admin_trees_renumber.php:261
+msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal identification numbers are not duplicated in any other family tree."
+msgstr ""
+
+#: admin_trees_renumber.php:274
+msgid "You can renumber this family tree."
+msgstr ""
+
#: help_text.php:643 help_text.php:682
msgid "You can request a higher or lower limit, although the server may ignore this request."
msgstr ""
-#: modules_v3/batch_update/plugins/death_y.php:32
+#: modules_v3/batch_update/plugins/death_y.php:27
msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc."
msgstr ""
-#: login.php:65
+#: login.php:69
msgid "You cannot login because your browser does not accept cookies."
msgstr ""
-#: downloadbackup.php:34 includes/session.php:638
+#: includes/session.php:669
msgid "You do not have permission to view this page."
msgstr ""
-#: login.php:507
+#: login.php:511
msgid "You do not have to take any action; the user can now login."
msgstr ""
-#: admin_site_merge.php:54
+#: admin_site_merge.php:52
msgid "You entered the same IDs. You cannot merge the same records."
msgstr ""
-#: login.php:559
+#: login.php:563
msgid "You have confirmed your request to become a registered user."
msgstr ""
-#: modules_v3/user_messages/module.php:81
+#: modules_v3/user_messages/module.php:78
msgid "You have no pending messages."
msgstr "شما هیچ پیام در حال تعلیق ندارید"
@@ -15667,11 +15623,11 @@ msgstr "شما هیچ پیام در حال تعلیق ندارید"
msgid "You have not created any journal items."
msgstr ""
-#: admin_trees_manage.php:131
-msgid "You have selected a GEDCOM with a different name. Is this correct?"
+#: admin_trees_manage.php:135
+msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?"
msgstr ""
-#: addmedia.php:462
+#: addmedia.php:463
msgid "You may enter a URL, beginning with “http://”."
msgstr "با استفاده از “http://” می توانید یک لینک وارد کنید"
@@ -15683,24 +15639,24 @@ msgstr ""
msgid "You must change this before you can continue."
msgstr ""
-#: admin_users.php:333
+#: admin_users.php:337
msgid "You must confirm the password."
msgstr "شما باید پسورد خودتان را تایید کنید"
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:48
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:62
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:43
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:58
msgid "You must enter a name"
msgstr ""
-#: admin_users.php:323
+#: admin_users.php:327
msgid "You must enter a password."
msgstr "شما باید یک رمز عبور وارد کنید."
-#: admin_users.php:318 edituser.php:105
+#: admin_users.php:322 edituser.php:110
msgid "You must enter a real name."
msgstr "شما باید نام واقعی خود را وارد کنید."
-#: admin_users.php:313 edituser.php:100
+#: admin_users.php:317 edituser.php:105
msgid "You must enter a user name."
msgstr "شما باید یک نام کاربری وارد کنید."
@@ -15708,7 +15664,7 @@ msgstr "شما باید یک نام کاربری وارد کنید."
msgid "You must enter all the administrator account fields."
msgstr "شما باید تمامی قسمت ها را پر کنید"
-#: admin_users.php:328
+#: admin_users.php:332
msgid "You must enter an email address."
msgstr "شما باید یک آدرس ایمیل وارد کنید"
@@ -15716,31 +15672,35 @@ msgstr "شما باید یک آدرس ایمیل وارد کنید"
msgid "You must export your latest GEDCOM data"
msgstr ""
-#: edit_interface.php:1503
+#: edit_interface.php:1508
msgid "You must provide a repository name"
msgstr ""
-#: edit_interface.php:1169
+#: edit_interface.php:1172
msgid "You must provide a source title"
msgstr ""
-#: modules_v3/charts/module.php:147
+#: admin_trees_merge.php:83
+msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them."
+msgstr ""
+
+#: modules_v3/charts/module.php:139
msgid "You must select an individual and chart type in the block configuration settings."
msgstr ""
-#: admin_users.php:351
+#: admin_users.php:355
msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family."
msgstr "شما باید حداقل یک مورد را در سوابق فرد ثبت کنید تا بتوانید وی را شامل یک خانواده درجه اول کنید."
-#: admin_pgv_to_wt.php:1056
+#: admin_pgv_to_wt.php:1058
msgid "You need to login again, using your PhpGedView username and password."
msgstr ""
#: setup.php:399
-msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this <b>webtrees</b> installation. Please choose a strong password."
+msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password."
msgstr "شما باید یک حساب کاربری برای مدیریت ایجاد کنید، این حساب کاربری کنترل تمامی قسمت ها را در دست دارد، برای امنیت بیشتر از یک رمز عبور قدرتمند استفاده کنید"
-#: login.php:505
+#: login.php:509
msgid "You now need to review the account details, and set the “approved” status to “yes”."
msgstr ""
@@ -15749,15 +15709,15 @@ msgstr ""
msgid "You only need to enter a Login URL if you want to redirect to a different site or location when your users login. This is very useful if you need to switch from http to https when your users login. Include the full URL to <i>login.php</i>. For example, https://www.yourserver.com/webtrees/login.php ."
msgstr ""
-#: includes/authentication.php:98
+#: includes/authentication.php:96
msgid "You sent the following message to a webtrees administrator:"
msgstr ""
-#: includes/authentication.php:95
+#: includes/authentication.php:93
msgid "You sent the following message to a webtrees user:"
msgstr ""
-#: admin_site_upgrade.php:102
+#: admin_site_upgrade.php:104
msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading."
msgstr ""
@@ -15765,16 +15725,16 @@ msgstr ""
msgid "You should avoid using the vertical line character “|” in your notes. It is used internally by webtrees and may cause your note to display incorrectly."
msgstr ""
-#: admin_site_upgrade.php:200
+#: admin_site_upgrade.php:202
msgid "You should consult the module’s author to confirm compatibility with this version of webtrees."
msgstr ""
-#: admin_site_upgrade.php:263
+#: admin_site_upgrade.php:265
msgid "You should consult the theme’s author to confirm compatibility with this version of webtrees."
msgstr ""
#. I18N: e.g. ‘You should delete the “http://” from “http://www.example.com” and try again.’
-#: login.php:276 message.php:69
+#: login.php:280 message.php:72
#, php-format
msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again."
msgstr ""
@@ -15783,11 +15743,11 @@ msgstr ""
msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct."
msgstr ""
-#: login.php:315
+#: login.php:319
msgid "You will be informed by e-mail when this prospective user has confirmed the request. After this, the user will be able to login without any action on your part."
msgstr ""
-#: login.php:313
+#: login.php:317
msgid "You will be informed by e-mail when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the user name. The new user will not be able to login until you activate the account."
msgstr ""
@@ -15811,11 +15771,7 @@ msgstr "جوانترین مرد"
msgid "Youngest mother"
msgstr "جوان ترین مادر"
-#: includes/authentication.php:120 message.php:127
-msgid "Your name:"
-msgstr "نام شما:"
-
-#: modules_v3/clippings/module.php:172 modules_v3/clippings/module.php:430
+#: modules_v3/clippings/module.php:168 modules_v3/clippings/module.php:426
msgid "Your clippings cart is empty."
msgstr ""
@@ -15823,8 +15779,12 @@ msgstr ""
msgid "Your name"
msgstr "نام شما"
+#: includes/authentication.php:118 message.php:130
+msgid "Your name:"
+msgstr "نام شما:"
+
#. I18N: %s is a server name/URL
-#: login.php:338
+#: login.php:342
#, php-format
msgid "Your registration at %s"
msgstr ""
@@ -15833,23 +15793,23 @@ msgstr ""
msgid "Your server’s administrator will provide you with the connection details."
msgstr "مدیر سرور شما مشخصات اتصال را برایتان فراهم خواهد کرد"
-#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:75
+#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:77
msgid "Your user account does not have “automatically approve changes” enabled. You will only be able to change one record at a time."
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4061
+#: library/WT/Stats.php:5028
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4063
+#: library/WT/Stats.php:5030
msgid "Zaire"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4064
+#: library/WT/Stats.php:5031
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:4065
+#: library/WT/Stats.php:5032
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
@@ -15857,55 +15817,55 @@ msgstr ""
msgid "Zip clippings"
msgstr ""
-#: admin_trees_download.php:105 modules_v3/clippings/module.php:187
-#: modules_v3/clippings/module.php:562
+#: admin_trees_download.php:107 modules_v3/clippings/module.php:183
+#: modules_v3/clippings/module.php:556
msgid "Zip file(s)"
msgstr "فایل(های) فشرده"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:2590
+#: modules_v3/googlemap/module.php:2566
msgid "Zoom"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1385 timeline.php:324
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1384 timeline.php:320
msgid "Zoom in"
msgstr "بزرگ‌نمایی"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1387
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1386
msgid "Zoom in here"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print.php:129
+#: includes/functions/functions_print.php:132
msgid "Zoom in/out on this box."
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:3893 modules_v3/googlemap/module.php:3955
-#: modules_v3/googlemap/module.php:4375
+#: modules_v3/googlemap/module.php:3846 modules_v3/googlemap/module.php:3908
+#: modules_v3/googlemap/module.php:4329
msgid "Zoom level"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/help_text.php:31 modules_v3/googlemap/module.php:328
+#: modules_v3/googlemap/help_text.php:31 modules_v3/googlemap/module.php:319
msgid "Zoom level of map"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1386 timeline.php:325
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1385 timeline.php:321
msgid "Zoom out"
msgstr "کوچک‌نمایی"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1388
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1387
msgid "Zoom out here"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1685
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1670
msgid "Zoom="
msgstr ""
#. I18N: time format “%a” - between 00:00:01 and 11:59:59
-#: includes/functions/functions_date.php:107
+#: includes/functions/functions_date.php:98
msgid "a.m."
msgstr ""
#. I18N: Gedcom ABT dates
-#: library/WT/Date.php:228
+#: library/WT/Date.php:267
#, php-format
msgid "about %s"
msgstr "درباره %s"
@@ -15923,7 +15883,7 @@ msgid "accept"
msgstr "قبول"
#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
-#: admin_site_change.php:33
+#: admin_site_change.php:36
msgid "accepted"
msgstr ""
@@ -15944,21 +15904,21 @@ msgctxt "MALE"
msgid "adopted name"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:1713 library/WT/Stats.php:3634
+#: library/WT/Stats.php:2063
msgid "adoption"
msgstr "فرزند خواندگی"
-#: modules_v3/top10_pageviews/module.php:142
+#: modules_v3/top10_pageviews/module.php:137
msgid "after"
msgstr "پس از"
#. I18N: Gedcom AFT dates
-#: library/WT/Date.php:233
+#: library/WT/Date.php:282
#, php-format
msgid "after %s"
msgstr "بعد %s"
-#: includes/functions/functions_print.php:721
+#: includes/functions/functions_print.php:711
msgid "after death"
msgstr ""
@@ -15968,7 +15928,7 @@ msgid "age"
msgstr ""
#. I18N: An access rule - allow access to the site
-#: admin_site_access.php:109 admin_site_access.php:303
+#: admin_site_access.php:111 admin_site_access.php:305
msgid "allow"
msgstr "اجازه"
@@ -15989,9 +15949,9 @@ msgctxt "MALE"
msgid "also known as"
msgstr ""
-#: library/WT/Controller/Ancestry.php:137 library/WT/Stats.php:2590
-#: library/WT/Stats.php:2615 library/WT/Stats.php:2626
-#: library/WT/Stats.php:2636 library/WT/Stats.php:3422
+#: library/WT/Controller/Ancestry.php:137 library/WT/Stats.php:3234
+#: library/WT/Stats.php:3259 library/WT/Stats.php:3270
+#: library/WT/Stats.php:3280 library/WT/Stats.php:4302
#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:399
#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:130
#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:228
@@ -16002,77 +15962,77 @@ msgstr ""
msgid "and"
msgstr "و"
-#: includes/functions/functions.php:953
+#: includes/functions/functions.php:949
msgctxt "father’s brother’s wife"
msgid "aunt"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:838
+#: includes/functions/functions.php:834
msgctxt "father’s sister"
msgid "aunt"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:984
+#: includes/functions/functions.php:980
msgctxt "mother’s brother’s wife"
msgid "aunt"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:857
+#: includes/functions/functions.php:853
msgctxt "mother’s sister"
msgid "aunt"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1010
+#: includes/functions/functions.php:1006
msgctxt "parent’s brother’s wife"
msgid "aunt"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:866
+#: includes/functions/functions.php:862
msgctxt "parent’s sister"
msgid "aunt"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:837
+#: includes/functions/functions.php:833
msgctxt "father’s sibling"
msgid "aunt/uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:856
+#: includes/functions/functions.php:852
msgctxt "mother’s sibling"
msgid "aunt/uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:865
+#: includes/functions/functions.php:861
msgctxt "parent’s sibling"
msgid "aunt/uncle"
msgstr ""
-#: library/WT/Controller/Lifespan.php:549
+#: library/WT/Controller/Lifespan.php:555
msgctxt "Abbreviation for birth"
msgid "b."
msgstr ""
-#: modules_v3/faq/module.php:313
+#: modules_v3/faq/module.php:302
msgid "back to top"
msgstr ""
-#: modules_v3/top10_pageviews/module.php:142 statisticsplot.php:668
+#: modules_v3/top10_pageviews/module.php:137 statisticsplot.php:669
msgid "before"
msgstr "پیش از"
#. I18N: Gedcom BEF dates
-#: library/WT/Date.php:232
+#: library/WT/Date.php:279
#, php-format
msgid "before %s"
msgstr "قبل %s"
#. I18N: Gedcom BET-AND dates
-#: library/WT/Date.php:236
+#: library/WT/Date.php:291
#, php-format
msgid "between %s and %s"
msgstr "بین %s و %s"
-#: library/WT/Stats.php:1710 library/WT/Stats.php:3631
+#: library/WT/Stats.php:2060
msgid "birth"
msgstr "تولد"
@@ -16094,110 +16054,110 @@ msgid "birth name"
msgstr ""
#. I18N: Extend privacy to dead people [who were] ...
-#: admin_trees_config.php:511
+#: admin_trees_config.php:529
#, php-format
msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years"
msgstr "متولد شده در %1$s سال اخیر و یا فوت شده در %2$s سال اخیر"
-#: includes/functions/functions.php:784 modules_v3/relatives/module.php:251
+#: includes/functions/functions.php:780
msgid "brother"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:922
+#: includes/functions/functions.php:918
msgctxt "brother’s wife’s brother"
msgid "brother-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:841
+#: includes/functions/functions.php:837
msgctxt "husband’s brother"
msgid "brother-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:980
+#: includes/functions/functions.php:976
msgctxt "husband’s sister’s husband"
msgid "brother-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:875
+#: includes/functions/functions.php:871
msgctxt "sister’s husband"
msgid "brother-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1057
+#: includes/functions/functions.php:1053
msgctxt "sister’s husband’s brother"
msgid "brother-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:881
+#: includes/functions/functions.php:877
msgctxt "spouse’s brother"
msgid "brother-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:890
+#: includes/functions/functions.php:886
msgctxt "wife’s brother"
msgid "brother-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1082
+#: includes/functions/functions.php:1078
msgctxt "wife’s sister’s husband"
msgid "brother-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:923
+#: includes/functions/functions.php:919
msgctxt "brother’s wife’s sibling"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:846
+#: includes/functions/functions.php:842
msgctxt "husband’s sibling"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:872
+#: includes/functions/functions.php:868
msgctxt "sibling’s spouse"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1058
+#: includes/functions/functions.php:1054
msgctxt "sister’s husband’s sibling"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:889
+#: includes/functions/functions.php:885
msgctxt "spouse’s sibling"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:895
+#: includes/functions/functions.php:891
msgctxt "wife’s sibling"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr ""
-#: modules_v3/top10_surnames/module.php:162
+#: modules_v3/top10_surnames/module.php:157
msgid "bullet list"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:1714 library/WT/Stats.php:3635
+#: library/WT/Stats.php:2064
msgid "burial"
msgstr "دفن"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:797
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:799
msgid "by"
msgstr ""
#. I18N: Gedcom CAL dates
-#: library/WT/Date.php:229
+#: library/WT/Date.php:270
#, php-format
msgid "calculated %s"
msgstr "محاسبه شده %s"
-#: library/WT/Stats.php:1715 library/WT/Stats.php:3636
+#: library/WT/Stats.php:2065
msgid "census added"
msgstr "سرشماری اضافه شد"
-#: library/WT/Stats.php:1604 library/WT/Stats.php:2343
-#: library/WT/Stats.php:2344 library/WT/Stats.php:2870
-#: library/WT/Stats.php:2871 library/WT/Stats.php:3016
+#: library/WT/Stats.php:1891 library/WT/Stats.php:2858
+#: library/WT/Stats.php:2860 library/WT/Stats.php:3570
+#: library/WT/Stats.php:3572 library/WT/Stats.php:3761
msgid "century"
msgstr "قرن"
@@ -16218,9 +16178,9 @@ msgctxt "MALE"
msgid "change of name"
msgstr ""
-#: edit_interface.php:1993 edit_interface.php:2015
-#: includes/functions/functions.php:769 modules_v3/googlemap/module.php:1937
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1971
+#: edit_interface.php:1995 edit_interface.php:2017
+#: includes/functions/functions.php:765 modules_v3/googlemap/module.php:1922
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1956
msgid "child"
msgstr ""
@@ -16228,25 +16188,25 @@ msgstr ""
msgid "children"
msgstr "فرزندان"
-#: includes/functions/functions_edit.php:34
-#: includes/functions/functions_edit.php:48
-#: includes/functions/functions_edit.php:107
+#: includes/functions/functions_edit.php:29
+#: includes/functions/functions_edit.php:43
+#: includes/functions/functions_edit.php:102
msgid "click to edit"
msgstr ""
#. I18N: button label
-#: addmedia.php:228 addmedia.php:381 addmedia.php:716 edit_changes.php:240
-#: edit_interface.php:85 edit_interface.php:179 edit_interface.php:323
-#: edit_interface.php:384 edit_interface.php:985 edit_interface.php:1093
-#: edit_interface.php:1236 edit_interface.php:1341 edit_interface.php:1449
-#: edit_interface.php:1542 edit_interface.php:1728 edit_interface.php:1836
-#: edit_interface.php:2032 edit_interface.php:2203 edit_interface.php:2740
-#: find.php:701 inverselink.php:155 message.php:148
+#: addmedia.php:230 addmedia.php:382 addmedia.php:717 edit_changes.php:236
+#: edit_interface.php:88 edit_interface.php:182 edit_interface.php:326
+#: edit_interface.php:387 edit_interface.php:988 edit_interface.php:1096
+#: edit_interface.php:1241 edit_interface.php:1346 edit_interface.php:1454
+#: edit_interface.php:1547 edit_interface.php:1733 edit_interface.php:1841
+#: edit_interface.php:2034 edit_interface.php:2205 edit_interface.php:2742
+#: find.php:701 inverselink.php:158 message.php:151
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_find.php:179
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:590
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/module.php:127
-#: modules_v3/googlemap/module.php:672 modules_v3/googlemap/module.php:3131
-#: modules_v3/googlemap/module.php:3149 modules_v3/googlemap/module.php:3915
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:594
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/module.php:122
+#: modules_v3/googlemap/module.php:668 modules_v3/googlemap/module.php:3100
+#: modules_v3/googlemap/module.php:3118 modules_v3/googlemap/module.php:3868
msgid "close"
msgstr "بستن"
@@ -16256,20 +16216,20 @@ msgid "clouds"
msgstr ""
#. I18N: Name of a theme.
-#: themes/colors/theme.php:127
+#: themes/colors/theme.php:124
msgid "colors"
msgstr ""
-#: modules_v3/top10_surnames/module.php:162
+#: modules_v3/top10_surnames/module.php:157
msgid "compact list"
msgstr ""
#. I18N: button label
-#: admin_pgv_to_wt.php:1057 admin_trees_download.php:138
-#: admin_trees_manage.php:170 admin_users.php:546 login.php:206 login.php:440
-#: modules_v3/login_block/module.php:100 reportengine.php:140
-#: reportengine.php:281 setup.php:190 setup.php:214 setup.php:283
-#: setup.php:368 setup.php:424
+#: admin_pgv_to_wt.php:1059 admin_trees_download.php:140
+#: admin_trees_manage.php:174 admin_trees_merge.php:188 admin_users.php:549
+#: login.php:210 login.php:444 modules_v3/login_block/module.php:96
+#: reportengine.php:142 reportengine.php:293 setup.php:190 setup.php:214
+#: setup.php:283 setup.php:368 setup.php:424
msgid "continue"
msgstr ""
@@ -16278,7 +16238,7 @@ msgstr ""
msgid "creating thumbnails of images"
msgstr "ایجاد کردن تصاویر بندانگشتی برای تصاویر بزرگ"
-#: library/WT/Controller/Lifespan.php:551
+#: library/WT/Controller/Lifespan.php:557
msgctxt "Abbreviation for death"
msgid "d."
msgstr ""
@@ -16287,10 +16247,9 @@ msgstr ""
msgid "date periods"
msgstr "دوره های تاریخی"
-#: edit_interface.php:1992 includes/functions/functions.php:768
-#: includes/functions/functions_charts.php:275
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1929 modules_v3/googlemap/module.php:1967
-#: modules_v3/relatives/module.php:248
+#: edit_interface.php:1994 includes/functions/functions.php:764
+#: includes/functions/functions_charts.php:268
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1914 modules_v3/googlemap/module.php:1952
msgid "daughter"
msgstr ""
@@ -16298,42 +16257,42 @@ msgstr ""
msgid "daughter of"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:826
+#: includes/functions/functions.php:822
msgctxt "child’s wife"
msgid "daughter-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:880
+#: includes/functions/functions.php:876
msgctxt "son’s wife"
msgid "daughter-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1078
+#: includes/functions/functions.php:1074
msgctxt "son’s wife’s father"
msgid "daughter-in-law’s father"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1079
+#: includes/functions/functions.php:1075
msgctxt "son’s wife’s mother"
msgid "daughter-in-law’s mother"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1080
+#: includes/functions/functions.php:1076
msgctxt "son’s wife’s parent"
msgid "daughter-in-law’s parent"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:1711 library/WT/Stats.php:3632
+#: library/WT/Stats.php:2061
msgid "death"
msgstr "فوت"
#. I18N: Measure of latitude/longitude
-#: modules_v3/googlemap/module.php:3875 modules_v3/googlemap/module.php:3885
+#: modules_v3/googlemap/module.php:3828 modules_v3/googlemap/module.php:3838
msgid "degrees"
msgstr ""
#. I18N: An access rule - deny access to the site
-#: admin_site_access.php:110 admin_site_access.php:304
+#: admin_site_access.php:112 admin_site_access.php:306
msgid "deny"
msgstr "عدم اجازه"
@@ -16349,65 +16308,65 @@ msgctxt "MALE"
msgid "died"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:357 modules_v3/googlemap/module.php:366
-#: modules_v3/googlemap/module.php:375 modules_v3/googlemap/module.php:383
-#: modules_v3/googlemap/module.php:391 modules_v3/googlemap/module.php:399
+#: modules_v3/googlemap/module.php:348 modules_v3/googlemap/module.php:357
+#: modules_v3/googlemap/module.php:366 modules_v3/googlemap/module.php:374
+#: modules_v3/googlemap/module.php:382 modules_v3/googlemap/module.php:390
msgid "digits"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:492
+#: admin_trees_config.php:510
msgid "disable"
msgstr "غیرفعال‌سازی"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:3887
+#: modules_v3/googlemap/module.php:3840
msgid "east"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:629
+#: includes/functions/functions.php:625
msgctxt "FEMALE"
msgid "eighth cousin"
msgstr ""
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: includes/functions/functions.php:594
+#: includes/functions/functions.php:590
msgctxt "MALE"
msgid "eighth cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:648
+#: includes/functions/functions.php:644
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "eighth cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:780
+#: includes/functions/functions.php:776
msgid "elder brother"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:810
+#: includes/functions/functions.php:806
msgid "elder sibling"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:795
+#: includes/functions/functions.php:791
msgid "elder sister"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:632
+#: includes/functions/functions.php:628
msgctxt "FEMALE"
msgid "eleventh cousin"
msgstr ""
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: includes/functions/functions.php:603
+#: includes/functions/functions.php:599
msgctxt "MALE"
msgid "eleventh cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:651
+#: includes/functions/functions.php:647
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "eleventh cousin"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:492
+#: admin_trees_config.php:510
msgid "enable"
msgstr "فعال کردن"
@@ -16429,96 +16388,96 @@ msgid "estate name"
msgstr ""
#. I18N: Gedcom EST dates
-#: library/WT/Date.php:230
+#: library/WT/Date.php:273
#, php-format
msgid "estimated %s"
msgstr "تخمین شده %s"
-#: includes/functions/functions.php:735
+#: includes/functions/functions.php:731
msgid "ex-husband"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:761
+#: includes/functions/functions.php:757
msgid "ex-spouse"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:748
+#: includes/functions/functions.php:744
msgid "ex-wife"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:1272 modules_v3/fact_sources/report.xml:6
+#: admin_trees_config.php:1290 modules_v3/fact_sources/report.xml:6
msgid "facts"
msgstr "مشخصات"
-#: includes/functions/functions.php:726
+#: includes/functions/functions.php:722
msgid "father"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:844
+#: includes/functions/functions.php:840
msgctxt "husband’s father"
msgid "father-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:884
+#: includes/functions/functions.php:880
msgctxt "spouse’s father"
msgid "father-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:893
+#: includes/functions/functions.php:889
msgctxt "wife’s father"
msgid "father-in-law"
msgstr ""
-#: admin_site_merge.php:218
+#: admin_site_merge.php:215
msgid "favorites updated."
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:636
+#: includes/functions/functions.php:632
msgctxt "FEMALE"
msgid "fifteenth cousin"
msgstr ""
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: includes/functions/functions.php:615
+#: includes/functions/functions.php:611
msgctxt "MALE"
msgid "fifteenth cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:655
+#: includes/functions/functions.php:651
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "fifteenth cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:683
+#: includes/functions/functions.php:679
#, php-format
msgctxt "FEMALE"
msgid "fifth %s"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:672
+#: includes/functions/functions.php:668
#, php-format
msgctxt "MALE"
msgid "fifth %s"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:694
+#: includes/functions/functions.php:690
#, php-format
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "fifth %s"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:626
+#: includes/functions/functions.php:622
msgctxt "FEMALE"
msgid "fifth cousin"
msgstr ""
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: includes/functions/functions.php:585
+#: includes/functions/functions.php:581
msgctxt "MALE"
msgid "fifth cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:645
+#: includes/functions/functions.php:641
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "fifth cousin"
msgstr ""
@@ -16529,283 +16488,283 @@ msgid "file upload capability"
msgstr "قابلیت آپلود فایل"
#. I18N: button label, first page
-#: library/WT/I18N.php:691
+#: library/WT/I18N.php:972
msgid "first"
msgstr "اولین"
-#: admin_trees_config.php:909
+#: admin_trees_config.php:927
msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
msgid "first"
msgstr ""
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: includes/functions/functions.php:679
+#: includes/functions/functions.php:675
#, php-format
msgctxt "FEMALE"
msgid "first %s"
msgstr ""
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: includes/functions/functions.php:668
+#: includes/functions/functions.php:664
#, php-format
msgctxt "MALE"
msgid "first %s"
msgstr ""
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: includes/functions/functions.php:690
+#: includes/functions/functions.php:686
#, php-format
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "first %s"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:622
+#: includes/functions/functions.php:618
msgctxt "FEMALE"
msgid "first cousin"
msgstr ""
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: includes/functions/functions.php:573
+#: includes/functions/functions.php:569
msgctxt "MALE"
msgid "first cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:641
+#: includes/functions/functions.php:637
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "first cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:950
+#: includes/functions/functions.php:946
msgctxt "father’s brother’s child"
msgid "first cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:951
+#: includes/functions/functions.php:947
msgctxt "father’s brother’s daughter"
msgid "first cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:952
+#: includes/functions/functions.php:948
msgctxt "father’s brother’s son"
msgid "first cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:972
+#: includes/functions/functions.php:968
msgctxt "father’s sister’s child"
msgid "first cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:973
+#: includes/functions/functions.php:969
msgctxt "father’s sister’s daughter"
msgid "first cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:975
+#: includes/functions/functions.php:971
msgctxt "father’s sister’s son"
msgid "first cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:981
+#: includes/functions/functions.php:977
msgctxt "mother’s brother’s child"
msgid "first cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:982
+#: includes/functions/functions.php:978
msgctxt "mother’s brother’s daughter"
msgid "first cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:983
+#: includes/functions/functions.php:979
msgctxt "mother’s brother’s son"
msgid "first cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1006
+#: includes/functions/functions.php:1002
msgctxt "mother’s sister’s child"
msgid "first cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1007
+#: includes/functions/functions.php:1003
msgctxt "mother’s sister’s daughter"
msgid "first cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1009
+#: includes/functions/functions.php:1005
msgctxt "mother’s sister’s son"
msgid "first cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1114
+#: includes/functions/functions.php:1110
msgctxt "father’s father’s brother’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1112
+#: includes/functions/functions.php:1108
msgctxt "father’s father’s brother’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1113
+#: includes/functions/functions.php:1109
msgctxt "father’s father’s brother’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1117
+#: includes/functions/functions.php:1113
msgctxt "father’s father’s sister’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1115
+#: includes/functions/functions.php:1111
msgctxt "father’s father’s sister’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1116
+#: includes/functions/functions.php:1112
msgctxt "father’s father’s sister’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1120
+#: includes/functions/functions.php:1116
msgctxt "father’s mother’s brother’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1118
+#: includes/functions/functions.php:1114
msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1119
+#: includes/functions/functions.php:1115
msgctxt "father’s mother’s brother’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1123
+#: includes/functions/functions.php:1119
msgctxt "father’s mother’s sister’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1121
+#: includes/functions/functions.php:1117
msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1122
+#: includes/functions/functions.php:1118
msgctxt "father’s mother’s sister’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1126
+#: includes/functions/functions.php:1122
msgctxt "mother’s father’s brother’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1124
+#: includes/functions/functions.php:1120
msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1125
+#: includes/functions/functions.php:1121
msgctxt "mother’s father’s brother’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1129
+#: includes/functions/functions.php:1125
msgctxt "mother’s father’s sister’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1127
+#: includes/functions/functions.php:1123
msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1128
+#: includes/functions/functions.php:1124
msgctxt "mother’s father’s sister’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1132
+#: includes/functions/functions.php:1128
msgctxt "mother’s mother’s brother’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1130
+#: includes/functions/functions.php:1126
msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1131
+#: includes/functions/functions.php:1127
msgctxt "mother’s mother’s brother’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1135
+#: includes/functions/functions.php:1131
msgctxt "mother’s mother’s sister’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1133
+#: includes/functions/functions.php:1129
msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1134
+#: includes/functions/functions.php:1130
msgctxt "mother’s mother’s sister’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:635
+#: includes/functions/functions.php:631
msgctxt "FEMALE"
msgid "fourteenth cousin"
msgstr ""
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: includes/functions/functions.php:612
+#: includes/functions/functions.php:608
msgctxt "MALE"
msgid "fourteenth cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:654
+#: includes/functions/functions.php:650
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "fourteenth cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:682
+#: includes/functions/functions.php:678
#, php-format
msgctxt "FEMALE"
msgid "fourth %s"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:671
+#: includes/functions/functions.php:667
#, php-format
msgctxt "MALE"
msgid "fourth %s"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:693
+#: includes/functions/functions.php:689
#, php-format
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "fourth %s"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:625
+#: includes/functions/functions.php:621
msgctxt "FEMALE"
msgid "fourth cousin"
msgstr ""
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: includes/functions/functions.php:582
+#: includes/functions/functions.php:578
msgctxt "MALE"
msgid "fourth cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:644
+#: includes/functions/functions.php:640
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "fourth cousin"
msgstr ""
-#: admin_site_merge.php:196 admin_site_merge.php:202
+#: admin_site_merge.php:193 admin_site_merge.php:199
msgid "from"
msgstr ""
@@ -16819,19 +16778,19 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. I18N: Gedcom FROM dates
-#: library/WT/Date.php:234
+#: library/WT/Date.php:285
#, php-format
msgid "from %s"
msgstr "از %s"
#. I18N: Gedcom FROM-TO dates
-#: library/WT/Date.php:237
+#: library/WT/Date.php:294
#, php-format
msgid "from %s to %s"
msgstr "از %s تا %s"
#. I18N: layout option for the fan chart
-#: library/WT/Controller/Fanchart.php:56
+#: library/WT/Controller/Fanchart.php:63
msgid "full circle"
msgstr ""
@@ -16840,1517 +16799,1522 @@ msgid "gender"
msgstr "جنسیت"
#. I18N: button label
-#: edit_interface.php:2738
+#: admin_trees_renumber.php:275
+msgid "go"
+msgstr ""
+
+#. I18N: button label
+#: edit_interface.php:2740
msgid "go to new individual"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:821
+#: includes/functions/functions.php:817
msgctxt "child’s child"
msgid "grandchild"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:827
+#: includes/functions/functions.php:823
msgctxt "daughter’s child"
msgid "grandchild"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:877
+#: includes/functions/functions.php:873
msgctxt "son’s child"
msgid "grandchild"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:822
+#: includes/functions/functions.php:818
msgctxt "child’s daughter"
msgid "granddaughter"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:828
+#: includes/functions/functions.php:824
msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "granddaughter"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:878
+#: includes/functions/functions.php:874
msgctxt "son’s daughter"
msgid "granddaughter"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:930
+#: includes/functions/functions.php:926
msgctxt "child’s daughter’s husband"
msgid "granddaughter’s husband"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:941
+#: includes/functions/functions.php:937
msgctxt "daughter’s daughter’s husband"
msgid "granddaughter’s husband"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1072
+#: includes/functions/functions.php:1068
msgctxt "son’s daughter’s husband"
msgid "granddaughter’s husband"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:862
+#: includes/functions/functions.php:858
msgctxt "parent’s father"
msgid "grandfather"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:863
+#: includes/functions/functions.php:859
msgctxt "parent’s mother"
msgid "grandmother"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:864
+#: includes/functions/functions.php:860
msgctxt "parent’s parent"
msgid "grandparent"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:824
+#: includes/functions/functions.php:820
msgctxt "child’s son"
msgid "grandson"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:830
+#: includes/functions/functions.php:826
msgctxt "daughter’s son"
msgid "grandson"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:879
+#: includes/functions/functions.php:875
msgctxt "son’s son"
msgid "grandson"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:935
+#: includes/functions/functions.php:931
msgctxt "child’s son’s wife"
msgid "grandson’s wife"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:949
+#: includes/functions/functions.php:945
msgctxt "daughter’s son’s wife"
msgid "grandson’s wife"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1077
+#: includes/functions/functions.php:1073
msgctxt "son’s son’s wife"
msgid "grandson’s wife"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1275 includes/functions/functions.php:1284
-#: includes/functions/functions.php:1295
+#: includes/functions/functions.php:1271 includes/functions/functions.php:1280
+#: includes/functions/functions.php:1291
#, php-format
msgid "great ×%d aunt"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1276 includes/functions/functions.php:1285
-#: includes/functions/functions.php:1296
+#: includes/functions/functions.php:1272 includes/functions/functions.php:1281
+#: includes/functions/functions.php:1292
#, php-format
msgid "great ×%d aunt/uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1617 includes/functions/functions.php:1630
+#: includes/functions/functions.php:1613 includes/functions/functions.php:1626
#, php-format
msgid "great ×%d grandchild"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1616 includes/functions/functions.php:1629
+#: includes/functions/functions.php:1612 includes/functions/functions.php:1625
#, php-format
msgid "great ×%d granddaughter"
msgstr ""
#. I18N: if you need a different number for %d, contact the developers, as a code-change is required
-#: includes/functions/functions.php:1520 includes/functions/functions.php:1527
-#: includes/functions/functions.php:1534 includes/functions/functions.php:1542
-#: includes/functions/functions.php:1552
+#: includes/functions/functions.php:1516 includes/functions/functions.php:1523
+#: includes/functions/functions.php:1530 includes/functions/functions.php:1538
+#: includes/functions/functions.php:1548
#, php-format
msgid "great ×%d grandfather"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1521 includes/functions/functions.php:1528
-#: includes/functions/functions.php:1535 includes/functions/functions.php:1543
-#: includes/functions/functions.php:1553
+#: includes/functions/functions.php:1517 includes/functions/functions.php:1524
+#: includes/functions/functions.php:1531 includes/functions/functions.php:1539
+#: includes/functions/functions.php:1549
#, php-format
msgid "great ×%d grandmother"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1522 includes/functions/functions.php:1529
-#: includes/functions/functions.php:1536 includes/functions/functions.php:1544
-#: includes/functions/functions.php:1554
+#: includes/functions/functions.php:1518 includes/functions/functions.php:1525
+#: includes/functions/functions.php:1532 includes/functions/functions.php:1540
+#: includes/functions/functions.php:1550
#, php-format
msgid "great ×%d grandparent"
msgstr ""
#. I18N: if you need a different number for %d, contact the developers, as a code-change is required
-#: includes/functions/functions.php:1615 includes/functions/functions.php:1628
+#: includes/functions/functions.php:1611 includes/functions/functions.php:1624
#, php-format
msgid "great ×%d grandson"
msgstr ""
#. I18N: if you need a different number for %d, contact the developers, as a code-change is required
-#: includes/functions/functions.php:1448 includes/functions/functions.php:1459
+#: includes/functions/functions.php:1444 includes/functions/functions.php:1455
#, php-format
msgid "great ×%d nephew"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1424
+#: includes/functions/functions.php:1420
#, php-format
msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%d-1) grandson"
msgid "great ×%d nephew"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1426
+#: includes/functions/functions.php:1422
#, php-format
msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%d-1) grandson"
msgid "great ×%d nephew"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1428
+#: includes/functions/functions.php:1424
#, php-format
msgctxt "(a woman’s) great ×%d nephew"
msgid "great ×%d nephew"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1450 includes/functions/functions.php:1461
+#: includes/functions/functions.php:1446 includes/functions/functions.php:1457
#, php-format
msgid "great ×%d nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1439
+#: includes/functions/functions.php:1435
#, php-format
msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%d-1) grandchild"
msgid "great ×%d nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1441
+#: includes/functions/functions.php:1437
#, php-format
msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%d-1) grandchild"
msgid "great ×%d nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1443
+#: includes/functions/functions.php:1439
#, php-format
msgctxt "(a woman’s) great ×%d nephew/niece"
msgid "great ×%d nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1449 includes/functions/functions.php:1460
+#: includes/functions/functions.php:1445 includes/functions/functions.php:1456
#, php-format
msgid "great ×%d niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1431
+#: includes/functions/functions.php:1427
#, php-format
msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%d-1) granddaughter"
msgid "great ×%d niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1433
+#: includes/functions/functions.php:1429
#, php-format
msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%d-1) granddaughter"
msgid "great ×%d niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1435
+#: includes/functions/functions.php:1431
#, php-format
msgctxt "(a woman’s) great ×%d niece"
msgid "great ×%d niece"
msgstr ""
#. I18N: if you need a different number for %d, contact the developers, as a code-change is required
-#: includes/functions/functions.php:1274 includes/functions/functions.php:1294
+#: includes/functions/functions.php:1270 includes/functions/functions.php:1290
#, php-format
msgid "great ×%d uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1281
+#: includes/functions/functions.php:1277
#, php-format
msgctxt "great ×(%d-1) grandfather’s brother"
msgid "great ×%d uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1282
+#: includes/functions/functions.php:1278
#, php-format
msgctxt "great ×(%d-1) grandmother’s brother"
msgid "great ×%d uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1283
+#: includes/functions/functions.php:1279
#, php-format
msgctxt "great ×(%d-1) grandparent’s brother"
msgid "great ×%d uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1232
+#: includes/functions/functions.php:1228
msgid "great ×4 aunt"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1233
+#: includes/functions/functions.php:1229
msgid "great ×4 aunt/uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1581
+#: includes/functions/functions.php:1577
msgid "great ×4 grandchild"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1580
+#: includes/functions/functions.php:1576
msgid "great ×4 granddaughter"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1486
+#: includes/functions/functions.php:1482
msgid "great ×4 grandfather"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1487
+#: includes/functions/functions.php:1483
msgid "great ×4 grandmother"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1488
+#: includes/functions/functions.php:1484
msgid "great ×4 grandparent"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1579
+#: includes/functions/functions.php:1575
msgid "great ×4 grandson"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1364
+#: includes/functions/functions.php:1360
msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson"
msgid "great ×4 nephew"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1366
+#: includes/functions/functions.php:1362
msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson"
msgid "great ×4 nephew"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1368
+#: includes/functions/functions.php:1364
msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew"
msgid "great ×4 nephew"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1380
+#: includes/functions/functions.php:1376
msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild"
msgid "great ×4 nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1382
+#: includes/functions/functions.php:1378
msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild"
msgid "great ×4 nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1384
+#: includes/functions/functions.php:1380
msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece"
msgid "great ×4 nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1372
+#: includes/functions/functions.php:1368
msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter"
msgid "great ×4 niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1374
+#: includes/functions/functions.php:1370
msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter"
msgid "great ×4 niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1376
+#: includes/functions/functions.php:1372
msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece"
msgid "great ×4 niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1229
+#: includes/functions/functions.php:1225
msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother"
msgid "great ×4 uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1230
+#: includes/functions/functions.php:1226
msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother"
msgid "great ×4 uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1231
+#: includes/functions/functions.php:1227
msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother"
msgid "great ×4 uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1242
+#: includes/functions/functions.php:1238
msgid "great ×5 aunt"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1243
+#: includes/functions/functions.php:1239
msgid "great ×5 aunt/uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1588
+#: includes/functions/functions.php:1584
msgid "great ×5 grandchild"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1587
+#: includes/functions/functions.php:1583
msgid "great ×5 granddaughter"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1493
+#: includes/functions/functions.php:1489
msgid "great ×5 grandfather"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1494
+#: includes/functions/functions.php:1490
msgid "great ×5 grandmother"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1495
+#: includes/functions/functions.php:1491
msgid "great ×5 grandparent"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1586
+#: includes/functions/functions.php:1582
msgid "great ×5 grandson"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1391
+#: includes/functions/functions.php:1387
msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson"
msgid "great ×5 nephew"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1393
+#: includes/functions/functions.php:1389
msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson"
msgid "great ×5 nephew"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1395
+#: includes/functions/functions.php:1391
msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew"
msgid "great ×5 nephew"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1407
+#: includes/functions/functions.php:1403
msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild"
msgid "great ×5 nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1409
+#: includes/functions/functions.php:1405
msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild"
msgid "great ×5 nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1411
+#: includes/functions/functions.php:1407
msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece"
msgid "great ×5 nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1399
+#: includes/functions/functions.php:1395
msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter"
msgid "great ×5 niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1401
+#: includes/functions/functions.php:1397
msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter"
msgid "great ×5 niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1403
+#: includes/functions/functions.php:1399
msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece"
msgid "great ×5 niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1239
+#: includes/functions/functions.php:1235
msgctxt "great ×4 grandfather’s brother"
msgid "great ×5 uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1240
+#: includes/functions/functions.php:1236
msgctxt "great ×4 grandmother’s brother"
msgid "great ×5 uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1241
+#: includes/functions/functions.php:1237
msgctxt "great ×4 grandparent’s brother"
msgid "great ×5 uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1252
+#: includes/functions/functions.php:1248
msgid "great ×6 aunt"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1253
+#: includes/functions/functions.php:1249
msgid "great ×6 aunt/uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1595
+#: includes/functions/functions.php:1591
msgid "great ×6 grandchild"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1594
+#: includes/functions/functions.php:1590
msgid "great ×6 granddaughter"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1500
+#: includes/functions/functions.php:1496
msgid "great ×6 grandfather"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1501
+#: includes/functions/functions.php:1497
msgid "great ×6 grandmother"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1502
+#: includes/functions/functions.php:1498
msgid "great ×6 grandparent"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1593
+#: includes/functions/functions.php:1589
msgid "great ×6 grandson"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1249
+#: includes/functions/functions.php:1245
msgctxt "great ×5 grandfather’s brother"
msgid "great ×6 uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1250
+#: includes/functions/functions.php:1246
msgctxt "great ×5 grandmother’s brother"
msgid "great ×6 uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1251
+#: includes/functions/functions.php:1247
msgctxt "great ×5 grandparent’s brother"
msgid "great ×6 uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1262
+#: includes/functions/functions.php:1258
msgid "great ×7 aunt"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1263
+#: includes/functions/functions.php:1259
msgid "great ×7 aunt/uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1602
+#: includes/functions/functions.php:1598
msgid "great ×7 grandchild"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1601
+#: includes/functions/functions.php:1597
msgid "great ×7 granddaughter"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1507
+#: includes/functions/functions.php:1503
msgid "great ×7 grandfather"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1508
+#: includes/functions/functions.php:1504
msgid "great ×7 grandmother"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1509
+#: includes/functions/functions.php:1505
msgid "great ×7 grandparent"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1600
+#: includes/functions/functions.php:1596
msgid "great ×7 grandson"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1259
+#: includes/functions/functions.php:1255
msgctxt "great ×6 grandfather’s brother"
msgid "great ×7 uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1260
+#: includes/functions/functions.php:1256
msgctxt "great ×6 grandmother’s brother"
msgid "great ×7 uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1261
+#: includes/functions/functions.php:1257
msgctxt "great ×6 grandparent’s brother"
msgid "great ×7 uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1085
+#: includes/functions/functions.php:1081
msgctxt "father’s father’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:959
+#: includes/functions/functions.php:955
msgctxt "father’s father’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1088
+#: includes/functions/functions.php:1084
msgctxt "father’s mother’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:965
+#: includes/functions/functions.php:961
msgctxt "father’s mother’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1091
+#: includes/functions/functions.php:1087
msgctxt "father’s parent’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:971
+#: includes/functions/functions.php:967
msgctxt "father’s parent’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1094
+#: includes/functions/functions.php:1090
msgctxt "mother’s father’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:990
+#: includes/functions/functions.php:986
msgctxt "mother’s father’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1097
+#: includes/functions/functions.php:1093
msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:999
+#: includes/functions/functions.php:995
msgctxt "mother’s mother’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1100
+#: includes/functions/functions.php:1096
msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1005
+#: includes/functions/functions.php:1001
msgctxt "mother’s parent’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1103
+#: includes/functions/functions.php:1099
msgctxt "parent’s father’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1016
+#: includes/functions/functions.php:1012
msgctxt "parent’s father’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1106
+#: includes/functions/functions.php:1102
msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1022
+#: includes/functions/functions.php:1018
msgctxt "parent’s mother’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1109
+#: includes/functions/functions.php:1105
msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1028
+#: includes/functions/functions.php:1024
msgctxt "parent’s parent’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:958
+#: includes/functions/functions.php:954
msgctxt "father’s father’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1086
+#: includes/functions/functions.php:1082
msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:964
+#: includes/functions/functions.php:960
msgctxt "father’s mother’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1089
+#: includes/functions/functions.php:1085
msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:970
+#: includes/functions/functions.php:966
msgctxt "father’s parent’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1092
+#: includes/functions/functions.php:1088
msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:989
+#: includes/functions/functions.php:985
msgctxt "mother’s father’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1095
+#: includes/functions/functions.php:1091
msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:998
+#: includes/functions/functions.php:994
msgctxt "mother’s mother’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1098
+#: includes/functions/functions.php:1094
msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1004
+#: includes/functions/functions.php:1000
msgctxt "mother’s parent’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1101
+#: includes/functions/functions.php:1097
msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1015
+#: includes/functions/functions.php:1011
msgctxt "parent’s father’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1104
+#: includes/functions/functions.php:1100
msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1021
+#: includes/functions/functions.php:1017
msgctxt "parent’s mother’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1107
+#: includes/functions/functions.php:1103
msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1027
+#: includes/functions/functions.php:1023
msgctxt "parent’s parent’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1110
+#: includes/functions/functions.php:1106
msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:925
+#: includes/functions/functions.php:921
msgctxt "child’s child’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:928
+#: includes/functions/functions.php:924
msgctxt "child’s daughter’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:932
+#: includes/functions/functions.php:928
msgctxt "child’s son’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:936
+#: includes/functions/functions.php:932
msgctxt "daughter’s child’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:939
+#: includes/functions/functions.php:935
msgctxt "daughter’s daughter’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:946
+#: includes/functions/functions.php:942
msgctxt "daughter’s son’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1067
+#: includes/functions/functions.php:1063
msgctxt "son’s child’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1070
+#: includes/functions/functions.php:1066
msgctxt "son’s daughter’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1074
+#: includes/functions/functions.php:1070
msgctxt "son’s son’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:926
+#: includes/functions/functions.php:922
msgctxt "child’s child’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:929
+#: includes/functions/functions.php:925
msgctxt "child’s daughter’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:933
+#: includes/functions/functions.php:929
msgctxt "child’s son’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:937
+#: includes/functions/functions.php:933
msgctxt "daughter’s child’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:940
+#: includes/functions/functions.php:936
msgctxt "daughter’s daughter’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:947
+#: includes/functions/functions.php:943
msgctxt "daughter’s son’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1068
+#: includes/functions/functions.php:1064
msgctxt "son’s child’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1071
+#: includes/functions/functions.php:1067
msgctxt "son’s daughter’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1075
+#: includes/functions/functions.php:1071
msgctxt "son’s son’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:955
+#: includes/functions/functions.php:951
msgctxt "father’s father’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:961
+#: includes/functions/functions.php:957
msgctxt "father’s mother’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:967
+#: includes/functions/functions.php:963
msgctxt "father’s parent’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:986
+#: includes/functions/functions.php:982
msgctxt "mother’s father’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:995
+#: includes/functions/functions.php:991
msgctxt "mother’s mother’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1001
+#: includes/functions/functions.php:997
msgctxt "mother’s parent’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1012
+#: includes/functions/functions.php:1008
msgctxt "parent’s father’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1018
+#: includes/functions/functions.php:1014
msgctxt "parent’s mother’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1024
+#: includes/functions/functions.php:1020
msgctxt "parent’s parent’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:956
+#: includes/functions/functions.php:952
msgctxt "father’s father’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:962
+#: includes/functions/functions.php:958
msgctxt "father’s mother’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:968
+#: includes/functions/functions.php:964
msgctxt "father’s parent’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:987
+#: includes/functions/functions.php:983
msgctxt "mother’s father’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:996
+#: includes/functions/functions.php:992
msgctxt "mother’s mother’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1002
+#: includes/functions/functions.php:998
msgctxt "mother’s parent’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1013
+#: includes/functions/functions.php:1009
msgctxt "parent’s father’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1019
+#: includes/functions/functions.php:1015
msgctxt "parent’s mother’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1025
+#: includes/functions/functions.php:1021
msgctxt "parent’s parent’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:957
+#: includes/functions/functions.php:953
msgctxt "father’s father’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:963
+#: includes/functions/functions.php:959
msgctxt "father’s mother’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:969
+#: includes/functions/functions.php:965
msgctxt "father’s parent’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:988
+#: includes/functions/functions.php:984
msgctxt "mother’s father’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:997
+#: includes/functions/functions.php:993
msgctxt "mother’s mother’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1003
+#: includes/functions/functions.php:999
msgctxt "mother’s parent’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1014
+#: includes/functions/functions.php:1010
msgctxt "parent’s father’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1020
+#: includes/functions/functions.php:1016
msgctxt "parent’s mother’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1026
+#: includes/functions/functions.php:1022
msgctxt "parent’s parent’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:927
+#: includes/functions/functions.php:923
msgctxt "child’s child’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:931
+#: includes/functions/functions.php:927
msgctxt "child’s daughter’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:934
+#: includes/functions/functions.php:930
msgctxt "child’s son’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:938
+#: includes/functions/functions.php:934
msgctxt "daughter’s child’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:942
+#: includes/functions/functions.php:938
msgctxt "daughter’s daughter’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:948
+#: includes/functions/functions.php:944
msgctxt "daughter’s son’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1069
+#: includes/functions/functions.php:1065
msgctxt "son’s child’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1073
+#: includes/functions/functions.php:1069
msgctxt "son’s daughter’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1076
+#: includes/functions/functions.php:1072
msgctxt "son’s son’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1212
+#: includes/functions/functions.php:1208
msgid "great-great-aunt"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1213
+#: includes/functions/functions.php:1209
msgid "great-great-aunt/uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1567
+#: includes/functions/functions.php:1563
msgid "great-great-grandchild"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1566
+#: includes/functions/functions.php:1562
msgid "great-great-granddaughter"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1472
+#: includes/functions/functions.php:1468
msgid "great-great-grandfather"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1473
+#: includes/functions/functions.php:1469
msgid "great-great-grandmother"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1474
+#: includes/functions/functions.php:1470
msgid "great-great-grandparent"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1565
+#: includes/functions/functions.php:1561
msgid "great-great-grandson"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1222
+#: includes/functions/functions.php:1218
msgid "great-great-great-aunt"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1223
+#: includes/functions/functions.php:1219
msgid "great-great-great-aunt/uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1574
+#: includes/functions/functions.php:1570
msgid "great-great-great-grandchild"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1573
+#: includes/functions/functions.php:1569
msgid "great-great-great-granddaughter"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1479
+#: includes/functions/functions.php:1475
msgid "great-great-great-grandfather"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1480
+#: includes/functions/functions.php:1476
msgid "great-great-great-grandmother"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1481
+#: includes/functions/functions.php:1477
msgid "great-great-great-grandparent"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1572
+#: includes/functions/functions.php:1568
msgid "great-great-great-grandson"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1337
+#: includes/functions/functions.php:1333
msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson"
msgid "great-great-great-nephew"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1339
+#: includes/functions/functions.php:1335
msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson"
msgid "great-great-great-nephew"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1341
+#: includes/functions/functions.php:1337
msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew"
msgid "great-great-great-nephew"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1353
+#: includes/functions/functions.php:1349
msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild"
msgid "great-great-great-nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1355
+#: includes/functions/functions.php:1351
msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild"
msgid "great-great-great-nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1357
+#: includes/functions/functions.php:1353
msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece"
msgid "great-great-great-nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1345
+#: includes/functions/functions.php:1341
msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter"
msgid "great-great-great-niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1347
+#: includes/functions/functions.php:1343
msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter"
msgid "great-great-great-niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1349
+#: includes/functions/functions.php:1345
msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece"
msgid "great-great-great-niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1219
+#: includes/functions/functions.php:1215
msgctxt "great-great-grandfather’s brother"
msgid "great-great-great-uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1220
+#: includes/functions/functions.php:1216
msgctxt "great-great-grandmother’s brother"
msgid "great-great-great-uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1221
+#: includes/functions/functions.php:1217
msgctxt "great-great-grandparent’s brother"
msgid "great-great-great-uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1310
+#: includes/functions/functions.php:1306
msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson"
msgid "great-great-nephew"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1312
+#: includes/functions/functions.php:1308
msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson"
msgid "great-great-nephew"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1314
+#: includes/functions/functions.php:1310
msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew"
msgid "great-great-nephew"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1326
+#: includes/functions/functions.php:1322
msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild"
msgid "great-great-nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1328
+#: includes/functions/functions.php:1324
msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild"
msgid "great-great-nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1330
+#: includes/functions/functions.php:1326
msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece"
msgid "great-great-nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1318
+#: includes/functions/functions.php:1314
msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter"
msgid "great-great-niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1320
+#: includes/functions/functions.php:1316
msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter"
msgid "great-great-niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1322
+#: includes/functions/functions.php:1318
msgctxt "(a woman’s) great-great-niece"
msgid "great-great-niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1209
+#: includes/functions/functions.php:1205
msgctxt "great-grandfather’s brother"
msgid "great-great-uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1210
+#: includes/functions/functions.php:1206
msgctxt "great-grandmother’s brother"
msgid "great-great-uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1211
+#: includes/functions/functions.php:1207
msgctxt "great-grandparent’s brother"
msgid "great-great-uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:906
+#: includes/functions/functions.php:902
msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:913
+#: includes/functions/functions.php:909
msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:919
+#: includes/functions/functions.php:915
msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1048
+#: includes/functions/functions.php:1044
msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1055
+#: includes/functions/functions.php:1051
msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1064
+#: includes/functions/functions.php:1060
msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:907
+#: includes/functions/functions.php:903
msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:914
+#: includes/functions/functions.php:910
msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:920
+#: includes/functions/functions.php:916
msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1049
+#: includes/functions/functions.php:1045
msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1056
+#: includes/functions/functions.php:1052
msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1065
+#: includes/functions/functions.php:1061
msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1035
+#: includes/functions/functions.php:1031
msgctxt "sibling’s child’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1039
+#: includes/functions/functions.php:1035
msgctxt "sibling’s daughter’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1042
+#: includes/functions/functions.php:1038
msgctxt "sibling’s son’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:902
+#: includes/functions/functions.php:898
msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:908
+#: includes/functions/functions.php:904
msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:915
+#: includes/functions/functions.php:911
msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1044
+#: includes/functions/functions.php:1040
msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1050
+#: includes/functions/functions.php:1046
msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1060
+#: includes/functions/functions.php:1056
msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:903
+#: includes/functions/functions.php:899
msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:909
+#: includes/functions/functions.php:905
msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:916
+#: includes/functions/functions.php:912
msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1045
+#: includes/functions/functions.php:1041
msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1051
+#: includes/functions/functions.php:1047
msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1061
+#: includes/functions/functions.php:1057
msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1033
+#: includes/functions/functions.php:1029
msgctxt "sibling’s child’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1036
+#: includes/functions/functions.php:1032
msgctxt "sibling’s daughter’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1040
+#: includes/functions/functions.php:1036
msgctxt "sibling’s son’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:904
+#: includes/functions/functions.php:900
msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:910
+#: includes/functions/functions.php:906
msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:917
+#: includes/functions/functions.php:913
msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1046
+#: includes/functions/functions.php:1042
msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1052
+#: includes/functions/functions.php:1048
msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1062
+#: includes/functions/functions.php:1058
msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:905
+#: includes/functions/functions.php:901
msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:911
+#: includes/functions/functions.php:907
msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:918
+#: includes/functions/functions.php:914
msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1047
+#: includes/functions/functions.php:1043
msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1053
+#: includes/functions/functions.php:1049
msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1063
+#: includes/functions/functions.php:1059
msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1034
+#: includes/functions/functions.php:1030
msgctxt "sibling’s child’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1037
+#: includes/functions/functions.php:1033
msgctxt "sibling’s daughter’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1041
+#: includes/functions/functions.php:1037
msgctxt "sibling’s son’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:954
+#: includes/functions/functions.php:950
msgctxt "father’s father’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1087
+#: includes/functions/functions.php:1083
msgctxt "father’s father’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:960
+#: includes/functions/functions.php:956
msgctxt "father’s mother’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1090
+#: includes/functions/functions.php:1086
msgctxt "father’s mother’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:966
+#: includes/functions/functions.php:962
msgctxt "father’s parent’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1093
+#: includes/functions/functions.php:1089
msgctxt "father’s parent’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:985
+#: includes/functions/functions.php:981
msgctxt "mother’s father’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1096
+#: includes/functions/functions.php:1092
msgctxt "mother’s father’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:994
+#: includes/functions/functions.php:990
msgctxt "mother’s mother’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1099
+#: includes/functions/functions.php:1095
msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1000
+#: includes/functions/functions.php:996
msgctxt "mother’s parent’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1102
+#: includes/functions/functions.php:1098
msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1011
+#: includes/functions/functions.php:1007
msgctxt "parent’s father’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1105
+#: includes/functions/functions.php:1101
msgctxt "parent’s father’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1017
+#: includes/functions/functions.php:1013
msgctxt "parent’s mother’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1108
+#: includes/functions/functions.php:1104
msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1023
+#: includes/functions/functions.php:1019
msgctxt "parent’s parent’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1111
+#: includes/functions/functions.php:1107
msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr ""
#. I18N: layout option for the fan chart
-#: library/WT/Controller/Fanchart.php:54
+#: library/WT/Controller/Fanchart.php:61
msgid "half circle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:839
+#: includes/functions/functions.php:835
msgctxt "father’s son"
msgid "half-brother"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:858
+#: includes/functions/functions.php:854
msgctxt "mother’s son"
msgid "half-brother"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:867
+#: includes/functions/functions.php:863
msgctxt "parent’s son"
msgid "half-brother"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:832
+#: includes/functions/functions.php:828
msgctxt "father’s child"
msgid "half-sibling"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:850
+#: includes/functions/functions.php:846
msgctxt "mother’s child"
msgid "half-sibling"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:860
+#: includes/functions/functions.php:856
msgctxt "parent’s child"
msgid "half-sibling"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:833
+#: includes/functions/functions.php:829
msgctxt "father’s daughter"
msgid "half-sister"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:851
+#: includes/functions/functions.php:847
msgctxt "mother’s daughter"
msgid "half-sister"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:861
+#: includes/functions/functions.php:857
msgctxt "parent’s daughter"
msgid "half-sister"
msgstr ""
@@ -18359,17 +18323,17 @@ msgstr ""
msgid "half-year after marriage"
msgstr "نیم سال بعد از ازدواج"
-#: admin_trees_config.php:451 admin_trees_config.php:790
-#: admin_trees_config.php:798 admin_trees_config.php:979
-#: admin_trees_config.php:987 admin_trees_config.php:995
-#: admin_trees_config.php:1016 admin_trees_config.php:1048
-#: admin_trees_config.php:1069 admin_trees_config.php:1077
-#: admin_trees_config.php:1085 modules_v3/googlemap/module.php:316
+#: admin_trees_config.php:469 admin_trees_config.php:808
+#: admin_trees_config.php:816 admin_trees_config.php:997
+#: admin_trees_config.php:1005 admin_trees_config.php:1013
+#: admin_trees_config.php:1034 admin_trees_config.php:1066
+#: admin_trees_config.php:1087 admin_trees_config.php:1095
+#: admin_trees_config.php:1103 modules_v3/googlemap/module.php:307
msgid "hide"
msgstr "مخفی کردن"
-#: edit_interface.php:1920 edit_interface.php:1955
-#: includes/functions/functions.php:740
+#: edit_interface.php:1922 edit_interface.php:1957
+#: includes/functions/functions.php:736
msgid "husband"
msgstr "شوهر"
@@ -18391,7 +18355,7 @@ msgid "immigration name"
msgstr ""
#. I18N: Gedcom INT dates
-#: library/WT/Date.php:231
+#: library/WT/Date.php:276
#, php-format
msgid "interpreted %s (%s)"
msgstr "تعریف شده %s (%s)"
@@ -18412,58 +18376,53 @@ msgstr "فاصله زمانی یک فرزند"
msgid "interval two children"
msgstr "فاصله زمانی دو فرزند"
-#: search.php:196
+#: search.php:194
msgid "invert selection"
msgstr ""
-#. I18N: a program feature
-#: setup.php:129
-msgid "jewish calendar"
-msgstr "تقویم یهودی"
-
-#: library/WT/Date/French.php:72
+#: library/WT/Date/French.php:113
msgctxt "GENITIVE"
msgid "jours complémentaires"
msgstr "جورس کومپلمنتایرس"
-#: library/WT/Date/French.php:106
+#: library/WT/Date/French.php:179
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "jours complémentaires"
msgstr "جورس کومپلمنتایرس"
-#: library/WT/Date/French.php:89
+#: library/WT/Date/French.php:146
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "jours complémentaires"
msgstr "جورس کومپلمنتایرس"
-#: library/WT/Date/French.php:55
+#: library/WT/Date/French.php:80
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "jours complémentaires"
msgstr "جورس کومپلمنتایرس"
#. I18N: button label, last page
-#: library/WT/I18N.php:692
+#: library/WT/I18N.php:973
msgid "last"
msgstr "آخرین"
-#: admin_trees_config.php:910
+#: admin_trees_config.php:928
msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
msgid "last"
msgstr ""
-#: statisticsplot.php:672
+#: statisticsplot.php:673
msgid "less than"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:771 modules_v3/recent_changes/module.php:146
-#: modules_v3/todays_events/module.php:141
-#: modules_v3/top10_givnnames/module.php:149
-#: modules_v3/upcoming_events/module.php:153
+#: admin_trees_config.php:789 modules_v3/recent_changes/module.php:141
+#: modules_v3/todays_events/module.php:136
+#: modules_v3/top10_givnnames/module.php:144
+#: modules_v3/upcoming_events/module.php:147
#: modules_v3/yahrzeit/module.php:258
msgid "list"
msgstr "لیست"
-#: library/WT/Controller/Lifespan.php:550
+#: library/WT/Controller/Lifespan.php:556
msgctxt "Abbreviation for marriage"
msgid "m."
msgstr ""
@@ -18474,11 +18433,11 @@ msgid "maiden name"
msgstr ""
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown
-#: admin_trees_config.php:948
+#: admin_trees_config.php:966
msgid "markdown"
msgstr ""
-#: library/WT/Stats.php:1712 library/WT/Stats.php:3633
+#: library/WT/Stats.php:2062
msgid "marriage"
msgstr "ازدواج"
@@ -18510,36 +18469,36 @@ msgid "married name"
msgstr ""
#. I18N: verb: pretend to be someone else
-#: admin_users.php:218
+#: admin_users.php:222
msgid "masquerade"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:852
+#: includes/functions/functions.php:848
msgctxt "mother’s father"
msgid "maternal grandfather"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:854
+#: includes/functions/functions.php:850
msgctxt "mother’s mother"
msgid "maternal grandmother"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:855
+#: includes/functions/functions.php:851
msgctxt "mother’s parent"
msgid "maternal grandparent"
msgstr ""
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Matrilineal (a system where children take their mother’s surname
-#: admin_trees_config.php:1256 help_text.php:940
+#: admin_trees_config.php:1274 help_text.php:940
msgid "matrilineal"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:335
+#: modules_v3/googlemap/module.php:326
msgid "maximum"
msgstr ""
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:139
-#: modules_v3/upcoming_events/module.php:132
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:134
+#: modules_v3/upcoming_events/module.php:126
#: modules_v3/yahrzeit/module.php:251
#, php-format
msgid "maximum %d day"
@@ -18548,7 +18507,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. I18N: time format “%a” - exactly 00:00:00
-#: includes/functions/functions_date.php:105
+#: includes/functions/functions_date.php:96
msgid "midnight"
msgstr ""
@@ -18557,7 +18516,7 @@ msgstr ""
msgid "minimal"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:330
+#: modules_v3/googlemap/module.php:321
msgid "minimum"
msgstr ""
@@ -18574,134 +18533,134 @@ msgstr "ماه های بعد از ازدواج"
msgid "months before and after marriage"
msgstr "ماه های قبل و بعد از ازدواج"
-#: includes/functions/functions.php:725
+#: includes/functions/functions.php:721
msgid "mother"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:845
+#: includes/functions/functions.php:841
msgctxt "husband’s mother"
msgid "mother-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:885
+#: includes/functions/functions.php:881
msgctxt "spouse’s mother"
msgid "mother-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:894
+#: includes/functions/functions.php:890
msgctxt "wife’s mother"
msgid "mother-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:888
+#: includes/functions/functions.php:884
msgctxt "spouse’s parent"
msgid "mother/father-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:819
+#: includes/functions/functions.php:815
msgctxt "brother’s son"
msgid "nephew"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:871
+#: includes/functions/functions.php:867
msgctxt "sibling’s son"
msgid "nephew"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:876
+#: includes/functions/functions.php:872
msgctxt "sister’s son"
msgid "nephew"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:912
+#: includes/functions/functions.php:908
msgctxt "brother’s daughter’s husband"
msgid "nephew-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1038
+#: includes/functions/functions.php:1034
msgctxt "sibling’s daughter’s husband"
msgid "nephew-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1054
+#: includes/functions/functions.php:1050
msgctxt "sisters’s daughter’s husband"
msgid "nephew-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:817
+#: includes/functions/functions.php:813
msgctxt "brother’s child"
msgid "nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:869
+#: includes/functions/functions.php:865
msgctxt "sibling’s child"
msgid "nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:873
+#: includes/functions/functions.php:869
msgctxt "sister’s child"
msgid "nephew/niece"
msgstr ""
#. I18N: button label, next page
-#: admin_pgv_to_wt.php:155 admin_site_merge.php:290 library/WT/I18N.php:693
-#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:92
+#: admin_pgv_to_wt.php:157 admin_site_merge.php:287 library/WT/I18N.php:974
+#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:94
msgid "next"
msgstr "بعدی"
-#: includes/functions/functions.php:818
+#: includes/functions/functions.php:814
msgctxt "brother’s daughter"
msgid "niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:870
+#: includes/functions/functions.php:866
msgctxt "sibling’s daughter"
msgid "niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:874
+#: includes/functions/functions.php:870
msgctxt "sister’s daughter"
msgid "niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:921
+#: includes/functions/functions.php:917
msgctxt "brother’s son’s wife"
msgid "niece-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1043
+#: includes/functions/functions.php:1039
msgctxt "sibling’s son’s wife"
msgid "niece-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1066
+#: includes/functions/functions.php:1062
msgctxt "sisters’s son’s wife"
msgid "niece-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:630
+#: includes/functions/functions.php:626
msgctxt "FEMALE"
msgid "ninth cousin"
msgstr ""
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: includes/functions/functions.php:597
+#: includes/functions/functions.php:593
msgctxt "MALE"
msgid "ninth cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:649
+#: includes/functions/functions.php:645
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "ninth cousin"
msgstr ""
-#: admin_users.php:250 includes/functions/functions_edit.php:139
-#: includes/functions/functions_edit.php:146
-#: includes/functions/functions_edit.php:549
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:1080
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:765 library/WT/Stats.php:3543
-#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:342
-#: modules_v3/change_report/report.xml:8 modules_v3/charts/module.php:213
+#: admin_users.php:254 includes/functions/functions_edit.php:138
+#: includes/functions/functions_edit.php:145
+#: includes/functions/functions_edit.php:568
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:1083
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:892 library/WT/Stats.php:4438
+#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:324
+#: modules_v3/change_report/report.xml:8 modules_v3/charts/module.php:207
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:249
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:420
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:600
@@ -18711,25 +18670,25 @@ msgstr ""
msgid "no"
msgstr "خیر"
-#: admin_site_config.php:35 admin_trees_config.php:947
-#: admin_trees_config.php:1272
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1936
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:764
-#: modules_v3/family_nav/module.php:242
+#: admin_site_config.php:37 admin_trees_config.php:965
+#: admin_trees_config.php:1290
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1907
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:717
+#: modules_v3/family_nav/module.php:237
msgid "none"
msgstr "هیچکدام"
-#: admin_trees_config.php:1256
+#: admin_trees_config.php:1274
msgctxt "Surname tradition"
msgid "none"
msgstr "هیچکدام"
#. I18N: time format “%a” - exactly 12:00:00
-#: includes/functions/functions_date.php:109
+#: includes/functions/functions_date.php:100
msgid "noon"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:3877
+#: modules_v3/googlemap/module.php:3830
msgid "north"
msgstr ""
@@ -18753,11 +18712,11 @@ msgstr "تعداد"
msgid "of"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print.php:719
+#: includes/functions/functions_print.php:709
msgid "on the date of death"
msgstr ""
-#: statisticsplot.php:670 statisticsplot.php:696
+#: statisticsplot.php:671 statisticsplot.php:697
msgid "over"
msgstr ""
@@ -18766,56 +18725,56 @@ msgid "overall"
msgstr "کلا"
#. I18N: time format “%a” - between 12:00:01 and 23:59:59
-#: includes/functions/functions_date.php:111
+#: includes/functions/functions_date.php:102
msgid "p.m."
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:727
+#: includes/functions/functions.php:723
msgid "parent"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:746
+#: includes/functions/functions.php:742
msgctxt "FEMALE"
msgid "partner"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:733
+#: includes/functions/functions.php:729
msgctxt "MALE"
msgid "partner"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:759
+#: includes/functions/functions.php:755
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "partner"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:1256 help_text.php:945
+#: admin_trees_config.php:1274 help_text.php:945
msgctxt "Surname tradition"
msgid "paternal"
msgstr "انتقال نام‌خانوادگی از پدر"
-#: includes/functions/functions.php:834
+#: includes/functions/functions.php:830
msgctxt "father’s father"
msgid "paternal grandfather"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:835
+#: includes/functions/functions.php:831
msgctxt "father’s mother"
msgid "paternal grandmother"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:836
+#: includes/functions/functions.php:832
msgctxt "father’s parent"
msgid "paternal grandparent"
msgstr ""
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Patrilineal (a system where children take their father’s surname
-#: admin_trees_config.php:1256 help_text.php:934
+#: admin_trees_config.php:1274 help_text.php:934
msgid "patrilineal"
msgstr ""
#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
-#: admin_site_change.php:35
+#: admin_site_change.php:38
msgid "pending"
msgstr ""
@@ -18824,12 +18783,12 @@ msgid "percentage"
msgstr "درصد"
#. I18N: button label
-#: admin_trees_places.php:101
+#: admin_trees_places.php:104
msgid "preview"
msgstr ""
#. I18N: button label, previous page
-#: library/WT/I18N.php:694 modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:91
+#: library/WT/I18N.php:975 modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:93
msgid "previous"
msgstr "قبلی"
@@ -18847,7 +18806,7 @@ msgstr "سه ماه بعد از ازدواج"
msgid "questionable evidence"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:1272 modules_v3/fact_sources/report.xml:6
+#: admin_trees_config.php:1290 modules_v3/fact_sources/report.xml:6
msgid "records"
msgstr "سوابق"
@@ -18864,7 +18823,7 @@ msgid "reject"
msgstr "رد"
#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
-#: admin_site_change.php:34
+#: admin_site_change.php:37
msgid "rejected"
msgstr ""
@@ -18899,197 +18858,197 @@ msgid "results:"
msgstr "نتایج"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Web_crawler
-#: admin_site_access.php:111 admin_site_access.php:305
+#: admin_site_access.php:113 admin_site_access.php:307
msgid "robot"
msgstr "روبات"
#. I18N: button label
-#: addmedia.php:715 admin_module_blocks.php:91 admin_module_menus.php:112
-#: admin_module_reports.php:91 admin_module_sidebar.php:111
-#: admin_module_tabs.php:112 admin_modules.php:163 admin_site_merge.php:146
-#: admin_trees_config.php:1295 admin_trees_manage.php:261 block_edit.php:60
-#: edit_interface.php:84 edit_interface.php:178 edit_interface.php:322
-#: edit_interface.php:383 edit_interface.php:984 edit_interface.php:1092
-#: edit_interface.php:1235 edit_interface.php:1340 edit_interface.php:1448
-#: edit_interface.php:1541 edit_interface.php:1727 edit_interface.php:1834
-#: edit_interface.php:2031 edit_interface.php:2201 edit_interface.php:2736
-#: editnews.php:71 edituser.php:174 find.php:473
-#: includes/functions/functions_edit.php:34
-#: includes/functions/functions_edit.php:48
-#: includes/functions/functions_edit.php:107 index_edit.php:340
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:589
-#: modules_v3/faq/module.php:189 modules_v3/googlemap/module.php:466
-#: modules_v3/googlemap/module.php:671 modules_v3/googlemap/module.php:2600
-#: modules_v3/googlemap/module.php:3914 modules_v3/sitemap/module.php:254
-#: modules_v3/stories/module.php:261
+#: addmedia.php:716 admin_module_blocks.php:95 admin_module_menus.php:116
+#: admin_module_reports.php:95 admin_module_sidebar.php:115
+#: admin_module_tabs.php:116 admin_modules.php:168 admin_site_merge.php:144
+#: admin_trees_config.php:1313 admin_trees_manage.php:264
+#: admin_trees_manage.php:273 block_edit.php:63 edit_interface.php:87
+#: edit_interface.php:181 edit_interface.php:325 edit_interface.php:386
+#: edit_interface.php:987 edit_interface.php:1095 edit_interface.php:1240
+#: edit_interface.php:1345 edit_interface.php:1453 edit_interface.php:1546
+#: edit_interface.php:1732 edit_interface.php:1839 edit_interface.php:2033
+#: edit_interface.php:2203 edit_interface.php:2738 editnews.php:73
+#: edituser.php:179 find.php:473 includes/functions/functions_edit.php:29
+#: includes/functions/functions_edit.php:43
+#: includes/functions/functions_edit.php:102 index_edit.php:342
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:593
+#: modules_v3/faq/module.php:184 modules_v3/googlemap/module.php:457
+#: modules_v3/googlemap/module.php:667 modules_v3/googlemap/module.php:2576
+#: modules_v3/googlemap/module.php:3867 modules_v3/sitemap/module.php:251
+#: modules_v3/stories/module.php:253
msgid "save"
msgstr "ذخیره"
-#: includes/functions/functions.php:680
+#: includes/functions/functions.php:676
#, php-format
msgctxt "FEMALE"
msgid "second %s"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:669
+#: includes/functions/functions.php:665
#, php-format
msgctxt "MALE"
msgid "second %s"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:691
+#: includes/functions/functions.php:687
#, php-format
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "second %s"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:623
+#: includes/functions/functions.php:619
msgctxt "FEMALE"
msgid "second cousin"
msgstr ""
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: includes/functions/functions.php:576
+#: includes/functions/functions.php:572
msgctxt "MALE"
msgid "second cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:642
+#: includes/functions/functions.php:638
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "second cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1144
+#: includes/functions/functions.php:1140
msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1140
+#: includes/functions/functions.php:1136
msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1142
+#: includes/functions/functions.php:1138
msgctxt "grandfather’s brother’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1156
+#: includes/functions/functions.php:1152
msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1152
+#: includes/functions/functions.php:1148
msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1154
+#: includes/functions/functions.php:1150
msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1150
+#: includes/functions/functions.php:1146
msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1146
+#: includes/functions/functions.php:1142
msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1148
+#: includes/functions/functions.php:1144
msgctxt "grandfather’s sister’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1162
+#: includes/functions/functions.php:1158
msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1158
+#: includes/functions/functions.php:1154
msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1160
+#: includes/functions/functions.php:1156
msgctxt "grandmother’s brother’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1174
+#: includes/functions/functions.php:1170
msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1170
+#: includes/functions/functions.php:1166
msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1172
+#: includes/functions/functions.php:1168
msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1168
+#: includes/functions/functions.php:1164
msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1164
+#: includes/functions/functions.php:1160
msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1166
+#: includes/functions/functions.php:1162
msgctxt "grandmother’s sister’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1180
+#: includes/functions/functions.php:1176
msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1176
+#: includes/functions/functions.php:1172
msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1178
+#: includes/functions/functions.php:1174
msgctxt "grandparent’s brother’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1192
+#: includes/functions/functions.php:1188
msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1188
+#: includes/functions/functions.php:1184
msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1190
+#: includes/functions/functions.php:1186
msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1186
+#: includes/functions/functions.php:1182
msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1182
+#: includes/functions/functions.php:1178
msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1184
+#: includes/functions/functions.php:1180
msgctxt "grandparent’s sister’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr ""
@@ -19100,43 +19059,43 @@ msgid "secondary evidence"
msgstr ""
#. I18N: select all (of the family trees)
-#: search.php:192
+#: search.php:190
msgid "select all"
msgstr ""
#. I18N: select none (of the family trees)
-#: search.php:193
+#: search.php:191
msgid "select none"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:338 includes/functions/functions.php:350
-#: includes/functions/functions.php:722
+#: includes/functions/functions.php:334 includes/functions/functions.php:346
+#: includes/functions/functions.php:718
msgid "self"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:628
+#: includes/functions/functions.php:624
msgctxt "FEMALE"
msgid "seventh cousin"
msgstr ""
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: includes/functions/functions.php:591
+#: includes/functions/functions.php:587
msgctxt "MALE"
msgid "seventh cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:647
+#: includes/functions/functions.php:643
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "seventh cousin"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:451 admin_trees_config.php:790
-#: admin_trees_config.php:798 admin_trees_config.php:979
-#: admin_trees_config.php:987 admin_trees_config.php:995
-#: admin_trees_config.php:1016 admin_trees_config.php:1048
-#: admin_trees_config.php:1069 admin_trees_config.php:1077
-#: admin_trees_config.php:1085 modules_v3/faq/module.php:356
-#: modules_v3/googlemap/module.php:316 modules_v3/stories/module.php:334
+#: admin_trees_config.php:469 admin_trees_config.php:808
+#: admin_trees_config.php:816 admin_trees_config.php:997
+#: admin_trees_config.php:1005 admin_trees_config.php:1013
+#: admin_trees_config.php:1034 admin_trees_config.php:1066
+#: admin_trees_config.php:1087 admin_trees_config.php:1095
+#: admin_trees_config.php:1103 modules_v3/faq/module.php:345
+#: modules_v3/googlemap/module.php:307 modules_v3/stories/module.php:326
msgid "show"
msgstr "نمایش دادن"
@@ -19144,74 +19103,73 @@ msgstr "نمایش دادن"
msgid "show the plot"
msgstr "نمودار را نمایش بده"
-#: includes/functions/functions.php:814
+#: includes/functions/functions.php:810
msgid "sibling"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:799 modules_v3/relatives/module.php:252
+#: includes/functions/functions.php:795
msgid "sister"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:820
+#: includes/functions/functions.php:816
msgctxt "brother’s wife"
msgid "sister-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:924
+#: includes/functions/functions.php:920
msgctxt "brother’s wife’s sister"
msgid "sister-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:979
+#: includes/functions/functions.php:975
msgctxt "husband’s brother’s wife"
msgid "sister-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:847
+#: includes/functions/functions.php:843
msgctxt "husband’s sister"
msgid "sister-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1059
+#: includes/functions/functions.php:1055
msgctxt "sister’s husband’s sister"
msgid "sister-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:886
+#: includes/functions/functions.php:882
msgctxt "spouse’s sister"
msgid "sister-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1081
+#: includes/functions/functions.php:1077
msgctxt "wife’s brother’s wife"
msgid "sister-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:896
+#: includes/functions/functions.php:892
msgctxt "wife’s sister"
msgid "sister-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:627
+#: includes/functions/functions.php:623
msgctxt "FEMALE"
msgid "sixth cousin"
msgstr ""
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: includes/functions/functions.php:588
+#: includes/functions/functions.php:584
msgctxt "MALE"
msgid "sixth cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:646
+#: includes/functions/functions.php:642
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "sixth cousin"
msgstr ""
-#: edit_interface.php:1991 includes/functions/functions.php:767
-#: includes/functions/functions_charts.php:274
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1933 modules_v3/googlemap/module.php:1963
-#: modules_v3/relatives/module.php:247
+#: edit_interface.php:1993 includes/functions/functions.php:763
+#: includes/functions/functions_charts.php:267
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1918 modules_v3/googlemap/module.php:1948
msgid "son"
msgstr ""
@@ -19219,78 +19177,78 @@ msgstr ""
msgid "son of"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:823
+#: includes/functions/functions.php:819
msgctxt "child’s husband"
msgid "son-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:829
+#: includes/functions/functions.php:825
msgctxt "daughter’s husband"
msgid "son-in-law"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:943
+#: includes/functions/functions.php:939
msgctxt "daughter’s husband’s father"
msgid "son-in-law’s father"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:944
+#: includes/functions/functions.php:940
msgctxt "daughter’s husband’s mother"
msgid "son-in-law’s mother"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:945
+#: includes/functions/functions.php:941
msgctxt "daughter’s husband’s parent"
msgid "son-in-law’s parent"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:825
+#: includes/functions/functions.php:821
msgctxt "child’s spouse"
msgid "son/daughter-in-law"
msgstr ""
#. I18N: An option in a list-box
#: modules_v3/change_report/report.xml:7
-#: modules_v3/todays_events/module.php:150
-#: modules_v3/upcoming_events/module.php:162
+#: modules_v3/todays_events/module.php:145
+#: modules_v3/upcoming_events/module.php:156
msgid "sort by date"
msgstr ""
#. I18N: An option in a list-box
-#: edit_interface.php:1835 modules_v3/bdm_report/report.xml:11
+#: edit_interface.php:1840 modules_v3/bdm_report/report.xml:11
#: modules_v3/birth_report/report.xml:9 modules_v3/change_report/report.xml:7
#: modules_v3/fact_sources/report.xml:7
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:8
#: modules_v3/occupation_report/report.xml:6
-#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:7 reportengine.php:510
+#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:7 reportengine.php:505
msgid "sort by date of birth"
msgstr "مرتب سازی براساس تاریخ تولد"
#. I18N: An option in a list-box
#: modules_v3/bdm_report/report.xml:11 modules_v3/cemetery_report/report.xml:6
#: modules_v3/death_report/report.xml:9
-#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:7 reportengine.php:512
+#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:7 reportengine.php:509
msgid "sort by date of death"
msgstr "مرتب سازی براساس تاریخ وفات"
#. I18N: An option in a list-box
-#: edit_interface.php:2202 modules_v3/marriage_report/report.xml:9
-#: reportengine.php:511
+#: edit_interface.php:2204 modules_v3/marriage_report/report.xml:9
+#: reportengine.php:507
msgid "sort by date of marriage"
msgstr "مرتب سازی براساس تاریخ ازدواج"
#. I18N: An option in a list-box
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:156
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:151
msgid "sort by date, newest first"
msgstr ""
#. I18N: An option in a list-box
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:155
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:150
msgid "sort by date, oldest first"
msgstr ""
#. I18N: An option in a list-box
-#: medialist.php:93
+#: medialist.php:94
msgid "sort by filename"
msgstr ""
@@ -19302,162 +19260,162 @@ msgstr ""
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:8
#: modules_v3/marriage_report/report.xml:9
#: modules_v3/occupation_report/report.xml:6
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:154
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:149
#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:7
-#: modules_v3/todays_events/module.php:149
-#: modules_v3/upcoming_events/module.php:161
+#: modules_v3/todays_events/module.php:144
+#: modules_v3/upcoming_events/module.php:155
msgid "sort by name"
msgstr ""
#. I18N: An option in a list-box
-#: medialist.php:90
+#: medialist.php:91
msgid "sort by title"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:3878
+#: modules_v3/googlemap/module.php:3831
msgid "south"
msgstr ""
-#: edit_interface.php:1922 edit_interface.php:1932 edit_interface.php:1957
-#: edit_interface.php:1968 includes/functions/functions.php:766
+#: edit_interface.php:1924 edit_interface.php:1934 edit_interface.php:1959
+#: edit_interface.php:1970 includes/functions/functions.php:762
msgid "spouse"
msgstr ""
#. I18N: Secure Sockets Layer - a secure communications protocol
-#: admin_site_config.php:36
+#: admin_site_config.php:38
msgid "ssl"
msgstr "SSL"
-#: includes/functions/functions.php:978
+#: includes/functions/functions.php:974
msgctxt "father’s wife’s son"
msgid "step-brother"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:993
+#: includes/functions/functions.php:989
msgctxt "mother’s husband’s son"
msgid "step-brother"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1032
+#: includes/functions/functions.php:1028
msgctxt "parent’s spouse’s son"
msgid "step-brother"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:842
+#: includes/functions/functions.php:838
msgctxt "husband’s child"
msgid "step-child"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:882
+#: includes/functions/functions.php:878
msgctxt "spouse’s child"
msgid "step-child"
msgstr "فرزند خوانده"
-#: includes/functions/functions.php:891
+#: includes/functions/functions.php:887
msgctxt "wife’s child"
msgid "step-child"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:843
+#: includes/functions/functions.php:839
msgctxt "husband’s daughter"
msgid "step-daughter"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:883
+#: includes/functions/functions.php:879
msgctxt "spouse’s daughter"
msgid "step-daughter"
msgstr "دختر خوانده"
-#: includes/functions/functions.php:892
+#: includes/functions/functions.php:888
msgctxt "wife’s daughter"
msgid "step-daughter"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:853 modules_v3/family_nav/module.php:212
+#: includes/functions/functions.php:849 modules_v3/family_nav/module.php:207
msgctxt "mother’s husband"
msgid "step-father"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:840 modules_v3/family_nav/module.php:211
+#: includes/functions/functions.php:836 modules_v3/family_nav/module.php:206
msgctxt "father’s wife"
msgid "step-mother"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:868
+#: includes/functions/functions.php:864
msgctxt "parent’s spouse"
msgid "step-parent"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:976
+#: includes/functions/functions.php:972
msgctxt "father’s wife’s child"
msgid "step-sibling"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:991
+#: includes/functions/functions.php:987
msgctxt "mother’s husband’s child"
msgid "step-sibling"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1030
+#: includes/functions/functions.php:1026
msgctxt "parent’s spouse’s child"
msgid "step-sibling"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:977
+#: includes/functions/functions.php:973
msgctxt "father’s wife’s daughter"
msgid "step-sister"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:992
+#: includes/functions/functions.php:988
msgctxt "mother’s husband’s daughter"
msgid "step-sister"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1031
+#: includes/functions/functions.php:1027
msgctxt "parent’s spouse’s daughter"
msgid "step-sister"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:848
+#: includes/functions/functions.php:844
msgctxt "husband’s son"
msgid "step-son"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:887
+#: includes/functions/functions.php:883
msgctxt "spouse’s son"
msgid "step-son"
msgstr "پسر خوانده"
-#: includes/functions/functions.php:897
+#: includes/functions/functions.php:893
msgctxt "wife’s son"
msgid "step-son"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:772 modules_v3/recent_changes/module.php:146
-#: modules_v3/todays_events/module.php:141
-#: modules_v3/top10_givnnames/module.php:149
-#: modules_v3/top10_surnames/module.php:162
-#: modules_v3/upcoming_events/module.php:153
+#: admin_trees_config.php:790 modules_v3/recent_changes/module.php:141
+#: modules_v3/todays_events/module.php:136
+#: modules_v3/top10_givnnames/module.php:144
+#: modules_v3/top10_surnames/module.php:157
+#: modules_v3/upcoming_events/module.php:147
#: modules_v3/yahrzeit/module.php:258
msgid "table"
msgstr "جدول"
-#: admin_trees_config.php:773 modules_v3/top10_surnames/module.php:162
+#: admin_trees_config.php:791 modules_v3/top10_surnames/module.php:157
msgid "tag cloud"
msgstr "دسته تگ"
-#: includes/functions/functions.php:631
+#: includes/functions/functions.php:627
msgctxt "FEMALE"
msgid "tenth cousin"
msgstr ""
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: includes/functions/functions.php:600
+#: includes/functions/functions.php:596
msgctxt "MALE"
msgid "tenth cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:650
+#: includes/functions/functions.php:646
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "tenth cousin"
msgstr ""
@@ -19472,209 +19430,209 @@ msgstr ""
msgid "the directory <b>/data</b> and the file <b>/data/config.ini.php</b> have access permissions that allow the webserver to read them"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:681
+#: includes/functions/functions.php:677
#, php-format
msgctxt "FEMALE"
msgid "third %s"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:670
+#: includes/functions/functions.php:666
#, php-format
msgctxt "MALE"
msgid "third %s"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:692
+#: includes/functions/functions.php:688
#, php-format
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "third %s"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:624
+#: includes/functions/functions.php:620
msgctxt "FEMALE"
msgid "third cousin"
msgstr ""
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: includes/functions/functions.php:579
+#: includes/functions/functions.php:575
msgctxt "MALE"
msgid "third cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:643
+#: includes/functions/functions.php:639
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "third cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:634
+#: includes/functions/functions.php:630
msgctxt "FEMALE"
msgid "thirteenth cousin"
msgstr ""
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: includes/functions/functions.php:609
+#: includes/functions/functions.php:605
msgctxt "MALE"
msgid "thirteenth cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:653
+#: includes/functions/functions.php:649
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "thirteenth cousin"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:599
+#: admin_trees_config.php:617
msgid "this record does not exist"
msgstr "این رکورد موجود نیست"
#. I18N: layout option for the fan chart
-#: library/WT/Controller/Fanchart.php:55
+#: library/WT/Controller/Fanchart.php:62
msgid "three-quarter circle"
msgstr ""
#. I18N: Transport Layer Security - a secure communications protocol
-#: admin_site_config.php:37
+#: admin_site_config.php:39
msgid "tls"
msgstr "TLS"
#. I18N: Gedcom TO dates
-#: library/WT/Date.php:235
+#: library/WT/Date.php:288
#, php-format
msgid "to %s"
msgstr "به %s"
-#: includes/functions/functions.php:633
+#: includes/functions/functions.php:629
msgctxt "FEMALE"
msgid "twelfth cousin"
msgstr ""
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: includes/functions/functions.php:606
+#: includes/functions/functions.php:602
msgctxt "MALE"
msgid "twelfth cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:652
+#: includes/functions/functions.php:648
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "twelfth cousin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:776
+#: includes/functions/functions.php:772
msgid "twin brother"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:806
+#: includes/functions/functions.php:802
msgid "twin sibling"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:791
+#: includes/functions/functions.php:787
msgid "twin sister"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:831
+#: includes/functions/functions.php:827
msgctxt "father’s brother"
msgid "uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:974
+#: includes/functions/functions.php:970
msgctxt "father’s sister’s husband"
msgid "uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:849
+#: includes/functions/functions.php:845
msgctxt "mother’s brother"
msgid "uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1008
+#: includes/functions/functions.php:1004
msgctxt "mother’s sister’s husband"
msgid "uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:859
+#: includes/functions/functions.php:855
msgctxt "parent’s brother"
msgid "uncle"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1029
+#: includes/functions/functions.php:1025
msgctxt "parent’s sister’s husband"
msgid "uncle"
msgstr ""
-#: library/WT/Controller/Pedigree.php:235 library/WT/Place.php:86
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_1_ctrl.php:47
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_1_ctrl.php:48
+#: library/WT/Controller/Pedigree.php:235 library/WT/Place.php:85
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_1_ctrl.php:52
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_1_ctrl.php:53
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_find.php:84
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_find.php:85
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_find.php:91
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_find.php:92
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_find.php:127
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_find.php:128
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:104
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:105
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:129
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:130
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:240
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:241
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:356
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:357
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:375
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:376
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:491
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:492
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:516
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:517
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:628
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:629
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:744
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:98
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:99
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:123
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:124
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:233
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:234
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:348
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:349
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:367
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:368
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:482
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:483
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:507
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:508
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:618
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:619
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:733
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:734
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:745
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:756
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:757
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:869
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:870
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:894
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:895
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1007
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1008
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:746
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:857
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:858
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:882
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:883
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:994
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:995
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1116
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1117
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1129
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1130
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1131
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1143
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1144
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1335
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1336
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1361
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1362
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1438
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1439
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1517
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1518
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1545
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1546
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1624
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1625
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1703
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1310
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1311
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1337
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1338
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1415
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1416
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1492
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1493
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1520
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1521
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1600
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1601
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1677
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1678
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1704
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1730
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1731
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1829
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1830
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1852
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1853
-#: modules_v3/family_nav/module.php:180 modules_v3/googlemap/module.php:1690
-#: modules_v3/googlemap/module.php:2523 modules_v3/googlemap/module.php:2669
-#: modules_v3/googlemap/module.php:2682 modules_v3/googlemap/module.php:2684
-#: modules_v3/googlemap/module.php:2750 modules_v3/googlemap/module.php:2763
-#: modules_v3/googlemap/module.php:2765 modules_v3/googlemap/module.php:3220
-#: modules_v3/googlemap/module.php:3266 modules_v3/googlemap/module.php:3269
-#: modules_v3/googlemap/module.php:4349 modules_v3/googlemap/module.php:4356
-#: modules_v3/googlemap/module.php:4386 placelist.php:122
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1705
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1802
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1803
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1825
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1826
+#: modules_v3/family_nav/module.php:175 modules_v3/googlemap/module.php:1675
+#: modules_v3/googlemap/module.php:2500 modules_v3/googlemap/module.php:2642
+#: modules_v3/googlemap/module.php:2654 modules_v3/googlemap/module.php:2656
+#: modules_v3/googlemap/module.php:2721 modules_v3/googlemap/module.php:2733
+#: modules_v3/googlemap/module.php:2735 modules_v3/googlemap/module.php:3185
+#: modules_v3/googlemap/module.php:3229 modules_v3/googlemap/module.php:3232
+#: modules_v3/googlemap/module.php:4303 modules_v3/googlemap/module.php:4310
+#: modules_v3/googlemap/module.php:4340 placelist.php:122
msgid "unknown"
msgstr "ناشناس"
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1942
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1948
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:770
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:776
-#: modules_v3/family_nav/module.php:218
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1913
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1919
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:723
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:729
+#: modules_v3/family_nav/module.php:213
msgctxt "unknown family"
msgid "unknown"
msgstr ""
@@ -19685,12 +19643,12 @@ msgid "unreliable evidence"
msgstr ""
#. I18N: button label
-#: admin_trees_places.php:102
+#: admin_trees_places.php:105
msgid "update"
msgstr ""
#. I18N: This is the name of the MySQL collation that applies to your language. A list is available at http://dev.mysql.com/doc/refman/5.0/en/charset-unicode-sets.html
-#: library/WT/I18N.php:198
+#: library/WT/I18N.php:230
msgid "utf8_unicode_ci"
msgstr "utf8_unicode_ci"
@@ -19706,26 +19664,50 @@ msgctxt "MALE"
msgid "was born"
msgstr ""
-#: includes/authentication.php:111 includes/authentication.php:174
-#: message.php:40
-msgid "webtrees message"
-msgstr "پیغام سایت"
+#: help_text.php:1063
+msgid "webtrees allows you to copy up to 10 facts, with all their details, to a clipboard. This clipboard is different from the clippings cart that you can use to export portions of your database.<br><br>You can select any of the facts from the clipboard and copy the selected fact to the individual, family, media, source, or repository record currently being edited. However, you cannot copy facts of dissimilar record types. For example, you cannot copy a marriage fact to a source or an individual record since the marriage fact is associated only with family records.<br><br>This is very helpful when entering similar facts, such as census facts, for many individuals or families."
+msgstr ""
+
+#. I18N: %s is a database name/identifier
+#: admin_pgv_to_wt.php:81
+#, php-format
+msgid "webtrees cannot connect to the PhpGedView database: %s."
+msgstr "سیستم نمی تواند به دیتابیس موردنظر متصل شود : %s"
-#: includes/functions/functions_edit.php:220
-#: includes/functions/functions_edit.php:231
+#: help_text.php:1180
+msgid "webtrees has several different contact methods. The administrator determines which method will be used to contact him. You have control over the method to be used to contact <u>you</u>. Depending on site configuration, some of the listed methods may not be available to you."
+msgstr ""
+
+#: includes/functions/functions_edit.php:239
+#: includes/functions/functions_edit.php:250
msgid "webtrees internal messaging"
msgstr ""
-#: admin_trees_config.php:376
+#: includes/authentication.php:109 includes/authentication.php:172
+#: message.php:44
+msgid "webtrees message"
+msgstr "پیغام سایت"
+
+#: setup.php:261
+#, php-format
+msgid "webtrees needs a MySQL database, version %s or later."
+msgstr "webtrees به یک دیتابیس MySQL، حداقل نسخه %s نیازمند است"
+
+#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting
+#: help_text.php:734
+msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and site notifications. To do this, it can use this server’s built in PHP mail facility (which is not always available) or an external SMTP (mail-relay) service, for which you will need to provide the connection details."
+msgstr "این سیستم نیازمند ارسال ایمیل هایی نظیر رمزهای عبور، اطلاع رسانی های مرتبط با سیستم می باشد. به این جهت سیستم می تواند از تابع پیش فرض میل (که همیشه در دسترس نیست) و یا از یک سرور SMTP خارجی استفاده نماید. جهت اتصال با هر کدام یک از این دو شما بایستی اطلاعات مورد نیاز را وارد نمایید."
+
+#: admin_trees_config.php:394 help_text.php:778
msgid "webtrees reply address"
msgstr "آدرس پاسخ دهی سیستم"
-#: includes/functions/functions_edit.php:222
-#: includes/functions/functions_edit.php:233
+#: includes/functions/functions_edit.php:241
+#: includes/functions/functions_edit.php:252
msgid "webtrees sends emails with no storage"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print.php:501
+#: includes/functions/functions_print.php:491
msgid "webtrees wiki"
msgstr ""
@@ -19733,12 +19715,12 @@ msgstr ""
msgid "webtrees’ database must be on the same server as PGV’s"
msgstr ""
-#: modules_v3/googlemap/module.php:3888
+#: modules_v3/googlemap/module.php:3841
msgid "west"
msgstr ""
-#: edit_interface.php:1921 edit_interface.php:1956
-#: includes/functions/functions.php:753
+#: edit_interface.php:1923 edit_interface.php:1958
+#: includes/functions/functions.php:749
msgid "wife"
msgstr "زوجه"
@@ -19747,20 +19729,20 @@ msgstr "زوجه"
msgid "xenea"
msgstr ""
-#: timeline.php:130
+#: timeline.php:128
msgid "years"
msgstr "سال"
-#: includes/functions/functions_edit.php:139
-#: includes/functions/functions_edit.php:146
-#: includes/functions/functions_edit.php:522
-#: includes/functions/functions_edit.php:546
-#: includes/functions/functions_print.php:761
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:1077
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:349
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:767 library/WT/Stats.php:3538
-#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:341
-#: modules_v3/change_report/report.xml:8 modules_v3/charts/module.php:214
+#: includes/functions/functions_edit.php:138
+#: includes/functions/functions_edit.php:145
+#: includes/functions/functions_edit.php:541
+#: includes/functions/functions_edit.php:565
+#: includes/functions/functions_print.php:751
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:1080
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:414
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:894 library/WT/Stats.php:4433
+#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:323
+#: modules_v3/change_report/report.xml:8 modules_v3/charts/module.php:208
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:246
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:417
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:597
@@ -19775,20 +19757,27 @@ msgstr "بله"
msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:778
+#: includes/functions/functions.php:774
msgid "younger brother"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:808
+#: includes/functions/functions.php:804
msgid "younger sibling"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:793
+#: includes/functions/functions.php:789
msgid "younger sister"
msgstr ""
+#: search_advanced.php:113 search_advanced.php:117 search_advanced.php:121
+#: search_advanced.php:169 search_advanced.php:170 search_advanced.php:171
+#, php-format
+msgid "±%d year"
+msgid_plural "±%d years"
+msgstr[0] "±%d سال"
+
#. I18N: Place a nickname in quotation marks
-#: library/WT/Individual.php:944
+#: library/WT/Individual.php:981
#, php-format
msgid "“%s”"
msgstr ""
@@ -19799,7 +19788,7 @@ msgstr ""
msgid "“%s” has been added to your favorites."
msgstr ""
-#: library/WT/Note.php:80
+#: includes/functions/functions_print.php:421 library/WT/Note.php:88
msgid "…"
msgstr "…"
@@ -19825,6 +19814,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Add an unlinked person"
#~ msgstr "اضافه کردن یک فرد لینک نشده"
+#~ msgid "Add individual by ID"
+#~ msgstr "اضافه کردن یک فرد با استفاده از شناسه"
+
#~ msgid "All facts"
#~ msgstr "تمام مشخصات"
@@ -19849,12 +19841,21 @@ msgstr ""
#~ msgid "Do not send messages"
#~ msgstr "پیام را ارسال نکن"
+#~ msgid "Download Now"
+#~ msgstr "دانلود در این لحظه"
+
#~ msgid "Download report"
#~ msgstr "دانلود گزارش"
+#~ msgid "Enter Individual ID"
+#~ msgstr "شناسه یک فرد را وارد کنید"
+
#~ msgid "External objects"
#~ msgstr "موارد خارجی"
+#~ msgid "File Information"
+#~ msgstr "اطلاعات فایل"
+
#~ msgid "From email address"
#~ msgstr "از آدرس ایمیل"
@@ -19888,12 +19889,21 @@ msgstr ""
#~ msgid "Security"
#~ msgstr "امنیت"
+#~ msgid "Select report"
+#~ msgstr "گزارش را انتخاب کنید"
+
+#~ msgid "Selected Report"
+#~ msgstr "گزارش انتخاب شده"
+
#~ msgid "Sender email address"
#~ msgstr "آدرس ایمیل فرستنده"
#~ msgid "Server"
#~ msgstr "کارگزار‌:"
+#~ msgid "Show link to Statistics charts?"
+#~ msgstr "نمایش لینک ها به نمودارهای آماری؟"
+
#~ msgid "Standard header for custom welcome text"
#~ msgstr "هدر استاندارد برای متن خوش‌آمدگویی"
@@ -19924,5 +19934,8 @@ msgstr ""
#~ msgid "Who can view non-watermarked images?"
#~ msgstr "چه کسانی اجازه دیدن تصاویر بدون مهر را دارند ؟"
+#~ msgid "jewish calendar"
+#~ msgstr "تقویم یهودی"
+
#~ msgid "unknown person"
#~ msgstr "فرد ناشناس"