summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/resources/lang/hi/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'resources/lang/hi/messages.po')
-rw-r--r--resources/lang/hi/messages.po84
1 files changed, 55 insertions, 29 deletions
diff --git a/resources/lang/hi/messages.po b/resources/lang/hi/messages.po
index d63ecf5852..c1cce8969a 100644
--- a/resources/lang/hi/messages.po
+++ b/resources/lang/hi/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: webtrees 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-10 12:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-10 20:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-08 22:12+0000\n"
"Last-Translator: Mustafa Raza <mrqd.009@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/hi/>\n"
@@ -231,7 +231,7 @@ msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "%s दिन"
msgstr[1] "%s दिन"
-#: resources/views/calendar-list.phtml:18
+#: resources/views/calendar-list.phtml:22
#, php-format
msgid "%s family"
msgid_plural "%s families"
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr[1] "%s नाती/पोते"
#: app/Module/LifespansChartModule.php:244
#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:37
-#: resources/views/calendar-list.phtml:13
+#: resources/views/calendar-list.phtml:17
#, php-format
msgid "%s individual"
msgid_plural "%s individuals"
@@ -388,7 +388,7 @@ msgid_plural "%s years"
msgstr[0] "%s साल"
msgstr[1] "%s साल"
-#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:537
+#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:348
#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:44
#, php-format
msgid "%s year anniversary"
@@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr "एकल अभिभावक परिवार बनाने क
msgid "Add a daughter"
msgstr "एक बेटी जोड़ें"
-#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:47
+#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:46
msgid "Add a fact"
msgstr "तथ्य जोड़ें"
@@ -1916,7 +1916,7 @@ msgstr "कोई सहयोगी एक अन्य व्यक्ति
msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants."
msgstr "किसी व्यक्ति के पूर्वजों और वंशजों का रेतघड़ी चार्ट।"
-#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:65
+#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:63
msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted."
msgstr "किसी व्यक्ती के माता-पिता एक से अधिक भी हो सकते हैं। जैसे कि, जन्म देने वाले या गोद लेने वाले।"
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "एंगुइला"
msgid "Anniversary"
msgstr "सालगिरह"
-#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:144
+#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:145
msgid "Anniversary calendar"
msgstr "सालगिरह कैलेंडर"
@@ -2538,7 +2538,7 @@ msgstr "बैच अपडेट"
msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States"
msgstr "बैटन रूज, लुइसियाना, संयुक्त राज्य"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241
msgid "Begins with"
msgstr "शुरुआती अक्षर"
@@ -2605,6 +2605,10 @@ msgstr "बाइनरी डेटा ऑब्जेक्ट"
msgid "Bing Maps™"
msgstr "Bing Maps™"
+#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41
+msgid "Bing™ webmaster tools"
+msgstr ""
+
#. I18N: Location of an LDS church temple
#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:261
msgid "Birmingham, Alabama, United States"
@@ -3894,7 +3898,7 @@ msgstr "संपर्क सूचना"
msgid "Contact method"
msgstr "संपर्क विधि"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242
msgid "Contains"
msgstr "शामिल"
@@ -4587,7 +4591,7 @@ msgstr "%s की बेटी"
msgid "Day"
msgstr "दिन"
-#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:411
+#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:397
msgid "Day not set"
msgstr "दिन निर्धारित नहीं"
@@ -5724,7 +5728,7 @@ msgstr "निकट संबंधियों के कार्यक्र
msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines."
msgstr "प्रत्येक व्यक्ति की यह भूमिका है, जिसमें वेबसाइट के दर्शक और सर्च इंजन भी शामिल हैं।"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240
msgid "Exact"
msgstr "सटीक"
@@ -6860,6 +6864,14 @@ msgstr "धर्म-पुत्र"
msgid "Google Maps™"
msgstr "Google Maps™"
+#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:44
+msgid "Google™ analytics"
+msgstr ""
+
+#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41
+msgid "Google™ webmaster tools"
+msgstr ""
+
#. I18N: gedcom tag GRAD
#: app/GedcomTag.php:785
msgid "Graduation"
@@ -7462,11 +7474,11 @@ msgstr "कुछ कैलेंडर में, दिन आधी रात
msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature."
msgstr "कुछ देशों में, गोपनीयता कानून न केवल जीवित व्यक्तियों पर लागू होते हैं, बल्कि उन लोगों पर भी लागू होते हैं जिनकी हाल ही में मृत्यु हुई हो। यह विकल्प आपको उन जीवित व्यक्तियों के लिए गोपनीयता नियमों का विस्तार करने की अनुमति देगा जो वर्षों की एक खास संख्या के भीतर जन्मे या मृत हुए। इस सुविधा को अक्षम करने के लिए इन मानों को खाली छोड़ दें।"
-#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:151
+#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:152
msgid "In this month…"
msgstr "इस महीने में…"
-#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:154
+#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:155
msgid "In this year…"
msgstr "इस वर्ष में…"
@@ -8954,6 +8966,10 @@ msgstr "सटीक लेख से मिलान करें, भले
msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word."
msgstr "सटीक लेख से मिलान करें, जब तक यह किसी शब्द के बीच में नहीं मिलता।"
+#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:42
+msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics"
+msgstr ""
+
#. I18N: Name of a country or state
#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345
msgid "Mauritania"
@@ -10337,7 +10353,7 @@ msgstr "ओमान"
msgid "On this day"
msgstr "आज के दिन"
-#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:148
+#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:149
msgid "On this day…"
msgstr "आज के दिन…"
@@ -10567,7 +10583,7 @@ msgid "Paraguay"
msgstr "पैराग्वे"
#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:209
-#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:62
+#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:60
#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43
msgid "Parents"
msgstr "माता-पिता"
@@ -13047,7 +13063,7 @@ msgstr "सोसा"
msgid "Sosa-Stradonitz number"
msgstr "सोसा-स्ट्रैडोनिट्ज़ संख्या"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243
msgid "Sounds like"
msgstr "मिलता जुलता"
@@ -13234,6 +13250,10 @@ msgstr "शुरुवाती साल"
msgid "Starting range of change dates"
msgstr "परिवर्तन की तारीखों की सीमा शुरू"
+#: app/Module/StatcounterModule.php:41
+msgid "Statcounter™"
+msgstr ""
+
#. I18N: gedcom tag STAE
#: app/GedcomTag.php:1029
msgid "State"
@@ -13785,7 +13805,7 @@ msgstr "फ़ाइल केवल टुकड़ों में अपल
msgid "The file “%s” does not exist."
msgstr "फ़ाइल “%s” मौजूद नहीं है।"
-#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:67
+#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:65
msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc."
msgstr "सूची में पहले परिवार का उपयोग चार्ट, सूची, रिपोर्ट आदि में किया जाएगा।"
@@ -14012,7 +14032,7 @@ msgstr "संग्रह बना दिया गया है"
msgid "The search menu."
msgstr "सर्च मेनू।"
-#: app/Services/SearchService.php:1066
+#: app/Services/SearchService.php:1075
msgid "The search returned too many results."
msgstr "सर्च ने कई सारे परिणाम लौटाए।"
@@ -16526,11 +16546,11 @@ msgstr "परिकलित %s"
#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:36
#: resources/views/edit/new-individual.phtml:327
#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:36
-#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:62
-#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:46
-#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:100
-#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:39
-#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41
+#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:61
+#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:44
+#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:92
+#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:37
+#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:39
#: resources/views/edit/shared-note.phtml:37
#: resources/views/message-page.phtml:59
#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:62
@@ -16692,6 +16712,7 @@ msgctxt "MALE"
msgid "died"
msgstr "मृत्यु हुई"
+#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:30
#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:37
msgid "down"
msgstr "नीचे"
@@ -16891,6 +16912,7 @@ msgstr "पाँचवे कज़िन"
#. I18N: A button label, first page
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:556
+#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:22
#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14
#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:79
#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:178
@@ -18823,6 +18845,7 @@ msgstr "जोर्स कम्प्लीमेंटरेस"
#. I18N: A button label, last page
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:556
+#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:34
#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16
#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:103
#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:202
@@ -19406,11 +19429,11 @@ msgstr "दाएं"
#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:31
#: resources/views/edit/new-individual.phtml:315
#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:32
-#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:58
-#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:36
-#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:95
-#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:34
-#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:36
+#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:57
+#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:34
+#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:87
+#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:32
+#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:34
#: resources/views/edit/shared-note.phtml:32
#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:58
#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10
@@ -19787,7 +19810,7 @@ msgid "sort by date"
msgstr "तारीख द्वारा तरतीब"
#. I18N: A button label.
-#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:41
+#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:39
#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
@@ -20139,6 +20162,7 @@ msgstr "असीमित"
msgid "unreliable evidence"
msgstr "अविश्वसनीय सबूत"
+#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:26
#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:37
msgid "up"
msgstr "ऊपर"
@@ -20285,6 +20309,8 @@ msgstr "छोटी बहन"
#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:224
#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:225
#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:226
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:227
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:228
#, php-format
msgid "±%s year"
msgid_plural "±%s years"