diff options
Diffstat (limited to 'resources/lang/nn/messages.po')
| -rw-r--r-- | resources/lang/nn/messages.po | 46 |
1 files changed, 34 insertions, 12 deletions
diff --git a/resources/lang/nn/messages.po b/resources/lang/nn/messages.po index 35965dc813..cdee49610a 100644 --- a/resources/lang/nn/messages.po +++ b/resources/lang/nn/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 10:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-23 18:15+0000\n" "Last-Translator: HRN65 <hogne@visitusinmaputo.com>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/nn/>\n" @@ -1820,7 +1820,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Tillat besøkjande å be om brukarkonto" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:58 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -3382,6 +3382,7 @@ msgid "Century" msgstr "Hundreår" #. I18N: Type of media object +#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/CustomTags/Geneatique.php:58 #: app/Elements/SourceMediaType.php:82 msgid "Certificate" msgstr "Sertifikat" @@ -6648,7 +6649,7 @@ msgstr "For sider med fleire enn eitt slektstre, vil dette valet syne ei liste o msgid "Forgot password?" msgstr "Gløymt passord?" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/Geneatique.php:56 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/Geneatique.php:62 #: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:507 app/Gedcom.php:512 app/Gedcom.php:555 #: app/Gedcom.php:788 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:24 #: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72 @@ -9262,7 +9263,7 @@ msgstr "Vigslar" msgid "Marriages by century" msgstr "Vigslar etter hundreår" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:59 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -15325,7 +15326,7 @@ msgid "Time of birth and time of death" msgstr "Tidspunkt for fødsel og tidspunkt for død" #: app/CustomTags/Aldfaer.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:128 -#: app/CustomTags/Geneatique.php:55 +#: app/CustomTags/Geneatique.php:59 msgid "Time of death" msgstr "Tidspunkt for død" @@ -15415,7 +15416,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Tishrei" msgstr "Tishrei" -#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/Gedcom.php:759 app/Gedcom.php:790 +#: app/CustomTags/Geneatique.php:63 app/Gedcom.php:759 app/Gedcom.php:790 #: app/Gedcom.php:851 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 #: resources/views/lists/media-table.phtml:80 #: resources/views/lists/notes-table.phtml:91 @@ -16845,6 +16846,10 @@ msgstr "legg til stad" msgid "adopted name" msgstr "namn som adoptert" +#: app/Elements/GeneatiqueAct.php:44 +msgid "after" +msgstr "etter" + #. I18N: Gedcom AFT dates #: app/Date.php:205 #, php-format @@ -16929,6 +16934,10 @@ msgstr "automatisk" msgid "back to top" msgstr "attende til toppen" +#: app/Elements/GeneatiqueAct.php:43 +msgid "before" +msgstr "før" + #. I18N: Gedcom BEF dates #: app/Date.php:201 #, php-format @@ -17161,6 +17170,11 @@ msgstr "kompakt liste" msgid "continue" msgstr "fortsett" +#: app/Elements/GeneatiqueAct.php:40 +msgctxt "NOUN" +msgid "copy" +msgstr "" + #. I18N: A button label. #: resources/views/admin/trees-create.phtml:57 msgid "create" @@ -17338,6 +17352,11 @@ msgstr "tidlegare hustru" msgid "export file" msgstr "eksporter fil" +#: app/Elements/GeneatiqueAct.php:42 +msgctxt "NOUN" +msgid "extract" +msgstr "" + #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 msgid "facts" @@ -19461,6 +19480,7 @@ msgstr "venstre" msgid "list" msgstr "liste" +#: app/Elements/GeneatiqueAct.php:39 #: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:58 msgid "local" msgstr "" @@ -19835,6 +19855,10 @@ msgstr "mengde" msgid "of" msgstr "frå" +#: app/Elements/GeneatiqueAct.php:38 +msgid "online" +msgstr "" + #: app/Services/RelationshipService.php:354 msgid "parent" msgstr "forelder" @@ -19887,6 +19911,10 @@ msgstr "ventande" msgid "percentage" msgstr "prosent" +#: app/Elements/GeneatiqueAct.php:41 +msgid "photocopy" +msgstr "" + #. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106 msgid "plain text" @@ -23202,9 +23230,6 @@ msgstr "…" #~ msgid "adoption" #~ msgstr "adopsjon" -#~ msgid "after" -#~ msgstr "etter" - #~ msgid "allow" #~ msgstr "tillat" @@ -23219,9 +23244,6 @@ msgstr "…" #~ msgid "always" #~ msgstr "alltid" -#~ msgid "before" -#~ msgstr "før" - #~ msgid "birth" #~ msgstr "fødsel" |
