diff options
| author | Greg Roach <fisharebest@gmail.com> | 2013-11-28 14:36:57 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Greg Roach <fisharebest@gmail.com> | 2013-11-28 15:20:35 +0000 |
| commit | 56ef2a70edcded0ea1413894a5a71dcf81524d86 (patch) | |
| tree | 2c6b12d631636d07a335eda87c1de159ae0c440e /language/extra/af.po | |
| parent | 627d58ddfcaa23f9ee3cda3f9862b0b4060e0b37 (diff) | |
| download | webtrees-56ef2a70edcded0ea1413894a5a71dcf81524d86.tar.gz webtrees-56ef2a70edcded0ea1413894a5a71dcf81524d86.tar.bz2 webtrees-56ef2a70edcded0ea1413894a5a71dcf81524d86.zip | |
#1255943 - Probable mistakes in US English text file - 1.5.1 dev
Diffstat (limited to 'language/extra/af.po')
| -rw-r--r-- | language/extra/af.po | 52 |
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/language/extra/af.po b/language/extra/af.po index 028b167cf7..44d71764a8 100644 --- a/language/extra/af.po +++ b/language/extra/af.po @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "" msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "" -#. I18N: This a the format string for the time-of-day. See http://php.net/date for codes +#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See http://php.net/date for codes #: library/WT/I18N.php:152 msgid "%H:%i:%s" msgstr "" @@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "'n Sybalk wat 'n persoon se nabye families en verwante toon." #. I18N: Description of the “Extra information” module #: modules_v3/extra_info/module.php:34 -msgid "A sidebar showing non-genealogical information about an indivdual." +msgid "A sidebar showing non-genealogical information about an individual." msgstr "'n Sybalk wat nie-genealogiese inligting oor 'n persoon toon." #. I18N: Description of the “Descendants” module @@ -3946,7 +3946,7 @@ msgstr "" msgid "Create a new media object" msgstr "" -#. I18N: An note that is not linked to any other record +#. I18N: A note that is not linked to any other record #: admin_site_other.php:55 msgid "Create a new note" msgstr "" @@ -4373,7 +4373,7 @@ msgid "Date range" msgstr "" #: help_text.php:185 -msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on a unknown date within a possible range." +msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." msgstr "" #: admin_users.php:577 @@ -8390,7 +8390,7 @@ msgid "Manuscript" msgstr "" #: help_text.php:555 -msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and <b>webtrees</b> understands most of them. When unrecognised tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." +msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and <b>webtrees</b> understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." msgstr "" #. I18N: Help text for the “Sending server name” site configuration setting @@ -8531,7 +8531,7 @@ msgstr "" #. I18N: gedcom tag MARL #: library/WT/Gedcom/Tag.php:237 -msgid "Marriage licence" +msgid "Marriage license" msgstr "" #: library/WT/Gedcom/Tag.php:774 @@ -9013,7 +9013,7 @@ msgid "Min. no. of occurrences to be a “common surname”" msgstr "" #: modules_v3/googlemap/help_text.php:32 -msgid "Minimum and maximum zoom factor for the Google map. 1 is the full map, 15 is single house. Note that 15 is only available in certain areas." +msgid "Minimum and maximum zoom level for the Google map. 1 is the full map, 15 is single house. Note that 15 is only available in certain areas." msgstr "Minimum en maksimum zoem-faktor vir die Google-kaart. 1 is die volledige kaart, 15 is 'n enkele huis. Let daarop dat 15 slegs in sekere gebiede beskikbaar is." #. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php @@ -9632,7 +9632,7 @@ msgstr "" msgid "No errors were found." msgstr "" -#. I18N: tanslation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow” +#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow” #: includes/functions/functions_print_lists.php:1799 #: includes/functions/functions_print_lists.php:1906 #, php-format @@ -9661,7 +9661,7 @@ msgstr "" msgid "No events for living individuals exist for tomorrow." msgstr "" -#. I18N: tanslation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow” +#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow” #: includes/functions/functions_print_lists.php:1806 #: includes/functions/functions_print_lists.php:1913 #, php-format @@ -11420,7 +11420,7 @@ msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tr msgstr "" #: modules_v3/todo/help_text.php:36 -msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognise this tag." +msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." msgstr "" #: includes/functions/functions_print_lists.php:97 @@ -12745,7 +12745,7 @@ msgstr "" msgid "Sort order" msgstr "" -#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is a individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. +#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. #: includes/functions/functions_print_lists.php:207 #: library/WT/Controller/Branches.php:153 #: library/WT/Controller/Branches.php:188 @@ -13380,7 +13380,7 @@ msgid "The following rules are used to decide whether a visitor is a human being msgstr "" #: admin_site_access.php:287 -msgid "The following visitors were not recognised, and were assumed to be search engines." +msgid "The following visitors were not recognized, and were assumed to be search engines." msgstr "" #: help_text.php:1495 @@ -15744,11 +15744,11 @@ msgstr "Zoem" #: modules_v3/googlemap/admin_places.php:162 #: modules_v3/googlemap/admin_places.php:582 #: modules_v3/googlemap/places_edit.php:318 -msgid "Zoom factor" +msgid "Zoom level" msgstr "Zoem-faktor" #: modules_v3/googlemap/help_text.php:31 modules_v3/googlemap/module.php:287 -msgid "Zoom factor of map" +msgid "Zoom level of map" msgstr "Zoomfaktor van die kaart" #: modules_v3/googlemap/module.php:1347 timeline.php:300 @@ -16005,7 +16005,7 @@ msgid "brother-in-law" msgstr "" #: includes/functions/functions.php:939 -msgctxt "spouses's brother" +msgctxt "spouse's brother" msgid "brother-in-law" msgstr "" @@ -16040,7 +16040,7 @@ msgid "brother/sister-in-law" msgstr "" #: includes/functions/functions.php:947 -msgctxt "spouses's sibling" +msgctxt "spouse's sibling" msgid "brother/sister-in-law" msgstr "" @@ -16326,7 +16326,7 @@ msgid "father-in-law" msgstr "" #: includes/functions/functions.php:942 -msgctxt "spouses's father" +msgctxt "spouse's father" msgid "father-in-law" msgstr "" @@ -18436,7 +18436,7 @@ msgid "mother-in-law" msgstr "" #: includes/functions/functions.php:943 -msgctxt "spouses's mother" +msgctxt "spouse's mother" msgid "mother-in-law" msgstr "" @@ -18446,7 +18446,7 @@ msgid "mother-in-law" msgstr "" #: includes/functions/functions.php:946 -msgctxt "spouses's parent" +msgctxt "spouse's parent" msgid "mother/father-in-law" msgstr "" @@ -18713,18 +18713,18 @@ msgstr "" msgid "rejected" msgstr "" -#. I18N: A name taken when entering a religion or a religous order +#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order #: library/WT/Gedcom/Code/Name.php:138 msgid "religious name" msgstr "" -#. I18N: A name taken when entering a religion or a religous order +#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order #: library/WT/Gedcom/Code/Name.php:135 msgctxt "FEMALE" msgid "religious name" msgstr "" -#. I18N: A name taken when entering a religion or a religous order +#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order #: library/WT/Gedcom/Code/Name.php:132 msgctxt "MALE" msgid "religious name" @@ -19022,7 +19022,7 @@ msgid "sister-in-law" msgstr "" #: includes/functions/functions.php:944 -msgctxt "spouses's sister" +msgctxt "spouse's sister" msgid "sister-in-law" msgstr "" @@ -19192,7 +19192,7 @@ msgid "step-child" msgstr "" #: includes/functions/functions.php:940 -msgctxt "spouses's child" +msgctxt "spouse's child" msgid "step-child" msgstr "" @@ -19207,7 +19207,7 @@ msgid "step-daughter" msgstr "" #: includes/functions/functions.php:941 -msgctxt "spouses's daughter" +msgctxt "spouse's daughter" msgid "step-daughter" msgstr "" @@ -19267,7 +19267,7 @@ msgid "step-son" msgstr "" #: includes/functions/functions.php:945 -msgctxt "spouses's son" +msgctxt "spouse's son" msgid "step-son" msgstr "" |
