summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/resources/lang/vi/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'resources/lang/vi/messages.po')
-rw-r--r--resources/lang/vi/messages.po46
1 files changed, 34 insertions, 12 deletions
diff --git a/resources/lang/vi/messages.po b/resources/lang/vi/messages.po
index 74b494ad89..2ce98d0c03 100644
--- a/resources/lang/vi/messages.po
+++ b/resources/lang/vi/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: webtrees vietnamese Version 1.5.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-19 10:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-11 18:42+0000\n"
"Last-Translator: Greg Roach <greg@subaqua.co.uk>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/vi/>\n"
@@ -1802,7 +1802,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account"
msgstr "Cho phép khách thăm yêu cầu một tài khoản người dùng"
#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56
-#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:58
+#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60
#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64
#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65
msgid "Also known as"
@@ -3364,6 +3364,7 @@ msgid "Century"
msgstr "Thế kỷ"
#. I18N: Type of media object
+#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/CustomTags/Geneatique.php:58
#: app/Elements/SourceMediaType.php:82
msgid "Certificate"
msgstr "Chứng chỉ"
@@ -6629,7 +6630,7 @@ msgstr "Đối với website có nhiều hơn một giay đình, tùy chọn nà
msgid "Forgot password?"
msgstr "Quên mật khẩu?"
-#: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/Geneatique.php:56
+#: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/Geneatique.php:62
#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:507 app/Gedcom.php:512 app/Gedcom.php:555
#: app/Gedcom.php:788 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:24
#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72
@@ -9243,7 +9244,7 @@ msgstr "Kết hôn"
msgid "Marriages by century"
msgstr "Hôn nhân theo thế kỷ"
-#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:59
+#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61
#: resources/views/lists/families-table.phtml:180
#: resources/views/lists/families-table.phtml:205
#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199
@@ -15317,7 +15318,7 @@ msgid "Time of birth and time of death"
msgstr ""
#: app/CustomTags/Aldfaer.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:128
-#: app/CustomTags/Geneatique.php:55
+#: app/CustomTags/Geneatique.php:59
msgid "Time of death"
msgstr ""
@@ -15407,7 +15408,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Tishrei"
msgstr "Tishrei"
-#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/Gedcom.php:759 app/Gedcom.php:790
+#: app/CustomTags/Geneatique.php:63 app/Gedcom.php:759 app/Gedcom.php:790
#: app/Gedcom.php:851 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38
#: resources/views/lists/media-table.phtml:80
#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91
@@ -16842,6 +16843,10 @@ msgstr ""
msgid "adopted name"
msgstr "tên được đặt khi thừa nhận"
+#: app/Elements/GeneatiqueAct.php:44
+msgid "after"
+msgstr "sau"
+
#. I18N: Gedcom AFT dates
#: app/Date.php:205
#, php-format
@@ -16926,6 +16931,10 @@ msgstr ""
msgid "back to top"
msgstr "Trở lại đầu"
+#: app/Elements/GeneatiqueAct.php:43
+msgid "before"
+msgstr "trước"
+
#. I18N: Gedcom BEF dates
#: app/Date.php:201
#, php-format
@@ -17159,6 +17168,11 @@ msgstr "danh sách gọn"
msgid "continue"
msgstr "tiếp tục"
+#: app/Elements/GeneatiqueAct.php:40
+msgctxt "NOUN"
+msgid "copy"
+msgstr ""
+
#. I18N: A button label.
#: resources/views/admin/trees-create.phtml:57
msgid "create"
@@ -17337,6 +17351,11 @@ msgstr "hôn thê cũ"
msgid "export file"
msgstr ""
+#: app/Elements/GeneatiqueAct.php:42
+msgctxt "NOUN"
+msgid "extract"
+msgstr ""
+
#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
msgid "facts"
@@ -19459,6 +19478,7 @@ msgstr ""
msgid "list"
msgstr "liệt kê"
+#: app/Elements/GeneatiqueAct.php:39
#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:58
msgid "local"
msgstr ""
@@ -19832,6 +19852,10 @@ msgstr "số"
msgid "of"
msgstr "của"
+#: app/Elements/GeneatiqueAct.php:38
+msgid "online"
+msgstr ""
+
#: app/Services/RelationshipService.php:354
msgid "parent"
msgstr "cha mẹ"
@@ -19884,6 +19908,10 @@ msgstr "chờ"
msgid "percentage"
msgstr "tỷ lệ phần trăm"
+#: app/Elements/GeneatiqueAct.php:41
+msgid "photocopy"
+msgstr ""
+
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text
#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106
msgid "plain text"
@@ -23055,9 +23083,6 @@ msgstr "…"
#~ msgid "adoption"
#~ msgstr "con nuôi"
-#~ msgid "after"
-#~ msgstr "sau"
-
#~ msgid "allow"
#~ msgstr "cho phép"
@@ -23072,9 +23097,6 @@ msgstr "…"
#~ msgid "always"
#~ msgstr "luôn luôn"
-#~ msgid "before"
-#~ msgstr "trước"
-
#~ msgid "birth"
#~ msgstr "sinh"